DigiPower IP-PK1 warranty Limited Warranty, Para Usar EL Cargador DE Pared

Page 1

6 Piece Kit

Table of Contents

English

Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Using the wall charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using the car charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Charge/sync with included cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Warranty information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Contenido

Español

Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Para usar el cargador de pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para usar el cargador de auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Carga y sincronización con los cables incluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Información de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

User Guide

English

Thank you for purchasing the DigiPower Home and Car Power Kit for iPod and iPhone. This product has been designed to provide fast charging times at home and on the go, a high level of built in electronic safety features to protect your valuable equipment from over voltage or short circuit conditions; all in a compact size, perfect for travel. In addition to iPod and iPhone charging this kit will allow charging for many other cell phones and other portable devices with the included cables.

This kit includes:

Item No. IP-PK1

H o m e a n d c a r p o w e r k i t

table des matiéres Français

Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation du chargeur mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utilisation du chargeur pour la voiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Chargez/synchronisez en utilisant les câbles fournis . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Information sur la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

“Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

“Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the

USB 1A iPod/iPhone certified wall charger

1 meter (3.3ft) USB to

mini B charge/sync cable for BlackBerry® phones and select other portable devices

USB 1A iPod/iPhone certified car charger

1 meter (3.3ft) USB to

micro B cable charge/sync cable for BlackBerry® phones and select other next generation portable devices

1 meter (3.3ft) USB charge/sync cable for iPod and iPhone

1 meter (3.3ft) USB to

mini B charge only cable

Juego de cables de carga de hogar y auto Trousse d’alimentation pour la maison et la voiture

User guide • Guía del usuario • Guide d’utilisation

Using the wall charger

1.Plug the wall charger directly into an AC outlet; the blades are non-polarized so it will work correctly in either direction.

2.Choose the correct cable for your device

3.Plug the USB connector into the wall charger and plug the other end into your device.

4.The battery indicator on your device should now show it is being charged. If it does not make sure the outlet is getting power (there may be a switch that controls the outlet).

Using the car charger

1.Plug the car charger directly into your car’s CLA (cigarette lighter adapter) or auxiliary power port.

2.The white LED on the front of the charger will glow to indicate it is receiving power from your car.

3.Choose the correct cable for your device.

4.Plug the USB connector directly into the car charger and plug the other end into your device.

5.The battery indicator on your device should now show it is being charged.

2

WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION!

Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property damage.

Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture or shred the product.

Do not expose the product to rain or water.

This product is not a toy. Keep away from children. Insure that all persons who use the product read and follow these warnings and instructions.

operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc.

All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers.

Todas las marcas representadas aquí son marcas comerciales registradas de sus fabricantes respectivos. Toutes les marques représentées ici sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.

Charge/Sync with included cables

1.When a charge/sync cable is connected from your device to your computer you will be able to charge the device and simultaneously sync data such as phone contacts, music, or pictures.Consult your device’s user manual for exact sync capabilities.

2.This kit features the iPod/iPhone dock connector which will work with all iPod/ iPhone models (except 3rd generation iPod). The USB mini B or micro B cable can be used for BlackBerry® phones and many other portable devices. Please carefully check that the connector on your device matches one of the included cables, never force a connector to fit.

Troubleshooting for the wall charger

1.If an over voltage condition occurs the unit will stop working to protect your device. Unplug the charger, wait for 10 seconds then plug it back in. Continue to use as normal.

Troubleshooting for the car charger

1.If the fuse should trip, (LED goes off, device stops charging) unplug the charger from the receptacle, make sure the receptacle is clean of any debris, wait 10 seconds, then plug it back in.

2.If the charger still does not function check your car’s fuse box to make sure that fuse is in working condition (consult your car owner’s manual for location and type of replacement fuse).

 

3

Guía del Usuario

Español

Gracias por adquirir el juego de cables de carga de hogar y auto para iPod y iPhone de DigiPower. Este producto ha sido diseñado para tiempos rápidos de carga cuando esté en casa o de viaje. Cuenta con un nivel alto de funciones de seguridad electrónicos para proteger su equipo valioso contra condiciones de sobrecargas de voltaje o cortacircuitos, todo en un tamaño compacto perfecto para viajes. Además de cargar el iPod y el iPhone, este juego puede cargar muchos otros teléfonos celulares y dispositivos portátiles con los cables incluidos.

Este juego incluye:

Important note: The Blackberry 8800 series Smartphone requires use of the included “charge only” USB type cable when powering from the wall charger or car charger. The cables in this kit have tags to indicate charge/sync or charge only.

1

Technical Specifications for the wall charger

AC Voltage input range: 100-240V

Operating frequency 50Hz ~ 60Hz

Output voltage: 5V

Output Current: 1A

Over voltage protection

Short circuit protection

Technical Specifications for the car charger

Input voltage range 12 to 16VDC

Output voltage: 5V

Output Current: 1A

Over voltage protection

Short circuit protection

Fuse type, electronic resettable.

LIMITED WARRANTY

Mizco’s responsibility with regard to this limited warranty shall be limited solely to the repair or replacement at its option, of any product, which fails during normal consumer use for a period of 1 Year from the date of purchase. This warranty does not extend

to damage or failure, which results from misuse, neglect, accident, alteration, abuse, improper installation or maintenance. If at any time during the 1 Year period following the purchase the product fails due to defects in materials or workmanship, return the defective product with freight prepaid and proof of purchase.

All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers. Design and specifications are subject to change without notice.

4

PARA USAR EL CARGADOR DE PARED

1.Conecte el cargador de pared directamente en una salida de CA; las espigas no tienen polaridad, por lo que funcionará bien sin importar en qué dirección que lo conecta.

2.Seleccione el cable correcto para su dispositivo

3.Enchufe el conector USB al cargador de pared y enchufe el otro extremo en su dispositivo.

4.El indicador de batería en su dispositivo debe ahora mostrar que se está cargando. Si no lo muestra, asegúrese que la salida esté obteniendo corriente (podría ser que haya un interruptor que controla la salida).

Cargador de pared USB 1A

Cargador de auto USB 1A

certificado para iPod y iPhone

certificado para iPod y iPhone

 

 

 

 

Cable USB a mini B de carga

Cable USB a micro B de

carga y sincronización de 1

y sincronización de 1 metro

metro (3.3 pies) para teléfonos

(3.3 pies) para teléfonos

BlackBerry® y otros dispositivos

BlackBerry® y otros dispositivos

portátiles selectos de la

portátiles selectos

siguiente generación

Cable USB de carga y

sincronización de 1 metro (3.3 pies) para iPod y iPhone

Cable USB a mini B sólo para carga de 1 metro (3.3 pies)

PARA USAR EL CARGADOR DE AUTO

1.

Conecte el cargador de auto directamente en el adaptador del encendedor de

 

cigarrillos o en el puerto de corriente auxiliar.

2.

La luz LED Blanca en el frente del cargador se encenderá para indicar que está

 

recibiendo corriente de su auto.

3.

Seleccione el cable correcto para su dispositivo.

4.

Enchufe el conector USB directamente al cargador de auto y enchufe el otro

Nota importante: El teléfono Blackberry Smartphone serie 8800 requiere que se use el cable USB “para carga solamente” que viene incluido cuando se carga desde un cargador de pared o de auto. Los cables en este juego tienen etiquetas para indicar si son de carga y sincronización o si son sólo de carga.

extremo en su dispositivo.

5. El indicador de batería en su dispositivo debe ahora mostrar que se

está cargando.

5

6

7

Image 1
Contents Para Usar EL Cargador DE Pared Limited WarrantyPara Usar EL Cargador DE Auto Resolución DE Problemas Para EL Cargador DE Auto Resolución DE Problemas Para EL Cargador DE ParedCarga Y Sincronización CON LOS Cables Incluidos Garantía Limitada