Magnavox 42MF439B user manual Précautions, Avertissement DE LA FCC

Page 44

INTRODUCTION

5Précautions

Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.

AVERTISSEMENT DE LA FCC

Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il effectue un changement ou une modification sans autorisation.

BROUILLAGE RADIO-TV

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifi é en éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

1)Réorientez ou repositionnez l’antenne.

2)Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

3)Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

4)Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 4 pouces, ou 10 cm, minimum autour de cet appareil.

Débranchez la fiche d’alimentation pour éteindre l’appareil en cas de problème ou lorsque vous ne l’utilisez pas. La fiche d’alimentation doit être facilement accessible.

ATTENTION: Il y a danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement avec des piles du même modèle ou d’un modèle équivalent.

AVERTISSEMENT: Les piles (emballées ou installées) ne doivent jamais être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, des flammes ou autre source similaire.

Comme tout produit LCD, cet équipement comporte une lampe contenant du mercure. Éliminez-la conformément à la législation en vigueur. Pour toute information concernant l’élimination ou le recyclage, contactez : www.mygreenelectronics.com ou www.eiae.org

AVERTISSEMENT: Pour éviter les risques de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au sol/mur conformément aux instructions.

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE

Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées.

Ne démontez pas le boîtier du téléviseur. Si vous touchez les composants se trouvant à l’intérieur du boîtier, vous risquez une électrocution ou d’endommager le téléviseur. Pour l’entretien et le réglage d’éléments se trouvant dans le boîtier, faites appel à un revendeur qualifié ou à un centre de réparation agréé.

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise murale.

N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur.

EMPLACEMENT ET MANIPULATION

Ne bloquez pas les orifices en plaçant le téléviseur sur un lit, un sofa, de la moquette, un tapis ou une surface similaire.

Ne placez pas le téléviseur à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chaleur.

N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ; ne le placez pas à proximité de champs magnétiques importants, ni à un endroit soumis à de fortes vibrations.

Évitez les emplacements soumis à des changements de température extrêmes.

Installez le téléviseur en position horizontale et stable. Ne placez rien directement sous ou sur le téléviseur. Si le téléviseur est placé trop près de vos équipements externes, il est possible que ceux-ci (selon leur type) provoquent du bruit ou des perturbations de l’image et/ou du son. Dans ce cas, assurez-vous de laisser suffisamment d’espace entre les équipements externes et le téléviseur.

En fonction de l’environnement, la température du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un dysfonctionnement.

REMARQUE SUR LE RECYCLAGE

• Le matériel d’emballage de ce téléviseur est recyclable et peut être réutilisé. Veuillez procéder à la sélection de ce matériel conformément aux réglementations locales de recyclage.

• Vous ne devez jamais jeter les piles ni les incinérer mais les déposer dans les endroits recommandés par les réglementations concernant les déchets chimiques.

LORSQUE VOUS DÉPLACEZ CE APPAREIL

Il faut au moins deux personnes pour porter ce appareil.

Assurez-vous de tenir fermement les cadres inférieur et supérieur du téléviseur

comme indiqué sur l’illustration.

