GBC H525 manual HOT Lamination Plastification À Chaud, Plastificación EN Caliente

Page 5

F

E

 

HOT LAMINATION

 

PLASTIFICATION À CHAUD

After the laminator has been turned on, the cold

Après avoir mis la plastifieuse en marche, le

mode is automatically set. “Ready” temperature

mode à froid est automatiquement sélectionné.

setting “Cold” and speed setting “6” should be

S’affichent à l’écran “Ready” (Prêt), le réglage

displayed on the LCD.

de température “Cold” (à froid) et le réglage de

1.

 

vitesse “6”.

Select either “LOW”, “MED” or “HIGH” function

 

 

key. The LCD will indicate the temperature

1.

Sélectionner la touche de fonction “LOW”,

 

selected the speed will be “6”. “Ready” will

 

“MED” ou “HIGH”. L’écran affichera la

 

not be indicated until the laminator has

 

température sélectionnée, la vitesse sera

 

reached the set temperature. The actual

 

“6”. “Ready” ne s’affichera pas tant que la

 

temperature will be indicated in the lower

 

plastifieuse n’a pas atteint la température

 

right corner of the LCD until the set

 

sélectionnée. La température réelle sera

 

temperature is reached and the “READY”

 

indiquée en bas à droite de l’écran jusqu’à ce

 

comes on.

 

que la température sélectionnée soit atteinte

2.

Use the lamination guide included with the

 

et que “READY” s’affiche à l’écran.

 

 

 

machine to select the proper temperature

2.

Utiliser le guide de plastification inclus avec

 

and speed for the materials to be laminated.

 

l’appareil pour sélectionner la température et

3.

Place the item to be laminated into the

 

la vitesse adaptées aux documents à plastifier.

 

 

 

laminating pouch, so the document is

3.

Positionner le document à plastifier dans la

 

against the seal on the pouch and is

 

pochette de plastification, de façon à ce qu’il

 

centered left to right.

 

soit contre le côté fermé de la pochette et

4. Insert the pouch with the item sealed-edge

 

soit centré de gauche à droite.

 

 

 

first into the paper carrier that is included

4.

Placez la pochette contenant le document,

 

with each carton of pouches. Position the

 

côté fermé en premier, dans le transporteur

 

sealed edge of the pouch against the

 

fourni avec chaque boîte de pochettes

 

inside folded edge of the carrier.

 

GBC. Positionnez le côté fermé de la

5. Insert the carrier and its contents straight

 

pochette dans le côté fermé du transporteur.

 

into the machine, leading with the folded

5.

Introduisez le transporteur et son contenu

 

edge. handle carriers carefully so that

 

dans la plastifieuse, côté fermé en premier.

 

they can be reused.

 

Manipulez le transporteur avec précautions

6

The laminated item will automatically exit

 

afin de pouvoir le réutiliser plusieurs fois.

 

the rear of the pouch laminator. After the

6.

Le document plastifié ressort automatiquement

 

pouch has stopped moving, place the

 

à l’arrière de la plastifieuse. Posez le

 

carrier on a flat surface to cool briefly

 

transporteur sur une surface plane et laissez le

 

before removing the finished pouch.

 

refroidir quelques secondes avant d’ôter le

7.

If the laminated product looks hazy, then

 

document plastifier.

 

the temperature may need to be increased

7.

Si le document plastifié vous semble flou,

 

or the speed decreased. If the laminated

 

augmentez la température ou réduisez le

 

product looks wavy, then the temperature

 

vitesse. Si le document vous semble ondulé,

 

may need to be decreased or the speed

 

baissez la température ou augmentez

 

increased.

 

la vitesse.

8.

If finished laminating, press the “COLD”

8.

Si vous avez terminé de plastifier, appuyez

 

key. Temperature “COLD” and Speed “6” will

 

sur la touche “COLD”. Température

 

be displayed. Cooling down the machine

 

“COLD” et vitesse “6” s’affichent. Afin de

 

before turning off the power switch protects and

 

préserver les rouleaux, laissez refroidir la

 

extends the life of the rollers.

 

machine avant de positionner le commutateur

9.

Turn off the power switch.

 

sur “OFF” (arrêt).

10.

Unplug the power cord if the machine

9.

Positionnez le commutateur sur “OFF”(arrêt).

 

will not be used for a long period of time.

10.

Débranchez la machine en cas de non

 

 

 

utilisation prolongée.

HOT LAMINATION

PLASTIFICACIÓN EN CALIENTE

Tras encender la plastificadora, se ajustará automáticamente al modo en frío. En la pantalla LCD se mostrará “Ready”, el ajuste de temperatura “Cold” y el ajuste de velocidad “6”.

1.Seleccione la tecla de función “LOW”, “MED” o “HIGH”. La pantalla LCD indicará la temperatura seleccionada y la velocidad

será “6”. “Ready” no se mostrará hasta que la plastificadora haya alcanzado la temperatura ajustada. La temperatura real vendrá indicada en la esquina inferior derecha de la pantalla LCD hasta que se alcance la temperatura seleccionada y se muestre “READY”.

2.Utilice la guía de plastificación que se incluye con la máquina para seleccionar la temperatura y la velocidad adecuadas de los documentos que se plastificarán.

3.Introduzca el documento a plastificar en la bolsa, de tal forma que el documento esté colocado contra el cierre de la bolsa y esté centrado por la izquierda y la derecha.

4.Inserir la pouch con el documento por la parte del lado saldado en el carrier que hay en cada confección de pouches. Situar el lado saldado de la pouch contra el borde interno del carrier.

5.Inserir el carrier y su contenido recto en la máquina, del lado saldado. Mover con cuidado el carrier para que pueda ser reutilizo.

6.El documento plastificado saldrá automáticamente del fondo de la plastificadora. Con la completa salida de la pouch meter el carrier en una superficie llana para enfriarlo brevemente antes de extraer la pouch.

7.Si el producto laminado tiene un aspecto poco transparente, habrá que aumentar la temperatura o reducir la velocidad. Si el producto laminado tiene un aspecto ondulado, será necesario reducir la temperatura o aumentar la velocidad.

8.Al terminar la laminación, pulse la tecla “COLD”. El display mostrará temperatura “COLD” y velocidad “6”. Enfriar la máquina antes de apagarla, protege y alarga la vida de los rodillos.

9.Apagar el interruptor.

10.Desconectar el enchufe si la máquina no tendrá que ser usada por un cierto periodo de tiempo.

5

Image 5
Contents H525 Pro Advertencia AvertissementService Electrical SafeguardsCleaning OperationSET-UP InstallationConfiguración Plastificación EN Caliente HOT Lamination Plastification À ChaudCold Lamination GBC Soft Touch PouchesPlastification À Froid Plastificado EN FrioGuarantee SpecificationsCaractéristiques Techniques Especificaciones