Proxima ASA X350 manual Light Messages

Page 22

 

 

I

 

LIGHT MESSAGES

LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX

 

 

 

INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS LYSSIGNALER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONDITION

STATUS

 

EXPLANATION

 

 

LEUCHTANZEIGE

ZUSTAND

 

ERLÄUTERUNG

 

 

ETAT

 

STATUT

 

EXPLICATION

 

 

INDICACIÓN

ESTADO

 

EXPLICACIÓN

 

 

CONDIZIONE

STATO

 

SPIEGAZIONE

 

 

CONDIÇÃO

STATUS

 

EXPLICAÇÃO

 

 

TILSTAND

STATUS

 

FORKLARING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Green

 

Power ON (picture on the screen)

Normal mode.

 

Grün

 

EIN (Bild auf Leinwand)

Betriebsmodus

 

Vert

 

Position ON (image sur l'écran)

Mode normal

 

Luz verde

 

Encendido (ON) (imagen en pantalla)

Modo normal

 

Verde

 

Acceso (immagine sullo schermo)

Modalità normale

 

Verde

 

Ligado (imagem na tela)

Modo normal

 

Grønt

 

Strøm PÅ (bilde på skjermen)

Normal modus.

 

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slow orange blinking.

Power OFF has been selected

The projector is going to standby.

 

 

Orange (langsam blinkend).

and OSD logo screen is displayed.

Projektor geht in Standby-Modus über

 

 

Orange pâle clignotant.

Der Projektor wurde auf AUS gestellt,

Le projecteur passe en standby (attente)

 

 

Luz naranja parpadeando

das OSD-Logo wird angezeigt.

El proyector se coloca en stndby

 

 

lentamente.

La position OFF a été sélectionnée

Il proiettore sta entrando in stand-by

 

 

Lampeggio arancione lento

et l'écran logo OSD est affiché

O projetar está entrando em standby

 

 

Laranja piscando lentamente

Se ha seleccionado APAGADO y la

Projektoren går til ventemodus

 

 

Oransje, langsomt blinkende.

(OFF) pantalla muestra el logotipo de OSD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

È stato selezionato lo spegnimento OFF e

 

 

 

 

 

 

 

Power

viene proiettato sullo schermo il logo OSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A opção DESLIGAR foi selecionada e a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tela do logotipo OSD é exibida.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Strøm AV er valgt, og

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

logoskjermbildet for OSD vises.

 

 

 

 

Alarm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

 

Standby mode

 

The projector is in standby (sleep) mode.

 

Orange

 

Standby-Modus

 

Der Projektor befindet sich in Standby-Modus

 

Orange

 

Mode standby (attente)

Le projecteur est en mode standby (attente)

 

Luz naranja

Modo standby

 

El proyector está en modo standby (sleep)

 

Arancione

 

Modalità stand-by

 

Il proiettore è in modalità stand-by (sleep)

 

Laranja

 

Modo standby

 

O projetor está em modo standby (descanso)

 

Oransje

 

Ventemodus

 

Projektoren er i ventemodus (dvalemodus)

 

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Red

 

Lamp life has expired,

The lamp lifetime is overdue. Return the projector to qualified service

 

 

Rot

 

OSD message is displayed.

personnel for lamp change.

 

 

Rouge

 

Lampenwechsel ist fällig,

Die Lebensdauer der Lampe ist abgelaufen. Lassen Sie einen

 

 

Luz roja

 

OSD-Meldung erscheint.

Lampenwechsel vonqualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen.

 

 

Rosso

 

La durée de vie de la lampe est

La durée de vie de la lampe est dépasseé. Retournez le projecteur

 

 

Vermelho

 

dépassée, un message OSD est affiché.

au personnel technique qualifié pour le changement de lampe.

 

 

Rødt

 

Aparece un mensaje de OSD indicando

La vida útil de la bombilla se ha agotado. Lleve el proyector a un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que la bombilla se ha agotado.

servicio técnico autorizado para cambiarla.

