Dell 1900 manual Notas, avisos y precauciones

Page 40

Notas, avisos y precauciones

NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.

AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.

PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell, Inc.; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas y Windows Server es una marca comercial de Microsoft Corporation; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de SUSE LINUX Products GmbH.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo ECM01

Febrero de 2006

P/N DF689

Rev. A00

Image 40
Contents Getting Started With Your System Page Getting Started With Your System February DF689 System Features Supported Operating Systems Other Information You May Need Installing the Stabilizer Feet Unpacking the SystemConnecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connecting the PowerInstalling the Bezel Turning on the SystemComplete the 0perating System Setup Technical SpecificationsNIC Physical Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utiles Installation et configurationObtention dune assistance technique Installation des pieds stabilisateurs Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connexion des cordons dalimentationInstallation du cadre Mise sous tension du systèmeFinalisation de linstallation du système dexploitation Spécifications techniquesLecteur Flash USB externe en option Connecteurs Larrière Ajoute 1,3 cm 0,51 pouce Environnement suite Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e cuidados Recursos do sistema Sistemas operacionais admitidos Como obter assistência técnica Instalação e configuração Outras informações úteisRemoção do sistema da embalagem Instalação dos pés estabilizadoresConexão de teclado, mouse e monitor Conexão da energiaComo ligar o sistema Instalação do painelConclusão da configuração do sistema operacional Especificações técnicasVGA Energia continuação Operacional Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Características del sistema Sistemas operativos admitidos Otra información necesaria Instalación y configuraciónObtención de asistencia técnica Desembalaje del sistema Instalación del pie estabilizadorConexión del teclado, el ratón y el monitor Conexión de la alimentaciónEncendido del sistema Instalación del embellecedorFinalización de la configuración del sistema operativo Especificaciones técnicasUnidad de CD-ROM USB externa opcional Adicionales Procedimientos iniciales con el sistema
Related manuals
Manual 166 pages 61.1 Kb