Dynex DX-WGUSB manual Ficha Available Networks Redes Disponibles, Conexión a una red

Page 17

DX-WGUSB.fm Page 17 Monday, August 21, 2006 3:20 PM

Configuración de la red inalámbrica

Link Quality (Calidad del Enlace) — El gráfico de barras de la calidad del enlace sólo se activa cuando la red se encuentra en el modo de infraestructura. El gráfico de barras muestra la calidad del enlace entre la computadora y el punto de acceso.

Ficha Available Networks (Redes

Disponibles)

La ficha Available Networks (Redes Disponibles) muestra el estado actual de los puntos de acceso disponibles dentro de la red y le permite seleccionar a cual punto de acceso se quiere conectar.

Para conectarse a un punto de acceso:

1Seleccione un punto de acceso de la lista.

2Haga clic en Connect (Conectar) para conectarse al punto de acceso.

Si el punto de acceso al que se quiere conectar no está en la lista, haga clic en Refresh (Actualizar) para re-escanear la red y listar todos los puntos de acceso disponibles en su red.

Conexión a una red

Para conectarse a una red:

1Haga clic en Connect (Conectar) en la ficha Available Networks (Redes Disponibles). Se abrirá la siguiente pantalla.

2Ajuste los valores de los siguientes campos:

Network Name (Nombre de Red) — Ingrese un nombre para el perfil nuevo.

Network Type (Tipo de Red) — Seleccione en la lista de tipos de redes soportadas. Los tipos soportados incluyen:

17

Peer to Peer (De equipo a Equipo) — Este es el tipo de modo equipo a equipo de 802.11g (también conocido como Ad Hoc). Sólo una celda inalámbrica se soporta para cada SSID diferente. Toda la comunicación es hecha de cliente a cliente sin usar un punto de acceso. La red Ad Hoc 802.11g usa el mismo SSID para establecer la conexión inalámbrica.

Access Point (Punto de Acceso) — Este modo requiere un punto de acceso 802.11g o 802.11b. Toda la comunicación se hace a través del punto de acceso, el cual retransmite los paquetes de información a otras computadoras inalámbricas así como a computadoras en una red cableada (cómo Ethernet).

Transfer Rate (Velocidad de Transmisión) — La velocidad de transmisión a la cual el punto de acceso transmite los paquetes de datos. Puede configurarlo cómo:

fixed (fijo) 1 Mbps, fixed (fijo) 2 Mbps, fixed (fijo) 5.5 Mbps, fixed (fijo) 11 Mbps, o Automático si está usando un punto de acceso 802.11b.

fixed (fijo) 6 Mbps, fixed (fijo) 9 Mbps, fixed (fijo) 12 Mbps, fixed (fijo) 18 Mbps, fixed (fijo) 24 Mbps, fixed (fijo) 36 Mbps, fixed (fijo) 48 Mbps, fixed (fijo) 54 Mbps, o Automático si está

usando un punto de acceso 802.11g.

3Haga clic en Next (Siguiente). Se abrirá la siguiente pantalla.

4Ajuste los valores de los siguientes campos:

Authentication Mode (Modo de Autenticación) — Use el modo de autenticación automático.

Encryption (Codificación) — Use la codificación por omisión.

5Haga clic en Next (Siguiente). Se abrirá la siguiente pantalla.

Image 17
Contents DX-WGUSB Introduction ContentsInstalling the software and hardware Installing the software and hardware Uninstalling the software and hardwareTo uninstall the software and hardware Remove the USB adapter Restart your computerAvailable Networks tab Configuring the wireless networkLink Information tab To connect to a network Connecting to a networkEncryption-Use the default encryption Profile Setting tab TroubleshootingTroubleshooting About tabFederal Communication Commission Interference Statement Legal noticesIC statement for DX-WGUSB Important NoteTable des matières Installation du logiciel et du matérielTable des matières Installation du logiciel et du matériel Configuration du réseau sans fil Configuration du réseau sans filOnglet Link Information Information de liaison Retirer ladaptateur USB Redémarrer lordinateurConnexion à un réseau Onglet Available Networks Réseaux disponiblesPour le raccordement à un point d’accès Pour se connecter à un réseauOnglet About À propos de Onglet de paramétrage du profil ProfileCorrespond à celui utilisé par le point d’accès 10 Régler les valeurs des champs suivantsProblèmes et solutions Problèmes et solutionsAvis juridiques Remarque importante pour le modèleIntroducción ContenidoInstalación del software y del hardware ContenidoRepita los pasos 10 al 12 para agregar el protocolo IPX/SPX Instalación del software y del hardwareConfiguración de la red inalámbrica Configuración de la red inalámbricaDesinstalar el software y el hardware La ficha Link Information Información del EnlaceConexión a una red Ficha Available Networks Redes DisponiblesPara conectarse a un punto de acceso Para conectarse a una redHaga clic en Complete Completar. Ha terminado Ficha de Ajustes de PerfilFicha About Acerca de Avisos legales Localización y corrección de fallasLocalización y corrección de fallas Declaración del IC para DX-WGUSBPenn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A