 

 

 

 

 

 

Power

 

La vita utile della lampadina è giunta a

È stata superata la durata della lampadina. Rendere il proiettore a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

termine, viene proiettato il mesaggio OSD

tecnici di assistenza qualificati per la sostituzione della lampadina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A vida útil da lâmpada expirou, uma

A vida útil da lâmpada está ultrapassada. Leve o projetor a um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mensagem OSD é exibida.

serviço de assistência qualificado para troca de lâmpada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lampens levetid er overskredet,

Lampens levetid er overskredet. Send projektoren til kvalifisert

 

 

 

Alarm

 

OSD-melding vises.

 

servicepersonell for lampeskift.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Image 22
Contents Ultralighttm Warranty US, Latin America and Canada only Table of Contents Supplied Material Maleta Guia do usuário CD Projetor Tragetasche Benutzer Handbuch CD-ProjektorFunda Guía del usario CD del proyector SCART-AnschlußSetting UP Procedure Schalter für externen Monitor Overview Start Stop Image Adjustment Alarm Zum Aktivieren jeweilige Tasten drüken Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AVDesplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Desloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da telaAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Menu AdjustmentsAtiva/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Seleciona o formata de imagem com largura de tela Auswahl BreitbildformatSeleccionar el formato de imagen de pantalla ancha Modifica dellequilibrio della temperatura di coloreSelecione para projeção com montagem no teto Anpassung der Breite auf Größe des analogen ComputerbildesVaría la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entre Markieren, um Bildschirmmenü zu verbergen Sprache auswählen Selecione para ativar/desativar a busca autmáticaSeleccionar para ocultar la presentación en pantalla Setter Effect-tastens virkemåte til zoom standardinnstilling Sólo para personal técnico Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSelect to reset lamp timer after lamp replacement Selecione para obter informação sobre a fonte selecionadaProporciona información sobre fuentes seleccionadas Indicates information about selected sourceZeigt Information über die aktive Quelle an Informazioni sulla sorgente selezionataTrackerball über den Bildschirm bewegen Para confirmar Und drücken Sie als Bestätigung auf L/SelectPara confirmarlo Starten Sie den Projektor neuLight Messages Rot schnell blinkend Luz roja parpadeandoProjetor procurará até detectar uma fonte válida De OSDVerde piscando lentamente Grün langsam blinkend DPMS-Modus Lampe ist ausVerifique que el cable de audio está bien Verifique se o cabo de áudio está conformeDas projizierte Bild ist verzerrt Technical Data Sinc. horizontal VideofrequenzHorizontalfrequenz HorizontalSinc

X350 specifications

The Proxima ASA X350 is a cutting-edge multi-functional device that has gained significant attention in the realms of technology and innovation. Designed to cater to a wide range of professional and personal needs, the X350 integrates advanced technology in its compact form factor, making it a versatile tool for users across various industries.

One of the main features of the Proxima ASA X350 is its powerful processing unit. Equipped with a high-performance processor, the device ensures rapid computation and multitasking capabilities, allowing users to run demanding applications simultaneously without any lag. This performance is complemented by ample memory and storage options, which can be tailored according to the user’s requirements, providing flexibility for handling large files and datasets.

The display technology of the X350 is another standout feature. It boasts a high-resolution screen that delivers vibrant colors and sharp details, ensuring an optimal viewing experience for users. Whether for graphic design, video editing, or even simple web browsing, the display’s clarity enhances productivity and enjoyment.

Connectivity is crucial in today’s digital landscape, and the Proxima ASA X350 excels in this area with multiple connectivity options, including Wi-Fi, Bluetooth, and USB ports. These features facilitate seamless connections to various devices and networks, empowering users to transfer data, connect with peripherals, and communicate efficiently without any hassle.

The Proxima ASA X350 also emphasizes portability. Its lightweight and compact design make it suitable for professionals on the go. Whether in a corporate office, a coffee shop, or while traveling, users can easily carry the X350 without feeling weighed down. The battery life is designed to support extensive usage, ensuring users stay productive even without access to a power source for extended periods.

Security features are integrated into the Proxima ASA X350, offering users peace of mind for their data. Advanced encryption protocols and biometric authentication options provide layers of security, protecting sensitive information from unauthorized access.

Overall, the Proxima ASA X350 stands out as a leading multitasking device, perfect for users who require a blend of performance, connectivity, and security in a portable package. With its modern features, advanced technologies, and user-centric design, the X350 is poised to meet the demands of today’s fast-paced digital environment, making it an essential gadget for professionals and tech enthusiasts alike.