Samsung SRP275CPG user manual Teste automático, Especificação, Fricção

Page 8

• Tabela 1 – Selecção da emulação

Emulação

1-1

1-2

BXL/POS

DESACTIVADA

DESACTIVADA

BXL/POS-KP

ACTIVADA

ACTIVADA

STAR

DESACTIVADA

ACTIVADA

CITIZEN

ACTIVADA

DESACTIVADA

- BXL/POS-KP (Modo de impressora de cozinha): Ouvir-se-á um sinal sonoro quando a função de corte automático é activada ou o papel está com uma velocidade baixa.

• Tabela 2 – Selecção da velocidade de transmissão (bps)

Transmissão

 

 

 

Modo

 

 

Modo Citizen

 

 

2-7

 

 

2-8

 

2-5

 

2-6

2400

 

ACTIVADA

 

ACTIVADA

ACTIVADA

ACTIVADA

4800

 

DESACTIVADA

ACTIVADA

DESACTIVADA

ACTIVADA

9600

 

DESACTIVADA

DESACTIVADA

DESACTIVADA

DESACTIVADA

19200

 

ACTIVADA

 

DESACTIVADA

ACTIVADA

DESACTIVADA

• Tabela 3 – Selecção do idioma internacional

 

 

 

 

 

País

 

DSW1-5

 

DSW1-6

DSW1-7

 

Página do código

E.U.A.

ACTIVADA

 

ACTIVADA

ACTIVADA

Página 0

(PC437: E.U.A.)

França

DESACTIVADA

 

ACTIVADA

ACTIVADA

Página 2

(PC850: diversos idiomas)

Alemanha

ACTIVADA

DESACTIVADA

ACTIVADA

Reino Unido

DESACTIVADA

DESACTIVADA

ACTIVADA

 

 

 

Dinamarca

ACTIVADA

 

ACTIVADA

DESACTIVADA

Página 5

(PC865: nórdico)

Suécia

DESACTIVADA

 

ACTIVADA

DESACTIVADA

 

 

 

 

Itália

ACTIVADA

DESACTIVADA

DESACTIVADA

Página 2

(PC850: diversos idiomas)

Código do

DESACTIVADA

DESACTIVADA

DESACTIVADA

Código do Windows

Windows

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teste automático

1.Desligue a impressora e feche a tampa posterior.

2.Enquanto mantém premido o botão ALIMENTAR, ligue a impressora e continue a premir o botão até o papel começar a ser alimentado. O teste automático começa por imprimir as definições da impressora, corta o papel e pausa. (A lâmpada do indicador de alimentação brilha.)

3.Prima o botão ALIMENTAR para imprimir o padrão ASCII do rolador.

4.Quando o padrão ASCII de rolamento é impresso, o modo de teste automático termina automaticamente.

Nota

O teste automático permite-lhe saber se a impressora está a funcionar correctamente. Verifica a qualidade de impressão, a versão da ROM e as definições do interruptor DIP.

Especificação

 

 

 

Item

Detalhes

 

 

 

Método de impressão

Matriz de dados de impacto série

 

 

 

Pino da cabeça

Série de 9 pinos

 

 

 

Distância entre pontos

0,352 mm (1/72”)

 

 

 

Diâmetro do pino do ponto

0,3 mm (0.01”)

 

 

 

Direcção de impressão

Bidireccional (procura de lógica) com velocidade de

 

 

 

fricção

 

 

 

 

 

 

 

Caracteres por linha

Máximo de 42 (caracteres)

 

 

 

Velocidade de impressão *1)

5,1 Linha por Segundo

 

 

 

Largura de impressão

63,5 mm

 

 

 

Intervalo da linha

4,233 mm (1/6”)

 

 

 

Tipo de letra

7 × 9 / 9 × 9

 

Impressora

 

 

Caracteres alfanuméricos: 95

 

 

Definição dos caracteres

Carácter internacional: 48

 

 

 

 

 

 

Gráfico aumentado: 128 × 27 página

 

 

 

SMPS Tensão de entrada

Entre 100 e 240 VAC

 

 

 

Frequência

50/60 Hz

 

 

 

