GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE,
AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter le bon de commande, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de com- mande n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessoires ou d’autres composants, composer sans frais le 1-800-832-1949 afin d’obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près.
Procédure pour assurer la validité de la garantie Présenter le produit au centre de réparations agréé, accom- pagné du bon de commande estampillé du sceau du distribu- teur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés
àce processus de garantie.
Exceptions
La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions. b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
Ph. 52 55 4160-3547
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR : TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA LEA,COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
No seguir todas las advertencias que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
•Lea estas instrucciones.
•Conserve estas instrucciones.
•Respete todas las advertencias.
•Siga todas las instrucciones.
•No use este aparato cerca del agua. Nunca sum- erja el aparato en líquido ni permita que un líquido fluya dentro del aparato. Si se introduce agua en un aparato, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
•Limpie únicamente con un paño seco. Ciertos agentes y solventes de limpieza pueden dañar el plástico y otras partes aisladas. Algunos de es- tos incluyen la gasolina, trementina, adelgazador de barniz, adelgazador de pintura, solventes de limpieza con cloro, amoniaco y detergentes case- ros que contienen amoniaco. Limpie el polvo y la basura de las rejillas. Mantenga el asa del aparato limpia, seca y libre de aceite o grasa.
•No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de conformidad con las instrucciones del fabricante.
•No use cerca de ninguna fuente de calor tal como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
•Utilice solo accesorios especificados por el fab- ricante.
dores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con la tierra.
•Nunca desarme el aparato ni intente recablear el sistema eléctrico de mismo.
•No exponga este aparato a escurrimientos y sal- picaduras ni coloque objetos llenos de líquido sobre esta unidad.
REGLAS ESPECIFICAS DE
SEGURIDAD
•Guarde las etiquetas y las placas de especifica- ciones. Éstas contienen información importante. Si son ilegibles o están extraviadas, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para obtener el reemplazo gratis.
•Esta radio está diseñada para funcionar con la fuente de alimentación de corr. alt./corr. cont. de 12 V MILWAUKEE, Cat. No. 23-81-0700, o con una batería de 12 V MILWAUKEE. No intente usar este producto con ningún otro voltaje ni otra fuente de alimentación.
Federal Communications Commission ADVERTENCIA: Los cambios o modificacio- nes hechos a esta unidad sin la autorización
expresa del responsable del cumplimiento de la norma podrían anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencia nociva y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pueda ocasionar operación indeseada.
Se ha verificado y determinado que este equipo
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual del operador.
Federal Communications
Commission
DESCRIPCION FUNCIONAL
Modèle :
Date d’achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :
•Solo opere este aparato en un área con buena ventilación.
•Para dar servicio al aparato, envíelo al personal de servicio calificado. El servicio se requiere cu- ando el aparato se ha dañado de alguna manera, tal como el cable de corriente o el enchufe está dañado, se vertió líquido o cayeron objetos sobre el aparato, se ha expuesto a lluvia o humedad o no funciona con normalidad. El servicio o manten- imiento realizado por personal no calificado podría ocasionar un riesgo de lesiones.
cumple con los límites correspondientes a los disposi- tivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han dise- ñado para garantizar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residen- ciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para la radiocomunicación. No obstante, no se garantiza que no se produzca interferencia en una instalación concreta. Si este
1.Bajar volumen
2.Encender/conectar
3.Conector AUX estéreo
4.Tomacorriente con USB
5.Indicador de combustible
6.Subir volumen
7.Luz indicadora
8.Gancho para colgar
9
10
9.Compartimiento de baterías
10.Puerto de bajos
•Un aparato operado por batería con baterías in- tegradas o una batería aparte debe recargarse únicamente con el cargador especificado para la batería. Un cargador que pudiera ser adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería.
•Use el aparato operado por batería únicamente con los paquetes de batería específicamente designados. El uso de cualquier otra batería pu- ede ocasionar un riesgo de incendio.
•Cuando la batería no esté en uso, manténgala ale- jada de otros objetos metálicos como sujetapa- peles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan formar una conexión de una terminal a otra. Causar un cortocircuito al juntar las terminales de las baterías puede causar chispas, quemaduras o un incendio.
•Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra tales como tuberías, radia-
equipo, en efecto, genera interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor.
•Conectar el equipo a un tomacorriente de otro circuito distinto a aquel que tiene conectado el receptor.
•Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión experto.
ESPECIFICACIONES
Cat. | Voltaje de | Voltaje de | Amperaje |
de salida |
No. | entrada | salida USB | USB |
2592-20 | 12 DC | 5 DC | 2,1 |
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suminis- trado con su cargador y la batería.
Inserción/extracción de la batería
Para extraer la batería, presione los botones de liberación y jale la batería para sacarla de la bocina.
Para insertar la batería, deslice el paquete dentro del cuerpo de la fuente de poder. Asegúrese de que encaje firmemente.