Schumacher XI75DU, XI50DU Características DEL Inversor, Antes DE Usar SU Inversor DE Energía

Page 21

ADVERTENCIA La salida del convertidor es de 120 V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier toma de corriente de pared doméstica de CA ordinaria.

1.14No abrir - No contiene partes que el usuario pueda reparar.

1.15Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con Conexión a Tierra (GFCI por sus siglas en inglés) interno.

2.CARACTERÍSTICAS DEL Inversor

1.Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)

2.Pantalla digital

3.Dos Tomas de Corriente Eléctrica Estándar de 120 V de CA

4.Un Puerto USB de 5V

5.Clavija de 12 V Energía

6.Abrazaderas de Batería

7.Abanico Criador de Alta Velocidad

8.Protección Contra Batería Baja

3.ANTES DE USAR SU Inversor DE ENERGÍA

Cuando usted enciende un dispositivo o una herramienta que funciona con un motor, el dispositivo básicamente pasa a través de dos etapas:

1.Arranque - Requiriendo una subida inicial de voltaje (comúnmente conocida como “carga de inicio o pico”).

2.Operación Continua - el consumo de energía desciende (comúnmente conocido como la “carga continua”).

El vataje (WATTS) o amperaje (AMPS) pueden ser encontrados normalmente estampados o impresos en la mayoría de los dispositivos y equipo, o en el manual del usuario. Por lo demás, comuníquese con el fabricante para averiguar si el dispositivo que usted quiere usar es compatible con una onda senoidal modificada.

Para calcular el vataje: Vataje = AMPS x 120 (Voltaje CA).

Para calcular la carga de arranque: Carga de Arranque = 2 x WATTS. En general, la carga de arranque del dispositivo o herramienta eléctrica determina si su convertidor tiene la capacidad de hacerlo funcionar.

Para calcular la carga continua: Carga Continua = AMPS x 120 (Voltaje CA).

IMPORTANTE Siempre corra una prueba para establecer si el convertidor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el convertidor está diseñado para apagarse automáticamente.

Ésa característica de seguridad evitar dañar el convertidor mientras se prueban dispositivos y equipo dentro del ámbito de vataje del convertidor.

• 18 •

Image 21
Contents Advertencia Do not Return this Product To the Store Índice Table of ContentsPage Risk of electric shock or fire Important Safety Instructions Save These InstructionsBefore Using Your Power Inverter Inverter FeaturesConnecting Inverter Cables Connecting inverter cable to a vehicle 120 watts maximumInverter connection Operating Instructions Using the USB PortUsing the Inverter to Operate a TV or Audio Device Power SourceIf the Inverter Fuse Blows LED DisplayProblem Reason Solution TroubleshootingModel XI41DU SpecificationsModel XI50DU Replacement PartsModel XI75DU Models XI41DU and XI50DULimited Warranty Do not Return this Product To the Store Page Schumacher Electric Corporation Year Limited Warranty Program RegistrationPrograma DE Registro DE 2-AÑOS DE Garantía Limitada Advertencia El riesgo de descarga eléctrica Incendio Antes DE Usar SU Inversor DE Energía Características DEL InversorConexión del Inversor Para Conectar LOS Cables DEL InversorInstrucciones DE Operación El uso de Puerto USB Muestra DE Luces LED Fuente DE EnergíaSI SE Quema EL Fusible DEL Inversor Resolución DE ProblemasProblema Causa Posible Solucion Modelo XI41DU EspecificacionesModelo XI50DU Piezas DE RepuestoModelo XI75DU Modelos XI41DU y XI50DUGarantía Limitada LA Tienda Do not Return this Product To the Store
Related manuals
Manual 30 pages 19.61 Kb