SMPS Tensão de saída

24 VDC

 

 

 

Temperatura

Funcionamento: 0~50(32~122)

 

 

 

Armazenamento: -10~50(14~122)

 

 

 

 

 

 

 

Humidade

Funcionamento: Entre 10 e 90% RH (sem condensação)

 

 

 

Armazenamento: Entre 10 e 90% RH (sem condensação)

 

 

 

 

 

 

 

Duração do mecanismo *2)

18.000.000 linhas

 

 

 

Cortador automático

Corta 1.500.000

 

 

 

Tipo de papel

Rolo de papel

 

 

 

Largura do rolo

76±0,5 mm, 69,5±0,5 mm, 57,5±0,5 mm

 

Papel

 

Diâmetro do rolo

Máximo de ø83 mm (3,27")

 

 

Espessura do papel

Espessura: 1 camada compreendida entre 0,06 e 0,085 mm

 

 

 

 

 

 

Peso do papel

Peso: Entre 52,3 e 64 g/m2 (entre 0,115 e 0,1411 lb)

 

 

 

Tubo do papel (exterior)

Max ø19mm (0,75")

 

 

 

Padrão

RRC-201BR

 

Cartucho

 

Cor

Preto e vermelho

 

 

Tamanho

13 mm (P)

 

de fita

 

 

RRC-201BR 1.500.000 caracteres (preto)

 

 

 

Duração

750.000 caracteres (vermelho)

 

 

 

 

(7×9 impressão contínua do tipo de letra , ASCII, 25 )

Nota

*1) A velocidade de impressão pode ser mais lenta, dependendo da velocidade de transmissão de dados e da combinação dos comandos de controlo.

*2) Os valores acima são calculados no nível de impressão 2, com o papel recomendado à temperatura normal. Os valores podem variar com a temperatura ambiente, nível de impressão, etc..

Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa

(RS-232C) série: SRP-275A,AG,C,CG (IFC-S TYPE)

1.Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers > Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.

2.Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).

3.Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).

4.Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).

5.Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma Serial Port (Porta série) e clique em Next (Seguinte).

(figura 1.)

6. Na janela Question (Pergunta), seleccione Yes (Sim) e o computador reiniciará.

7.Depois de reiniciar o computador, abra Iniciar (Start) > Settings (Definições) > Printers & Fax (Impressoras e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275> Clique com o botão direito do rato > Properties (Propriedades).

8.Na janela Properties (Propriedades), seleccione o separador Port (Porta) e clique em Port Settings (Definições da porta). Verifique para ver se as informações são idênticas aos resultados do teste automático após a instalação.

SELF TEST

<SRP-275 VER. V01.01 STB 110608> DIP Switch setup status

Interpreter (DIP1_1,2): BXL/POS

AutoCut (DIP1 _ 3): Disabled

Memory S/W (DIP1 _ 5): Off

Logo Print (DIP1 _ 6): Off

Near_end (DIP1 _ 7): Enabled

Print Column (DIP1 _ 8): 40

Rx ErrorPrint (DIP2 _ 1): Print ?

HandShaking (DIP2 _ 3): RTS/DSR

Word Length (DIP2 _ 4): 8

Parity (DIP2 _ 5): None

Baud Rate (DIP2_7,8): 19200

9.Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.

Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa

paralela (IEEE1284): SRP-275AP,APG,CP,CPG (IFC-P TYPE)

1.Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers > Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.

2.Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).

3.Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).

4.Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).

5.Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma Paralled Port (Porta paralela) e clique em Next (Seguinte). (Consulte a figura 1.)

6.Na janela Question (Pergunta), seleccione Yes (Sim) e o computador reiniciará.

7.Depois de reiniciar o computador, abra Start (Iniciar) > Settings (Definições) > Printers & Fax (Impressora e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275> Clique com o botão direito do rato > Properties (Propriedades).

8.Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.

Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa USB:

SRP-275AU,AUG,CU,CUG (IFC-U TYPE)

1.Depois de executar o CD de instalação do produto, execute Impact Printer > SRP-275 (A/C)> Drivers > Windows Driver > Drivers Folder > Ficheiro Win SRP-275_Vx.x.x.exe.

