Sim2 Multimedia C3X1080 installation manual Composite-Videosignal

Page 11

Deutsch

COMPOSITE-VIDEOSIGNAL 1

Schließen Sie an diesem Eingang ein Composite- Videosignal (CVBS) mit einem Kabel mit RCA-Steckverbinder an.

Quellseitig ist der Stecker normalerweise gelb und mit einem Etikett mit der Aufschrift VIDEO gekennzeichnet. Obwohl (auf Grund der besseren Bildqualität) andere Signalarten vorzuziehen sind, ist es noch immer der meistbenutzte Ausgang und fast alle Fernsehempfänger, Videorecorder, DVD-Abspielgeräte, Videokameras etc. sind damit ausgestattet.

S-VIDEO 2

Schließen Sie an diesem Eingang ein S-Videosignal mit einem Kabel mit Mini-DIN-Steckverbinder an.

Auf der Quellseite ist der entsprechende Ausgang durch die Aufschrift S - VIDEO oder Y/C gekennzeichnet. Ebenso verbreitet wie das Composite-Videosignal ist es letzterem jedoch wegen des klareren und schärferen Bildes vorzuziehen.

RGB/YPrPb 3

Diese Eingänge bestehen aus einem Satz mit 4 RCA- Steckverbindern. An jedem Steckersatz können RGB- oder Component-Signale angelegt werden.

Die RGB-Signale können eine zusammengesetzte Synchronisierung auf dem grünen Signal (RGsB) und dem HV-Signal aufweisen. Schließen Sie die Ausgänge R, G, B der Quelle an die Eingänge R, G, B des Gerätes C3X1080 (auf richtige Zuweisung achten) und eventuelle Synchrosignale am Eingang HV an. Beim Anschluss der drei RCA-Steckverbindersätze können Sie sich an die Farben halten: der Stecker R ist Rot, G ist Grün, B ist Blau, HV ist Weiß. Mithilfe eines Adapterkabels mit SCART-Stecker für RCA-Stecker kann an diesem Eingang ein RGB-Videosignal einer Quelle mit SCART-Ausgang angeschlossen werden. Die Component-Signale werden an den Eingängen Y, Pr, Pb angeschlossen; dabei ist auf die Entsprechung mit den Ausgängen der Quelle zu achten.

Da die letzteren auf verschiedene Weise gekennzeichnet werden können, halten Sie sich an die Tabelle 1, um die Entsprechung der Signale festzulegen. Entsprechend der Tabelle sind auch die Steckerfarben hilfreich.

Die für diesen Eingang anwendbaren Videosignale können eine Abtastzeilenfrequenz von 15 kHz (Video mit Standardauflösung) oder 32 kHz und höher (Video mit progressiver Zeilenabtastung, hochauflösendes Video) aufweisen.

Obwohl gewöhnlich progressive Signale eine bessere Qualität als verflochtene aufweisen, ist es angebracht, für Quellen, die mit beiden Ausgängen versehen sind, die vom C3X1080 erzeugte Bildqualität in beiden Fällen zu vergleichen. Das vom C3X1080 ausgeführte Deinterlacing ist meist wirkungsvoller als das der Quellen.

C3X1080

GRAPHICS RGB / YPrPb 4

Schließen Sie an diesem Eingang ein RGB / YPrPbS- Video- oder Graphiksignal mit einem Kabel mit DB15HD- Steckverbinder an. Das Gerät, das das Signal aussendet (typischerweise ein PC oder eine Konsole für Videogames) muss in der Lage sein, separate H/V-Synchro- oder zusammengesetzte H+V- Synchrosignale zu liefern.

HDMI5 6

Die Schnittstelle HDMI™ (High Definition Multimedia Interface) integriert ein Audio-Mehrkanalsignal in ein nicht komprimiertes hochauflösendes Videosignal und ermöglicht den Austausch von Steuerdaten zwischen der Bildquelle und dem C3X1080.

Der Eingang HDMI™ gestattet den Anschluss an Bildquellen, die das Protokoll HDCP (High-Bandwidth Digital Contenet Protection) zum Schutz ihres Gehalts benutzen.

Nach Anschluss der Bildquelle an den Eingang HDMI™ werden bei der internen Signalverarbeitung des C3X1080 die Bild- von den Toninformationen getrennt. Die letzteren sind über einen digitalen optischen Audio-Ausgang mit Steckerbuchse TOSLINK nach Standard S/PDIF verfügbar. Signalquellen mit Ausgang DVI-D können mit einem geeigneten DVD-D > HDMI Kabel angeschlossen werden.

A u s g ä n g e f ü r d i e B e t ä t i g u n g d e r Motorleinwände

12 Volt

+12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB

1.

R/Cr

 

 

 

 

1

C/Y

 

 

 

 

CONTROL

 

3

B/Cb

 

 

 

 

 

 

 

 

(RS232)

H

 

 

 

 

 

GRA

Abb. 17

Der Projektor verfügt über zwei Ausgänge (Spannung 12 Vdc) für die Ansteuerung von Motorleinwänden und Motorvorhängen, die zur Begrenzung der Nutzfläche der Leinwand bei einem Formatwechsel des projizierten Bildes einsetzbar sind (Abb. 17).

Der Ausgang +12V wird beim Einschalten des Projektors aktiviert (blaue Kontrolllampe leuchtet) und ist deaktiviert, wenn sich der Projektor in Stand-by befindet (rote Kontrolllampe leuchtet). Der Status des Ausgangs kann mit der Option Vorhang des Menüs Format eingestellt werden. Mit diesem Eingang können daher die seitlichen Motorvorhänge angesteuert werden, die eine Leinwand des Formats 16:9 rechts und links abgrenzen und die Nutzfläche auf das Format 4:3 begrenzen können.

10

Image 11
Contents C3X Projektor VorstellungProjektorrojektor-Statuss Technische SpezifikationenTastatur FernbedienungInformationen ZUM Umweltschutz SicherheitshinweiseAchtung Hinweise FÜR DIE LampeVor Überhitzung schützen Projektor AuspackenInhalt DER Verpackung AbbProjektorboden und stimmen Sie die Grundlinie des InstallationIst das projizierte Bild nach rechts oder links geneigt Betätigen Sie die beiden schraubbaren Stellfüße am Hc Deuts Ausschalten und Rückkehr in Stand-by EIN UND AusschaltenComputer Auswählbar vom OSDCOMPOSITE-VIDEOSIGNAL USB Picture BildschirmmenüEingänge HauptmenüSchärfemodus HelligkeitKontrast FarbeDer Taste oder durch Drücken von und einer der Abb bDie Voreinstellungen sind FarbtemperaturGammakorrektur Der Projektor verfügt über verschiedene GammaAusrichten SetupST1 OverscanMenü Fokus Tasten F1-F2Position OSD Informationen Über DIE SignalquelleHintergrund OSD Dauer Anzeige OSDEinen Speicher abrufen SpeicherBei insgesamt 48 verschiedenen verfügbaren Die Unversehrtheit der Kabel überprüfen Wartung UND ReinigungMeldungen SchnellmenüsZusatzgeräte Elektronik Technische SpezifikationenAppendix 108,2 4,26 App.1 C3X 1080 Dimensions unit of measure mmMetric Measure Projection Distance Vertical Shift Assuming 0% Offset App.3 Installation Instructions Vertical ShiftVertical Shift Assuming +50% Offset 07012008V.1.0