Tripp Lite SMART750USB owner manual Instrucciones de seguridad importantes Instalación rápida

Page 6

Instrucciones de seguridad importantes

Instalación rápida

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía.

Advertencias sobre la ubicación del UPS

Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, el polvo o la luz solar directa.

Para un mejor funcionamiento, mantenga la temperatura en ambientes bajo techo entre 32º F y 104º F (0º C y 40º C)

Deje una cantidad adecuada de espacio alrededor de todos los lados del UPS para una adecuada ventilación.

1Conecte el UPS en una toma de corriente que no comparta el circuito con una carga eléctrica pesada.*

* Un equipo de aire acondicionado, un refrigerador, etc.

¡NOTA! después de conectar el UPS en una toma de CA con energía, el UPS se encenderá automáticamente. Vea la descripción del botón “ON/OFF” (encendido/apagado) en la sección Operación básica si desea colocar el UPS en cualquier modo que no sea encendido (ON)

1

Advertencias sobre la conexión del UPS

Conecte su UPS directamente a una toma de corriente de CA puesta a tierra apropiadamente. No conecte el UPS a si mismo ya que podría dañarse.

No modifique el enchufe del UPS ni emplee un adaptador que elimine la conexión a tierra del UPS.

No use cordones de extensión para conectar el UPS a una toma de CA. Su garantía quedará anulada si utiliza cualquier dispositivo que no sea un supresor de sobretensiones Tripp Lite para conectar su UPS a una toma de corriente.

Si el UPS recibe energía de un generador de CA accionado por motor, el generador debe proporcionar una salida limpia y filtrada de grado computadora.

Advertencias sobre la conexión de equipos

No utilice sistemas UPS de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida en las que un funcionamiento defectuoso o una anomalía de un UPS Tripp Lite pudiera causar la falla o una alteración importante en el funcionamiento de un dispositivo de soporte de vida.

No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto podría dañar el UPS y anular las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS.

Advertencias sobre la batería

Su UPS no requiere un mantenimiento de rutina. No abra su UPS por ningún motivo. No hay partes en su interior que requieran mantenimiento por parte del usuario.

Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas. Apague y desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Use herramientas con mangos aislados y reemplace las baterías existentes con el mismo número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido selladas) No abra las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Tripp Lite ofrece una línea completa de cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.) Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.

Las baterías del UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos; para los EE.UU. llame al 1-800-SAV-LEAD o al 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite www.rbrc.com para obtener información sobre el proceso de reciclaje. No deseche las baterías en un incinerador.

No trate de agregar baterías externas.

2

Conecte sus equipos con el UPS.

Las A salidas proporcionarán respaldo de batería y protección contra sobretensiones; conecte aquí su computadora, monitor y otros dispositivos críticos.* Las B salidas propor- cionarán protección contra sobretensiones solamente; conecte aquí su impresora y otros dispositivos no esenciales.

*Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos de cómputo. Si el total de VA del equipo conectado a las salidas

(A) del UPS excede la capacidad de salida del UPS, éste se sobrecargará (vea las Especificaciones) Para conocer la capacidad en VA de sus equipos, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está indicada en amperios, multiplique los amperios por 120 para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120 VA) Si no está seguro si ha sobrecargado las salidas (A), ejecute una auto-prueba - vea la descripción del botón “MUTE/TEST”- (Silencio/Prueba)

B

2

A

10

11

Image 6
Contents SMART750USB UL1778Important Safety Instructions Quick Installation USB Communications Quick Installation optionalPhone Line/Network Line Surge Suppression ButtonsIndicator Lights Other UPS FeaturesStorage Service Before returning your UPS for service, follow these stepsInstrucciones de seguridad importantes Instalación rápida Supresión de sobretensión en las líneas telefónica y de red Instalación rápida opcionalOperación básica continúa Comunicaciones USBLuces indicadoras Otras funciones del UPSAlmacenamiento ServicioNota sobre el rotulado Manuel de lutilisateur Consignes de sécurité importantes Installation rapide Avertissements pour batteriesAvertissements pour connexion de léquipement Suppression de surtension sur Installation rapide en optionSuite de Fonctionnement basique Les lignes téléphonique et réseauVoyants indicateurs Service Stockage200711039
Related manuals
Manual 5 pages 56.62 Kb