ViewSonic VS11452 manual ViewSonic PJ506D

Page 7
13.Por razones de ventilación, el ventilador continuará funcionando tras haber apagado el proyector. No desenchufe el cable de alimentación hasta que el ventilador se detenga.

13.Por razones de ventilación, el ventilador continuará funcionando tras haber apagado el proyector. No desenchufe el cable de alimentación hasta que el ventilador se detenga.

14.El proyector está equipado con rejillas de ventilación y rejillas (de escape). No bloquee estas ranuras ni coloque nada cerca de ellas, pues podría aumentar la temperatura interna causando degradación de la imagen o dañando el proyector.

15.Cuando cambie la lámpara del proyector, nunca toque la nueva bombilla directamente con las manos. Los residuos invisibles de aceite en las manos pueden acortar la vida útil de la bombilla. Se recomienda utilizar guantes sin pelusa o protectores de dedos.

16.El producto debería colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

17.No sobrecargue los enchufes de la pared, alargaderas o receptáculos integrales, pues podría provocar riesgo de fuego o descarga eléctrica.

ViewSonic PJ506D

Image 7
Contents Guía del usuario Guida dell’utente Guia do usuário Användarhandbok ViewSonicPJ506D DLP Projector User Guide Guide de l’utilisateur BedienungsanleitungCertificación CE para países europeos Información de conformidadDeclaración FCC Para CanadáImportantes Instrucciones de Seguridad Declaración de Cumplimiento de RoHS Nombre del producto Informacionón del copyrightRegistro del producto Para el historialViewSonic PJ506D Instrucciones de seguridad13. Por razones de ventilación, el ventilador continuará funcionando tras haber apagado el proyector. No desenchufe el cable de alimentación hasta que el ventilador se detenga Notas sobre el cable de alimentación de CA Instalación CONTENIDOIntroducción Usar el productoCaracterísticas del proyector Introducciónproyector Contenido del paquetetransporte del usuarioVista frontal Vista previa del proyectorZócalo de alimentación de CA Vista posteriorVista inferior AltavozConsulte “Mensajes del indicador LED” Usar el productoPanel de control 1 Indicador LED de la lámpara3 COMPUTER IN Puertos de conexión1 SERIE 2 USB RELACIONAR Propósito del servicioMENU Componentes del mando a distanciaPOWER AUTO VOLUMEMando a distancia Para cambiar la batería  Utilizar el proyector desde el frente Operación del mando a distancia Utilizar el proyector desde atrás Conexión del proyector InstalaciónEncendido del proyector Encender/apagar del proyectorApagar el proyector Ajuste de la altura del proyector Ajustar la imagen proyectadaAjuste del enfoque y ampliación del proyector Ajuste del tamaño de la imagen de proyección Uso del menú Cómo funciona Clave Imagen Modo Ordenador / VídeoContraste BrilloPantalla Modo Ordenador Vídeo Modo VídeoAvanzada Modo Ordenador / Vídeo Idioma Modo Ordenador / VídeoAudio modo ordenador / vídeo Limpieza de la lente MantenimientoLimpieza de la cubierta del proyector Cambiar la lámpara  Deseche la lámpara usada según las regulaciones locales Especificaciones Mensajes del indicador LED ApéndiceOrdenador Modos de compatibilidadVídeo Enchufe el cable de alimentación CA Solución de problemasCancele la función “Pant. en blanco” Cambie la configuración del color delPJ506D T = Teléfono Servicio de atención al clientePaís/Región Sitio WebLa garantía no cubre Cobertura de la garantíaDuración de la garantía Destinatario de la garantíaAlcance de las legislaciones estatales Cómo obtener asistenciaLímite de las garantías implícitas Exclusión de daños
Related manuals
Manual 41 pages 29.2 Kb Manual 41 pages 6.62 Kb