Oregon Scientific RRA320PN user manual Manual do Usuário

Page 7

Relógio LCD com projeção e

rádio FM analógico Modelo: RRA320PN

MANUAL DO USUÁRIO

POR

VISÃO GERAL

VISTA FRONTAL (FIG. 1)

1

 

 

 

 

3

 

 

 

4

 

 

2

 

 

5

 

 

 

 

6

 

 

1.AM / PM

2.Relógio

3.Rádio ativado (ON)

4.Modo Sleep (Dormir) ativado (ON)

5.Alarme 1 / 2 ativado (ON)

6.Indicador de pilha fraca

VISTA TRASEIRA (FIG. 2)

3

4

5

6

7

 

 

 

8

9

10

11

1.Roda de FOCUS: ajusta o foco da projeção

2.RADIO: ativa/desativa o rádio

3.ALARM 1 e 2: seleciona o tipo de alarme, BIPE /

DESATIVADO / RÁDIO

4.+ / - :aumenta/diminui os valores do ajuste selecionado

5. / SET , : altera os ajustes / display e exibe o status do alarme respectivo; ajusta o alarme

6.DIMMER: seleciona o brilho do display LO / HI (baixo/ alto)

7.PROJECTION ON: ativa / desativa a projeção contínua

8.180° ROTATION: gira a imagem 180°

9.RESET: retorna a unidade aos valores de ajuste padrão

10.Tomada CA / CC

11.Compartimento de pilha

VISTA SUPERIOR (FIG. 3)

1

2 3

1.VOL: mudo / ajusta o volume do rádio

2.SNOOZE / SLEEP: silencia o alarme por 8 minutos

3.TUNE: seleciona a freqüência de rádio

INTRODUÇÃO

INSERÇÃO DAS PILHAS

1. Conecte o adaptador CA/CC na tomada.

Backup de memória:

2.Remova a tampa do compartimento de pilhas.

3.Insira as pilhas, fazendo a correspondência das polaridades (FIG. 2).

AJUSTE DO RELÓGIO

1. Pressione

.

2.Pressione + ou - para alterar os ajustes.

3.A ordem de ajuste é: formato de 12/24 horas, hora, minuto.

ALARME

Para ajustar o alarme:

1.

Pressione e segure SET

ou

desejado.

2.

Pressione + / - para ajustar a hora / minuto.

3.

Pressione

(ou 10 segundos de inação) para

 

retornar ao modo Relógio.

 

 

Para ativar / desativar o alarme:

Deslize para:

OFF – desativa o alarme

BEEP – alarme de bipe

RADIO – alarme de rádio

Para silenciar o alarme:

Pressione SNOOZE / SLEEP para silenciá-lo por 8 minutos

OU

• Pressione , SET / , + / - para desativar o alarme e ativá-lo novamente após 24 horas.

RÁDIO

Para ativar / desativar o rádio:

1.Deslize RADIO ON/OFF para ativar o rádio.

2.Gire TUNE para selecionar a freqüência.

Para ajustar o volume:

Gire VOL para mudo / ajustar o volume.

Para ativar o temporizador de dormir:

Pressione SNOOZE / SLEEP para entrar no modo Sleep (Dormir).

Pressione SNOOZE / SLEEP para alterar o ajuste do tempo para dormir (120, 90, 60, 30, 15, 0 min).

PROJEÇÃO

Esta unidade projeta as informações de hora para sua conveniência.

Para projeção contínua:

Deslize o interruptor de PROJECTION para ON quando o adaptador estiver conectado, para ativar / desativar.

Para girar a imagem projetada em 180°:

Pressione o giro de 180°.

Para focalizar a imagem:

Gire a roda de FOCUS.

NOTA Se a projeção estiver iluminada, não olhe diretamente para o projetor.

RESET

Pressione RESET para retornar aos ajustes padrão.

PRECAUÇÕES

Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou umidade.

Não obstrua as aberturas de ventilação com itens como jornais, cortinas, etc.

Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela, seque-a imediatamente com um pano macio e que não solte fiapos.

Não limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo.

Não altere os componentes internos da unidade. Isso invalidará sua garantia.

Utilize apenas pilhas novas. Não misture pilhas novas e usadas. Retire as pilhas caso pretenda guardar o produto.

As imagens mostradas neste manual podem diferir da imagem real.

Ao descartar este produto, certifique-se de que ele seja coletado separadamente para tratamento especial.

A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará.

Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter informações.

O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a permissão do fabricante.

Não descarte baterias usadas em locais não apropriados. É necessária a coleta do lixo em questão de maneira separada para tratamento especial.

Observe que algumas unidades estão equipadas com uma tira de segurança da bateria. Remova a tira do compartimento de bateria antes do primeiro uso.

NOTA As especificações técnicas para este produto e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos à alteração sem aviso prévio.

NOTA Recursos e acessórios não estão disponíveis para todos os países. Para obter mais informações, entre em contato com o seu distribuidor local.

ESPECIFICAÇÕES

TIPO

 

DESCRIÇÃO

UNIDADE PRINCIPAL

 

C x L x A

 

183 x 67 x 81mm

 

(72 x 26,4 x 31,9 pol)

 

 

Peso

 

386 g (13,6 oz)

 

sem pilha

 

 

Energia

 

Adaptador de 6 V CA

 

2 pilhas UM-4 (AAA) de 1,5 V

 

 

SOBRE A OREGON SCIENTIFIC

Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific.

Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone 11 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br.

CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

A Oregon Scientific declara que este Relógio LCD com projeção e rádio FM analógico (Modelo: RRA320PN) está de acordo com a EMC diretiva 89/336/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.

Image 7
Contents LCD Clock with Projection Analogue FM Radio Model RRA320PN Manual DE Usuario Reloj proyector LCD y radio analógica FM Model RRA320PNBedienungsanleitung Manuel DE L’UTILISATEUR Manuale Utente Handleiding LCD Klok met Projectie Analoge FM Radio Model RRA320PNManual do Usuário Bruksanvisning LCD Projektionsklocka Analog FM radio Modell RRA320PNLCD時鐘附投射和類比 FM收音機