2.Na janela de instalação que aparece, clique em Next (Seguinte).

3.Na janela Ready to Install the Program (Pronto para instalar o programa), clique em Install (Instalar).

4.Na janela OS Type Dialog (Caixa de diálogo do tipo de SO), clique em Next (Seguinte).

5.Na janela Select Port Type (Tipo de porta seleccionado), seleccione uma USB (USB) e clique em Next (Seguinte). (Consulte a figura 1.)

6-1. Se utilizar o Windows 98/ME:

Depois de concluir os procedimentos de instalação, reinicie o computador.

Depois de reiniciar o computador, desligue e volte a ligar a impressora.

Depois da janela New Hardware Detected (Novo hardware detectado) aparecer, continue a clicar em Next (Seguinte) para instalar a unidade USB e, de seguida, volte a reiniciar novamente o computador.

6-2. Se utilizar o Windows 2000:

Depois da janela Information (Informações) aparecer, desligue e volte a ligar a impressora, e de

seguida, clique em Yes (Sim).

Depois da instalação estar concluída, reinicie o computador.

6-3. Se utilizar o Windows XP:

Depois da janela Information (Informações) aparecer, desligue e volte a ligar a impressora, e de seguida, clique em Yes (Sim).

Depois da janela New Hardware Detected (Novo hardware detectado) aparecer, continue a clicar em Next (Seguinte) para instalar a unidade USB e, de seguida, volte a reiniciar o computador.

Nota

Quando a mensagem de registo digital aparecer durante a instalação, clique em OK ou em Continue Anyway (Continuar de qualquer forma).

7.Depois de reiniciar o computador, abra Iniciar (Start) > Settings (Definições) > Printers & Fax (Impressoras e fax) > Ícone BIXOLON SRP-275> Clique com o botão direito do rato > Properties (Propriedades).

8.Na janela Properties (Propriedades), depois de seleccionar o separador General (Geral), clique em Print Test Page (Página de teste da impressora) para confirmar que a impressão está normal.

Instalação do controlador do Windows de modelo de interface fixa

Ethernet: SRP-275AE,AEG,CE,CEG (IFC-E TYPE)

Consulte o manual do utilizador no que diz respeito a placas de interface Ethernet independentes (consulte o CD).

WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)

Esta marca mostrada no produto, indica que isto não deve ser disposto com outros desperdícios de uso doméstico no fim da sua vida de funcionamento. Para prevenir o dano possível ao ambiente ou a saúde humana na coleção de lixo descontrolada, por favor separe este produto de outros tipos de desperdicíos e recíclelo com reponsabilidade para promover reutilização de recursos materiais. Os usuários da casa devem pôr-se no contato com o distribiudor onde compraram este produto, ou seu escrtório de administração local, para detalhes onde e como podem fazer o reciclagem ambiental, seguro e adequado. Os empresários devem pôr-se no contato com seu fornecedor e verificar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com os outros desperdícios comerciais.

BIXOLON Co., Ltd.

Website http://www.bixolon.com

Escritórios na Coreia

(Mor.) Digital Empire Block A, 5th Floor, 980-3 Yeongtong-dong, Yeongtong-gu, Suweon-shi, Gyeonggi-do, Coreia 443-813

(Tel.) +82-31-218-5500

Escritório nos E.U.A.

(Mor.) BIXOLON America Inc., 1210 E. 223rd St., #330, Carson, CA 90745 (Tel.) +1-858 764 4580

Escritório na Alemanha

(Mor.) BIXOLON Germany GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf (Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0

Image 8
Contents Printer Installation Guide Specification USB Fixed Interface Model Windows Driver InstallationEthernet Fixed Interface Model Windows Driver Installation Self-TestGuide d’installation de l’imprimante Imprimante À Impact SRP-275Weee Waste Electrical and Electric Equipment AutotestCaractéristique technique Guía de instalación de la impresora Impresora DE Impacto SRP-275Autoevaluación EspecificaciónFija SRP-275AU, AUG, CU, CUG IFC-U Type FricciónManual de instalação da impressora Impressora DE Impacto SRP-275Fricção Teste automáticoEspecificação