Ide Line 746-087 manual Noepuden Valinta, Ohjeita, Vapautusnäppäin, Turbonäppäin, Puhdistus

Page 9

NOEPUDEN VALINTA:

Asento 1 tarkoittaa, että sähkövatkain on sammutettuna.

Asennot 1-5 ovat eri nopeuksia. Asento 1 on alhaisin nopeus ja 5 suurin. Kun valmistus aloitetaan, juoksevaa ainetta vatkataan tai kun aineita lisätään on suositeltavaa aloittaa asennosta 1-2 ja lisätä nopeutta vaiheittan varovasti.

OHJEITA:

Nopeus

Kuvaus

1/2

Esimerkiksi jauhot, voi ja

 

perunat.

3

Esimerkiksi

 

salaattikastikkeet.

4Koostumukseltaan kevyet kakkutaikinat j.n.e.

5Koostumukseltaan paksut massat, kuten jäätelö, valkuaiset ja kermavaahto

VAPAUTUSNÄPPÄIN:

Vatkaimet/taikinakoukut poistetaan siten, että sähkövatkain sammutetaan ja vapautusnäppäin painetaan alas. Tämän jälkeen vatkaimet/ taikinakoukut voi poistaa laitteesta.

TURBONÄPPÄIN

Turbonäppäintä voi käyttää jokaisella nopeudella ja lisää tällöin nopeutta hiukan.

PUHDISTUS:

-Vedä pistoke ulos pistorasiasta.

-Tiskaa vatkaimet ja taikinakoukut käsin astianpesuaineella tai astianpesukoneessa.

ÄLÄ KOSKAAN PESE MOOTTORIOSAA. Pyyhi se puhtaaksi kostealla liinalla.

TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ

Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan se

on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräyspisteeseen.

Euroopan unionin alueella:

Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erikseen määrättyihin keräyspisteisiin. Tietyissä jäsenvaltioissa käytetty laite voidaan palauttaa maksutta jälleenmyyjälle tai jakelijalle, jos tilalle hankitaan vastaava uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikalliselta viranomaiselta.

TAKUU EI KATA:

-Jos yllämainittuja ohjeita ei ole noudatettu.

-Jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti, jos sitä on käsitelty väkivalloin tai jos sitä on vaurioitettu jollain muulla tavalla.

-Jos laitetta on jollain tavalla korjannut tai muuttanut tai muunnellut henkilö, jolla ei ole siihen asianmukaista valtuutusta.

-Jakelukanavien virheistä ja puutteista johtuvia virheitä ja vikoja.

Koska jatkuvasti kehitämme sekä tuotteidemme toimivuutta että niiden muotoilua, varaamme oikeuden tuotteen muuttamiseen ilman edeltävää ilmoitusta.

MAAHANTUOJA:

Adexi group

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

9

Image 9
Contents 746-087 Vigtige Sikkerhedsforanstaltnin GER BrugLæs hele brugsanvisningen MIXER-VEJLEDNING Valg AF HastighedOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt UDLØSER-KNAPAnvändning Viktiga SäkerhetsåtgärderMIXER-VÄGLEDNING VAL AV HastighetUtlösningsknapp Elvisp MED Stativ OCH BunkeViktige Sikkerhetsforanstaltnin GER BrukLes hele bruksanvisningen Mikserveiledning Valg AV HastighetUtløserknapp RengjøringKäyttö Tärkeät Turvatekniset ToimenpiteetLue opas kokonaisuudessaan Valitse nopeus työntämällä näppäin eteenpäinOhjeita Noepuden ValintaVapautusnäppäin TurbonäppäinSafety Warnings Instructions for USEMixing Speed Position CleaningMixing Guide Removing the BEATERS/DOUGH HooksWichtige Sicherheitshinweise AnwendungNur in Innenräumen benutzen MIXER-ANLEITUNG Geschwindigkeit EinstellenAuslösetaste TurbotasteAdexi group Irrtümer und Fehler vorbehalten ImporteurWA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA Wybór PR¢DKOCI ˚YTKOWANIERady Dotyczñce Miksowania Przycisk WyzwalaczaJeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuImporter Adexi group Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku