AOC 177S manual Español, Instrucciones de operación, FCC Advertencia

Page 26
Instrucciones de operación

Instrucciones de operación

Gracias por comprar este monitor, un monitor color multi-scan de alta resolución.

Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación.

ACUERDO DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA PARA FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS COMO FCC)

Este monitor ha sido probado y encontrado en regla con los límites para la clase B de mecanismos digitales, en conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están designados para proveer una adecuada protección contra interferencias dañinas de una instalación residencial. Este monitor genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia. Interferencias dañinas de la radio comunicación pueden seguirse como resultado si este monitor no es instalado y usado propiamente. Sin embargo, no hay garantías de que no ocurrirán interferencias en una particular instalación. Si este monitor causa serias interferencias en la recepción de radio o televisión, reajustar el monitor puede detenerlas. Sin embargo, los usuarios son alentados a corregir las interferencias haciendo una o más de las siguientes cosas:

Reorientar o reposicionar la antena receptora. Mover el monitor y el receptor lejos el uno del otro.

Conectar el monitor a una toma de corriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

Consultar al vendedor local o a un técnico calificado.

FCC Advertencia:

Para asegurar una continua FCC conformidad, el usuario debe usar un cable enterrado de suministro de la corriente y el cable de interfaz de video provisto con el producto. Además, cualquier cambio no autorizado o modificaciones a este monitor harán vana la autoridad del usuario para operar este mecanismo.

Nota: Si es necesario, cables de interfaz recubiertos y el cable de la corriente deben ser usados cumpliendo con los límites de niveles de emisión.

Español

Image 26
Contents 177S-1 FCC Warning EnglishOperation Instructions First Setup ContentSafety Precautions Quick InstallationSafety Precautions WARNINGS2. Connect power cord First SetupQuick Installation 3. Power-ON computer and monitor➊ 耟➋ ➌ 耟➍ 耟➎ 耟➏ Front View of the ProductRear View of the Product ➐ 耟莤 莤 莤 莤 莤 莤 莤➑ 耟Using On Screen Display OSD Functions Main MenuShort Cuts Function from the buttons Sharpness To adjust the clarity of a non-SXGA 1280x1024 signal with Supporting Timing Modes EnglishTechnical Information Safety Tips Care and MaintenanceTroubleshooting No powerWrong or abnormal colors Connect the monitor to another computerAvertissement de la FCC FrançaisInstructions d’Utilisation Contenu Précautions de Sécurité AVERTISSEMENTS1. Connecter le câble vidéo Câble D-Sub Première InstallationInstallation Rapide 2. Connectez le cordon d’alimentation➊ ACTIVER/QUITTER OSD Vue avant du produitProduit vu de dos ➍ CONFIRMER LA SÉLECTIONUtiliser les fonctions daffichage décran OSD Menu principal Main MenuFonction de raccourci par boutons Taille H. H. Size Ajuste la largeur de limage de lécran Support des modes minutage FrançaisInformations Technique Soins Soins et MaintienEn Cas de Problème RemarqueAllumé mais pas d ‘affichage à l’écran Couleurs incorrectes ou anormalesFCC Advertencia EspañolInstrucciones de operación Contenido Precauciones de Seguridad ADVERTENCIAS1. Conectar el cable de vídeo cable D-Sub Primera ConfiguraciónRápida Instalación 2. Conecte el cable de toma de corrienteACTIVAR/SALIR OSD Vista Frontal del ProductoVista Trasera del Producto CONFIRMAR SELECCIÓNUsar las Funciones de la Muestra En Pantalla OSD Menú principal Main MenuLa Función de Atajo del botónes Tamaño horizontal H. Size Ajusta la anchura Tiempos soportados EspañolInformación Técnica Cuidado Solución de ProblemasMantenimiento y Cuidado NotaColores extraños o anormales Conecte el monitor a otra computadora