Panneau de commande de la déchiqueteuse
Marche/Arrêt | Marche avant | Marche arrière |
Importantes consignes de sécurité. |
|
Attention aux cheveux longs. Ils pourraient être entraînés par les couteaux de coupe : vous pourriez être blessé.
Gardez vos mains éloignées de la fente d’introduction : vous pourriez être blessé.
Attention aux cravates ou autres vêtements amples qui pourraient être entraînés par les couteaux de coupe : vous pourriez être blessé.
Ceci signifie qu’il ne faut pas laisser les enfants utiliser la déchiqueteuse.
Attention aux bijoux qui risquent de se prendre dans le bloc de coupe.
Fonctionnement
1Uniquement pour les modèles GLS28 & GLX20. Après le désemballage du produit, sortez le cadre de support de sac et enlevez le bac à déchets de CD positionné
de CD des modèles haute sécurité GLM11 et GLHS9 peut rester dans le destructeur en permanence.
2Branchez le destructeur à une prise secteur.
3Appuyez sur la touche de mise en marche centrale (d). L’appareil est alors mis sous tension, et tous les symboles d’avertissement LED du panneau indicateur (a) clignotent les uns après les autres. Le destructeur est maintenant en mode de veille, et l’icône « Sous tension » du panneau est orange.
4Pour lancer la destruction, appuyez sur la touche de démarrage automatique. Le destructeur est ensuite en mode automatique.
5Introduisez le papier dans la fente d’entrée. Le destructeur détecte le papier et démarre automatiquement.
6Si le destructeur est laissé en mode de démarrage automatique pendant plus de 5 minutes sans servir, il se met automatiquement en mode de veille afin d’économiser de l’énergie.
Fonction marche arrière
1Si, lors de la destruction d’une liasse, vous souhaitez faire ressortir les feuilles, utilisez la touche marche arrière (f) mise à votre disposition à cet effet.
2Si vous appuyez sur cette touche, les coupoirs changent de direction et permettent d’éjecter le document que vous aviez commencé à détruire.
3La fonction marche arrière ne fonctionne que lorsque vous appuyez sur la touche correspondante. Lorsque vous relâchez cette touche, le destructeur se remet en mode de veille.
4Pour revenir au mode automatique, il vous suffit d’appuyer de nouveau sur la touche de démarrage automatique de droite (e).
Destruction de CD et de cartes de crédit
1Un bac spécial est fourni pour recueillir les déchets de CD et DVD. Pour les modèles GLS28 and GLX20, veillez à ce que ce bac soit bien installé sur le cadre de support de sac standard avant de détruire des CD ou cartes de crédit. Les modèles GLM11 & GLHS9 sont fournis avec un bac à déchets de CD séparé qui doit être retiré pour accéder au cadre de support de sac à déchets. Ces déchets doivent être séparés du papier pour le recyclage.
2Pour détruire les CD et cartes de crédit,
3Videz le bac à déchets CD ou la corbeille à déchets CD (uniquement présente dans les modèles GLM11 & GLHS9) après la destruction de 8 cartes de crédit ou CD pour éviter que ces déchets retombent dans la corbeille à papier.
Uniquement pour les modèles GLS28 & GLX20. Ôtez le bac et
Corbeille pleine
Lorsque la corbeille est pleine, le destructeur cesse de fonctionner et le voyant rouge « corbeille pleine » s’allume.
Vous devez alors vider la corbeille.
•Ouvrez la porte et sortez le cadre de support de sac en le faisant glisser. Retirez avec soin le sac à déchets du cadre.
Une fois que le sac a été enlevé et remplacé, fermez la porte et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre la destruction.
Nota : Modèles GLX20, GLM11 et GLHS9 – Après la remise en place du sac à déchets et/ou la fermeture de la porte, le destructeur fonctionne en marche arrière pendant trois secondes, puis en marche avant pendant trois secondes pour dégager les morceaux de papier restés sur les coupoirs. Ce système unique
Garantie
ACCO Brands garantit ses produits et leurs composants contre tout défaut de matériel et de fabrication en cas d’utilisation normale pendant 24 mois à compter de la date d’achat initiale.
Pendant cette période, nous nous engageons à réparer ou remplacer un produit ou une pièce défectueuse sous réserve des conditions de garantie suivantes :
La garantie s’applique uniquement aux défauts de matériel et de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et ne couvre pas les dommages causés au produit ou à ses pièces résultant de :
la transformation, la réparation, la modification ou le dépannage exécuté par quiconque autre que le center de dépannage agréé ACCO Brands;
les accidents, actes de négligence, abus d’usage ou mauvais usages en raison du
Aucune des dispositions de la présente garantie n’aura pour effet d’exclure la responsabilité d’ACCO Brands en cas de décès et de blessures corporelles causées par la négligence d’ACCO Brands. Cette garantie est offerte (sous réserve des présentes conditions) en sus de vos droits légaux et ne les remet pas en cause.
Garantie supplémentaire
ACCO Brands garantit les couteaux du destructeur contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant 20 ans pour GLS28 et GLX20 et 1 an pour GLM11 et GLHS9 à compter de la date d’achat initiale.
*Veuillez noter que la destruction de feuilles attachées par des trombones ou agrafes usera progressivement les couteaux et n’est pas couverte par la garantie. En ce qui concerne la destruction de CD, les destructeurs GBC à usage intensif ont été conçus pour détruire jusqu’à 500 CD pendant la période de garantie. La destruction excessive de CD usera les couteaux et n’est pas couverte par la garantie.
7