JVC HR-J4270, HR-J670 Inspeccione el contenido, Ubique la grabadora, Conecte la grabadora a un TV

Page 7

INSTALACIÓN DE SU NUEVA GRABADORA

CA 7

Conexiones básicas

Conector de la antena

Parte trasera del televisor

Cable de

Conector SCART de antena de TV 21 clavijas

Cable SCART de

Cable de RF

21 clavijas

(suministrado)

(no suministrado)

 

Cable de alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parte trasera de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV1 (L-1) IN/OUT

grabadora de video

 

 

 

 

 

 

Tomacorriente

Realice la conexión AV si su TV tiene un conector de entrada AV de 21 clavijas (SCART) para reducir la posibilidad de interferencia. Y si usted está empleando un TV estereofónico, necesitará un cable SCART de 21 clavijas (no suministrado) para disfrutar de la reproducción estereofónica de cintas.

Es esencial que su grabadora esté correctamente conectada.

ESTOS PASOS DEBEN COMPLETARSE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACION DE VIDEO.

A Inspeccione el contenido.

Asegúrese de que el paquete contiene todos los accesorios listados en “ESPECIFICACIONES” en la página 54.

B Ubique la grabadora.

Coloque la grabadora sobre una superficie estable y horizontal.

C Conecte la grabadora a un TV.

El método para conectarlos depende del tipo de TV que usted posea.

Conexión RF

Conexión a un TV sin conectores de entrada de AV . . .

A Desconecte el cable de la antena del TV del mismo.

B Conecte el cable de la antena del TV al conector ANT. IN ubicado en la parte trasera de la grabadora.

C Conecte el cable RF suministrado al conector RF OUT de la parte trasera de la grabadora y al conector para antena del TV.

Conexión AV

Conexión a un TV con conectores de entrada AV . . .

AConecte la antena, la grabadora y el TV como se muestra en “Conexión RF”.

BConecte un cable SCART de 21 clavijas (no suministrado) al conector AV1 (L-1) IN/OUT de la parte trasera de la grabadora y al conector SCART de 21 clavijas del TV.

D Conecte la alimentación de la grabadora.

Enchufe el cordón de alimentación a un tomacorriente.

Después de finalizar la conexión, realice “Instalación automática” en la página 8.

Image 7
Contents Grabadora DE Video Advertencia Alta Tension EN EL Interior Precauciones de seguridadLos propietarios del HR-J670/671/672/673/674/470/472EU Para ItaliaLos propietarios del HR-J270/272EU Vista Frontal Panel DE Indicación Frontal Operación de TV de JVC Método para usar el mando a distanciaConexión RF Inspeccione el contenidoUbique la grabadora Conecte la grabadora a un TVConecte la grabadora Instalación AutomáticaSeleccione su país Presione rt para seleccionar Auto y presione OK o e Seleccione el idiomaRealice la instalación automática Presione rt para seleccionar el código de su idiomaPresione rt para seleccionar CH - y presione OK 10 CADescargue los ajustes previos Ajuste el canal de videoHora en punto Idioma para indicación en pantallaAcceda a la pantalla de ajuste del país Idioma12 CA Acceda a la pantalla de menú principalConecte el controlador de satélite a la grabadora Sitúe el controlador de satéliteColoque el controlador de satélite Haga las conexionesIntroduzca la marca del receptor de satélite 14 CAEncienda el receptor de satélite Acceda a la pantalla de ajuste de control de satéliteCompruebe el resultado de la prueba NexTView LinkGrabación directa Conexión automática de la alimentación del televisor16 CA Reproducción BásicaBúsqueda de velocidad variable Reproducción de imagen fija/cuadro por cuadroCámara lenta Búsqueda de alta velocidadVuelva al seguimiento automático Seguimiento manualReView instantánea Ajuste manualmente el seguimientoBúsqueda con salto Búsqueda de índiceReproducción repetida 20 CA Presione 7 en la grabadora Grabación de un programa mientras mira otroActive el modo ITR Ajuste la duración de la grabaciónAjuste la indicación del contador 22 CAIndicación del tiempo de grabación transcurrido Tiempo restante de la cintaGrabación ReproducciónPresione Prog 24 CAAcceda a la pantalla Showview Ingrese el numero de ShowviewUsuarios de receptor de satélite Ajuste el modo VPS/PDCPresione SP/LP p Presione VPS/PDC para seleccionar on u OFF26 CA Para grabar programas semanales o diarios por temporizador Grabación VPS/PDCIngrese de la posición de canal Presione PR +Para cancelar o cambiar un Programa Comprobación, cancelación y cambio de programas28 CA Presione rt y luego OK o e Cancelación o cambio de ajustes de programasConfirme la superposición de los programas Seleccione el programa que vaya a modificarAntes de efectuar los pasos siguientes Grabación30 CA Seleccione el modo de selección L-2Active la videocámara Ajuste el modo de ediciónActive de la grabadora Active la platina de grabación 32 CAAjuste el modo de entrada de la platina de grabación Active el reproductor fuenteConexión a un receptor de satélite Ajuste el sintonizador 34 CASeleccione el modo de entrada Conecte del descodificadorHaga las conexiones HR-J670/671/672/673/674EU exclusivamenteSeleccione el ajuste de modo 36 CAAcceda a la pantalla de ajuste del modo de operación Seleccione el modoImagen B.E.S.T Bicondicional en on o en OFF  pProporciona los beneficios de Imagen optimizada del sistema de NormalmentePor ejemplo 38 CAAcerca de la reproducción de Ntsc Ajuste automático de canales 40 CAAcceda a pantalla de ajuste automático de canal Pantalla de confirmación, las Haga el ajuste automático de canalVisualice la pantalla de confirmación Presione dos veces OKAjuste manual de canales 42 CACambio de la posición del canal de la emisora Borrado de un canalSintonización fina de los canales almacenados 44 CAAjuste de emisoras a Ajuste de emisoras BLista de emisoras e identificación ID Acceda al modo de ajuste de canal de video Ajuste del canal de video46 CA Ajuste el sistema de salida de RFNúmero de programa guía Instalación de ShowviewNúmero del programa guía 48 CA Ajuste del relojAcceda a la pantalla de ajuste del reloj Active el reloj Ajuste la fecha y horaAjuste la hora en punto Ajuste la posición del canal fuente de los datos del relojLocalización Y Reparacion DE Averias 50 CAGrabación 52 CA Otros Problemas¿Porque ocurre ésto? Problema?Presenta alteraciones. ¿Es ésto un problema? Quiero mirar. ¿Por qué?Tiempo de protección de memoria 54 CA480 m. con cassette de video E-240 ExclusivamenteSatélite La emisoraProgramas Conexión a un receptor de satélite Función de continuación de grabaciónTeléfono internacional Código de país del Código de idiomaLAS Instrucciones  p
Related manuals
Manual 56 pages 53.19 Kb Manual 56 pages 11.98 Kb Manual 56 pages 53.2 Kb Manual 56 pages 42.91 Kb