Tripp Lite 120V Input/Output owner manual Importantes consignes de sécurité Installation rapide

Page 10

Importantes consignes de sécurité

Installation rapide

GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR

Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies pendant l'installation, l'exploitation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde annule la garantie.

Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS

Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Pour un meilleur fonctionnement, maintenez la température ambiante entre 0º C et 40º C (32º F et 104º F).

Laissez suffisamment d'espace tout autour du système UPS pour maintenir une bonne ventilation.

Mises en garde relatives au raccord du système UPS

Branchez directement votre système UPS à une prise de courant alternatif munie d'un contact de mise à la terre. Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même car ceci l'endommagera.

Ne modifiez pas la prise du système UPS et n'utilisez pas un adaptateur qui rendrait la connexion de mise à la terre du système inopérante.

N'utilisez pas de rallonges électriques lors du branchement du système UPS à une prise c.a. Votre garantie sera annulée si le branchement s'effectue à l'aide de suppresseurs de surtension autres que ceux fabriqués parTripp Lite.

Si votre système UPS est alimenté par une génératrice de courant alternatif, celle-ci devra fournir un courant filtré et sans parasites convenant au matérial informatique.

Mises en garde relatives au raccord de l'équipement

Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de maintien des fonctions vitales si leur dysfonction ou leur défaillance pourrait causer une panne ou pourrait mod- ifier de manière significative l'exécution de ces dispositifs.

Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de votre système UPS. De tels branchements peuvent endommager le système UPS et entraîner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de surtension.

Mises en garde relatives à la batterie

Votre système UPS n'exige pas d'entretien courant. Ne l'ouvrez pas quelqu'en soit la rai- son. Il n'y a pas de pièces à l'intérieur que l'utilisateur puisse réparer par lui-même.

Le remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié. Parce que les batteries posent un risque d'électrocution et de brûlure causé par une intensité en court-circuit élevée, veuillez observer les précautions appropriées. Débranchez et mettez le système UPS hors circuit avant d'effectuer le remplacement des batteries. Remplacez- les par un nombre identique de batteries du même type (batteries au plomb à bac hermé- tique) en utilisant des outils munis de poignées isolantes. N'ouvrez pas les batteries.

Veillez à ce qu'aucun objet ne court-circuite les bornes des batteries.

Les batteries du système UPS sont recyclables. Se référer aux réglementations locales pour la mise au rebut, ou aux Etats-Unis appeler simplement 1-800-SAV-LEAD ou

1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) ou visiter www.rbrc.com pour toutes informa- tions sur le recyclage. Ne jetez pas les batteries au feu.

N'essayez pas d'ajouter de batteries externes.

18

1Branchez votre système UPS dans une prise de secteur.

Une fois branché, le système UPS effectue un autotest. Consultez la section Exploitation de base pour comprendre les résultats de l'autotest.

2Brancher votre ordinateur, le moniteur et les autres équipements à votre système d'alimentation continue sans coupure.

Votre système d'alimentation continue sans coupure est conçu pour supporter seulement les équipements informatiques. Vous surchargerez votre système d'alimentation continue sans coupure si vous connectez un équipement à grande consommation électrique tels que des appareils domestiques ou des imprimantes laser aux sorties délivrant l'alimentation de la batterie de secours de l'alimentation continue sans coupure. Sélectionner les sorties spéciales pour les modèles (étiquetées clairement sur le panneau arrière) qui assurent une protection contre surten- sion seulement (non par batterie de secours) prévue pour les imprimantes laser et autres appareils à grande consommation électrique.

3Choix du mode d'exploitation du système UPS.*

Appuyez sur le commutateur “ ON/OFF ” pour basculer entre les modes “ UPS ” (voyant

lumineux “ ” allumé) et “ CHARGE

ONLY ” (voyant lumineux “ ” clignotant). Choisissez le mode d'exploitation du système en fonction de votre emplacement :

É.-U., Canada et Europe de l'Ouest :

Laissez toujours le système UPS en mode “ UPS. ”

Pour tous les autres pays :

Laissez le système UPS en mode “ CHARGE ONLY, ” lorsque vous n'utilisez pas votre matériel.

(AVERTISSEMENT! WLorsque positionné sur “ CHARGE

ONLY ”, le système UPS ne fournira pas d'alimentation

électrique de la batterie en cas de panne de secteur ou de

baisse de tension)

Laissez le système UPS en mode “ UPS ” lorsque vous utilisez votre matériel.

*Consultez la section Exploitation de base pour obtenir de l'information détaillée sur chaque mode.

19

1

NORM

DELAY

2

3

Image 10
Contents OmniSmart & SmartPro USB Español FrançaisImportant Safety Instructions Quick Installation USB Communications Quick Installation optionalPhone Line/Network Line Surge Suppression ButtonsService Indicator LightsOther UPS Features StorageOmniSmart y SmartPro USB English FrançaisImportantes instrucciones de seguridad Instalación rápida Supresión de sobretensión en las líneas telefónica y de red Instalación rápida optativoOperación básica continuación Comunicaciones USBLuces indicadoras Otras prestaciones del UPSAlmacenamiento USB Omnismart et SmartProEnglish Español ServicioImportantes consignes de sécurité Installation rapide Exploitation de base suite Installation rapide facultativeConfigurations prédéterminées seulement Communications USBVoyants lumineux Autres fonctionsEntreposage Entretien