Fellowes manual Español, Explicación, Modelo 4850C/4850S, Funciones, Instalación Básica

Page 6

A. B.

C.

D.

E.

F.

G.

H.EXPLICACIÓN

A. Protección de seguridad B. Entrada de papel

C. Interruptor de desconexión (puerta abierta)

D. Puerta

E. Bastidor (adentro) F. Rueditas

G. Consulte las instrucciones de seguridad

ESPAÑOL

Modelo 4850C/4850S

H. Panel de control e indicadores luminosos

1. ENCENDIDO/APAGADO (azul) R 2. Retroceso (rojo)

3. Papelera llena (amarillo)

4. Puerta abierta (rojo) 5. Protección de seguridad

abierta (rojo)

FUNCIONES

Destruye: Papel, tarjetas de crédito, CD/DVD, grapas, sujetapapeles y correo basura

No destruye: etiquetas adhesivas, papel de formularios continuos, transparencias, periódicos, cartón, materiales laminados, carpetas de archivos, radiografías ni plástico, a excepción de los mencionados anteriormente.

Tamaño de corte del papel:

 

Corte en tiras

7/32 pulg. (6 mm)

Corte cruzado

5/32 pulg. x 1-9/16 pulg. (4 mm x 40 mm)

Máximo:

 

Ancho de la entrada de papel

15-3/4 pulg. (400 mm)

*Papel de 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pulg.), 75 g (20 lb) a 120 V, 60 Hz, 8 A; si el papel es más

 

pesado, está húmedo o el voltaje es otro, la capacidad puede disminuir.

*

Para funcionar segú

 

de 15 amperios, 120 V.

ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la trituradora!

Los requisitos de operación, mantenimiento y servicio aparecen en el manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de operar las destructoras.

Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de las aberturas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la trituradora en Retroceso (R) para retirarlo.

Nunca utilice productos en aerosol, lubricantes a base de petróleo u otros productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire comprimido para limpiar la trituradora.

No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa. No desarme la trituradora. No coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

No opere la máquina si nota que la protección de seguridad no está cerrada (A).

Esta trituradora cuenta con un interruptor de desconexión de alimentación en la puerta del gabinete. Para poder operar la máquina, la puerta debe estar completamente cerrada. En caso de emergencia, abra la puerta del gabinete. Esta acción detendrá la trituradora de inmediato.

Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.

La trituradora debe enchufarse en un tomacorriente o enchufe de pared con descarga a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la etiqueta. El tomacorriente o enchufe con descarga a tierra debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil. No deben usarse con este producto convertidores de energía, transformadores ni cables prolongadores.

No opere la máquina con la tapa de seguridad abierta (A).

PELIGRO DE INCENDIO – NO destruya tarjetas de felicitación que contengan pilas o chips de sonido.

Para uso en áreas cubiertas únicamente.

Desconecte trituradora antes de la limpieza o el mantenimiento.

INSTALACIÓN BÁSICA

INSTALACIÓN DE LA TRITURADORA

1

2

3

4

Abra la puerta

Coloque el cabezal

Asegure que se

Asegúrese de que la

 

de corte en la parte

pueda acceder a

tapa de seguridad

 

superior de gabinete;

un tomacorriente

esté en su lugar

 

se necesitan 2

dedicado de

 

 

personas

15 amp., 120 V

 

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA

PARA TRITURAR

1

2

3

4

5

 

 

 

o

 

 

R

 

R

 

Enchufe la máquina y

Presione el botón

Introduzca el papel

Cuando termine de

Si no detecta actividad

asegúrese de que la

de ENCENDIDO

directamente en la

triturar, presione el botón

durante 30 minutos, se

puerta esté cerrada

( ) para activar

entrada de papel

de APAGADO ( )

apagará automáticamente

 

la máquina

y suéltelo

 

 

6

Image 6
Contents Fortishredtm 4850C/4850S Models 4850C/4850S Basic SET UP Basic Shredding OperationEnglish KEY Sheet Capacity Sensor Product Maintenance Troubleshooting Oiling ShredderCapacités Touche Configuration DE BaseFrançais Modèle 4850C/4850SDE Démarrage Automatique Maintenance DE BaseCapteur DE Capacité DE Feuilles DépannageModelo 4850C/4850S EspañolExplicación FuncionesSolución DE Problemas Sensor DE Capacidad DE HojasMantenimiento DEL Producto Limited Product Warranty Garantie Limitée DU Produit