Ide Line 746-087 manual WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA

Page 15

PL

AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego miksera, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç.

Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji miksera w przysz∏oÊci.

(Napi´cie pràdu : 230V ~ 50 Hz)

WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA

-Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi.

-Dla unikni´cia pora˝enia pràdem, skontroluj czy przewód elektryczny lub wtyczka przewodu elektrycznego sà suche. W przypadku gdy obudowa z silnikiem, przewód elektryczny lub wtyczka sà mokre przerwij natychmiast dop∏yw pràdu. Wytrzyj dok∏adnie mokre cz´Êci miksera zanim u˝yjesz go ponownie. W przypadku zamoczenia obudowy z silnikiem oddaj urzàdzenie do punktu serwisowego dla dokonania naprawy.

-Nigdy nie ciàgnij za przewód elektryczny, zawsze wyjmuj z gniazdka Êciennego chwytajàc za wtyczk´. Wyjmuj zawsze wtyczk´ z gniazdka Êciennego gdy nie u˝ywasz urzàdzenia, przy zak∏adaniu i zdejmowaniu trzepaczek lub haków oraz przed czyszczeniem miksera.

-Obudowa z silnikiem nie mo˝e byç zanu˝ana w jakimkolwie p∏ynie lub sp∏ukiwana pod bie˝àca wodà. OdnoÊnie czyszczenia patrz poni˝ej.

-Podczas pracy urzàdzenia zwróç uwag´ na znajdujàce si´ w pobli˝u dzieci.

-Urzàdzenie powinno byç przechowywane w miejscu niedost´pnym dla dzieci.

-Zwróç uwag´ aby przewód elektryczny nie zosta∏ przyciÊni´ty np. szufladà itp. oraz znajdowa∏ si´ w pobli˝u êróde∏ ciep∏a jak np. palniki gazowe lub elektryczne.

-Nie u˝waj innych akcesoriów ni˝ te, które sà w za∏àczeniu podczas korzystania z miksera, w przeciwnym razie gwarancja zostanie uniewa˝niona.

-Urzàdzenie nie powinno byç w∏àczane jeÊli nie jest ono wykorzystywane do miksowania lub mieszania itd.

-Nie u˝ywaj urzàdzenia w przypadku

uszkodzeƒ miksera lub jego przewodu zasilajàcego. Oddaj urzàdzenie do punktu serwisowego, albowiem dla dokonania naprawy konieczne jest u˝ycie specjalnych narz´dzi.

-Przy korzystaniu z trzepaczek / haków odczekaj do momentu a˝ przestanà si´ obracaç zanim wyjmiesz je z misy z przygotowywanym produktem.

-Mikser r´czny mo˝e kontynuowaç nieustannà prac´ nie d∏u˝ej ni˝ 10 min.

-W przypadku koniecznoÊci korzystania z miksera d∏u˝ej ni˝ 10 min., nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie i odczekaç do jego och∏odzenia zanim zostanie ono w∏àczone ponownie.

-U˝ywaj urzàdzenie wy∏àcznie w pomieszczeniach zadaszonych.

-Mikser ten jest przeznaczony do u˝ytku w gospodarstwie domowym- nie jest przeznaczony do u˝ytku komercjalnego.

Przed pierwszym u˝yciem umyj wszystkie akcesoria urzàdzenia.

1.Przycisk wyzwalacza

2.Regulator pr´dkoÊci (5 ustawieƒ pr´dkoÊci)

3.Przewód zasilajàcy

4.Trzepaczki

5.Haki

15

Image 15
Contents 746-087 Vigtige Sikkerhedsforanstaltnin GER BrugLæs hele brugsanvisningen UDLØSER-KNAP Valg AF HastighedMIXER-VEJLEDNING Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktAnvändning Viktiga SäkerhetsåtgärderElvisp MED Stativ OCH Bunke VAL AV HastighetMIXER-VÄGLEDNING UtlösningsknappViktige Sikkerhetsforanstaltnin GER BrukLes hele bruksanvisningen Rengjøring Valg AV HastighetMikserveiledning UtløserknappValitse nopeus työntämällä näppäin eteenpäin Tärkeät Turvatekniset ToimenpiteetKäyttö Lue opas kokonaisuudessaanTurbonäppäin Noepuden ValintaOhjeita VapautusnäppäinSafety Warnings Instructions for USEMixing Removing the BEATERS/DOUGH Hooks CleaningSpeed Position Mixing GuideWichtige Sicherheitshinweise AnwendungNur in Innenräumen benutzen Turbotaste Geschwindigkeit EinstellenMIXER-ANLEITUNG AuslösetasteAdexi group Irrtümer und Fehler vorbehalten ImporteurWA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA Przycisk Wyzwalacza ˚YTKOWANIEWybór PR¢DKOCI Rady Dotyczñce MiksowaniaAdexi group Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuJeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane Importer