Setting Up Your Computer
Configuration de l'ordinateur Como configurar o computador Instalación del ordenador
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de sécurité figurant dans le document Guide d'informations sur le produit.
des fonctionnalités.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança contidas no Guia
de informações do produto. Consulte o Manual do proprietário para obter uma lista completa dos recursos.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Consule el Manual del propietario para ver una lista completa de sus características.
1
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor
OR | OR | OR |
OU | OU | OU |
OU | OU | OU |
O bien | O bien | O bien |
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Conecte o monitor usando SOMENTE UM dos seguintes cabos: o cabo adaptador em Y para dois monitores, o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul
2 | Connect the keyboard |
and mouse |
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón
3Connect the network (cable not included)
Connectez le réseau (câble non fourni) Conecte a rede (cabo não incluído)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
4 | Connect the modem (optional) |
(cable not included) |
Connectez le modem (en option, câble non fourni) Conecte o modem (opcional), cabo não incluso Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
5 | Connect the power cables |
Connectez les câbles d'alimentation
Conecte os cabos de alimentação
Conecte los cables de alimentación
6Press the power buttons
Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão Liga/Desliga Presione el botón de encendido
About Your Computer À propos de votre ordinateur Sobre o computador Su ordenador
| 1. floppy drive / Media Card Reader | 1. | Unidade de disquete / | ||
|
| (optional) |
| leitor de cartão de mídia (opcional) | |
| 2. optical drive | 2. | Unidade óptica | ||
| 3. | USB 2.0 connectors* | 3. | Conectores USB 2.0* | |
| 4. speaker connectors* | 4. | Conectores de | ||
| 5. headphone connector | 5. | Conectores de fone de ouvido | ||
1 | 6. microphone connector | 6. | Conector de microfone | ||
7. voltage selection switch | 7. | Chave seletora de tensão | |||
2 | *Location and number of connectors | *A localização e o número de portas | |||
may vary depending on your system. | podem variar dependendo do sistema. | ||||
| |||||
3 | 1. | Lecteur de disquette / | 1. | Unidad de disquete / lector de tarjetas | |
4 | |||||
| lecteur de carte (en option) |
| multimedia (opcional) | ||
5 |
|
| |||
2. | Lecteur optique | 2. | Unidad óptica | ||
6 | 3. | Connecteurs USB 2.0* | 3. | Conectores USB 2.0* | |
4. | Connecteurs de | 4. | Conectores para altavoces* | ||
| |||||
7 | 5. | Connecteur de casque | 5. | Conector para auriculares | |
6. | Connecteur de microphone | 6. | Conector para micrófono | ||
| |||||
| 7. | Commutateur de sélection de voltage | 7. | Selector de voltaje | |
| *L’emplacement et le nombre de ports peuvent | *La ubicación y el número de puertos | |||
| changer en fonction de votre système. | puede variar en función del sistema. |