4

FR

Image 44
Contents 42MF439B Notification For Customer UseRead before operating equipment Cart/apparatus combination to avoid injury from tip-overPrecaution Introduction5Supplied Accessories 5Symbols Used in this Manual5Trademark Information 5Attaching the StandDTV/TV/CATV FeaturesContents 5Control Panel 5Remote Control Function 5Installing the BatteriesBattery Precautions 211 714Preparation 5Antenna Connection5Connection to Cable Receiver or Satellite Box Before you connectHDMI-DVI Connection 5External Device ConnectionHdmi Connection Video Component Video ConnectionVideo or Video Connection PC Connection Format Resolution Refresh rateAudio Output Connection USB Flash Memory 5Plug In the AC Power CordCable Management 5Initial Setup After an initial setup is completedBefore you begin Make sure the unit is connected to antenna or cablesWatching TV 5Channel Selection 5Volume Adjustment5Sleep Timer 5Switching Audio Mode 5Still Mode5Switching Each Input Mode 5TV Screen Information Broadcasting informationFor PC input signal through HDMI1 input mode 5TV Screen Display ModeFor 43 video signal For 169 video signal Autoprogram Optional Setting5Main Menu 5Channel List 5Add ChannelsPress Menu to display the main menu Channel display for the removed channelUse Cursor K/L to select Antenna, then press OK 5Antenna Confirmation5Language Selection 5Picture Adjustment Adjust the picture qualityUse Cursor K/L to select the desired setting, then press OK Smart Picture5Sound Adjustment 5Closed Caption Caption ServiceCaption mode Digital Caption Service Setting description for each item is shown on the nextCaption Style Selected.25Font Style Font Size Edge ColorFont Color Edge TypeSee the following description for setting each item 5Child LockUse Cursor K/L to select Child Lock, then press OK Channel LockChannel Lock US Movie ratings lockUse Cursor K/L to select Channel Lock, then press OK NC-17Use Cursor K/L to select US TV ratings lock, then press OK US TV ratings lockTo set the sub ratings Change PIN Use Cursor K/L to select Change Pin, then press OKHorizontal Position, Vertical Position 5PC SettingsPosition Reset 5Energy Saving Mode LocationUse Cursor K/L to select Energy Saving Mode, then press OK Use Cursor K/L to select Location, then press OKThose files 5Current Software Info5JPEG/MP3 Playback Picture MusicYou can use the number buttons between DetailTroubleshooting There is no clock function on this unitTroubleshooting 5Troubleshooting GuideVolume You switch to a different inputWill change Screen size changes Input modesMaintenance InformationGlossary Ntsc5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications 5Cable Channel DesignationsLimited Warranty Ninety 90 DAY Labor / ONE 1 Year Parts High DEF N Tion Television Des bénéfices supplémentaires Cher propriétaire d’un produit Magnavox’attention du client En retournant la ficheInstructions Importantes EN Matière DE Sécurité Lire avant utilisationPrécautions Avertissement DE LA FCC5Accessoires Fournis 5Symboles Utilisés dans ce Manuel5Information sur les Marques Commerciales 5Montage du Support du TéléviseurCaractéristiques ContenuHdmi Panneau de CommandeRCA Précautions Concernant les Piles 5Boutons de la Télécommande5Insérer les Piles Préparation 5Connexion de l’Antenne5Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Avant toute connexionConnexion HDMI-DVI 5Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Ex. Video Connexion Vidéo à ComposantesConnexion S-vidéo ou Vidéo Format Résolution Fréquence du Format RésolutionConnexion de Sortie Audio Connexion PC5Gestion des Câbles 5Branchez le Cordon d’Alimentation SecteurMise en garde Côté de l’appareil5Installation Initiale Une fois la configuration initiale effectuéeAvant de commencer La Programmation Auto commence5Minuterie de Sommeil 5Réglage du Volume5Sélection de Chaîne Regarder LA Télévision 5Arrêt sur Image5Parcours des Modes d’Entrée StéréoAppuyez sur Info Nombre réel de lignes de balayage et mode de5Informations sur Écran Pour un signal vidéo 5Mode d’Affichage sur Écran de Télévision5Programmation Auto Configuration Optionnelle 5Liste Chaînes5Ajouter Chaînes Appuyez sur Menu pour quitter le menu principal5Vérification de l’Antenne 5Sélection de la LangueMenu sur écran Puis appuyez sur OKRégler la qualité de l’image 5Réglage de l’ImageSmart Image Nivelage auto du volume 5Réglage du SonSmart Son ÉqualiseurSous-titres Service Sous-titrageMode de Sous-titres Service Sous-titrage Num Sélectionnées.25Affichage de l’image Bord Couleur bord et Type bord PoliceStyle police Couleur bordTaille police Couleur policeVerrouillage Changez CodeVerrouillage de Chaîne Appuyez sur la touche Menu pour quitterSous Catégorie Verrou qualif. US TVPour spécifier les cotes secondaires Changez Code Saisissez de nouveau le Code NIP dans l’espace Confirm PINPosition Horizontale, Position Verticale 5Réglages PCRéinitialisation de la Position 5Mode Economie d’Energie RégionRéduire la consommation électrique Il se peut que la consommation de cet5Info Logiciel Actuel Insérez la clé USB dans le port USB de cet appareilPour Le menu principal s’affiche automatiquementImage MusiqueLes touches numériques Visionné ➀ ou modifier les paramètres suivants ➁-➃5Foire aux Questions FAQ DépannageComment puis-je régler l’horloge ? Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes5Guide de Dépannage Change Sonore Vous changez de source ’entrée et la taille de l’écranUtilisation de la source considérée ChangeGlossaire Entretien5Désignation des Chaînes de Câblodiffusion 5Spécifications Générales5Autres Spécifications 5Spécifications ÉlectriquesCommuniquez avec le centre de service à la clientèle Cette garantie limitée ne couvre pas42MF439B Garantiza que se archive la fecha de Recibirá todos los privilegios a losCompra, de modo que no necesitará Sólo para uso del clienteLea estas instruccionesantes de utilizar el equipo Limpie la pantalla únicamente con un paño secoIntroducción Precauciones5Información sobre Marcas Registradas 5Accesorios Suministrados5Conectar el Soporte 5Símbolos Utilizados en este ManualTerminal USB CaracterísticasContenido Panel de Control 5Función del Mando a Distancia 5Instalación de las PilasPreparación 5Conexión de Antena5Conexión al Receptor de Cable o Caja de Satélite AntenaConexión HDMI-DVI 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Conexión de Vídeo en Componentes Conexión de S-video o VídeoConexión de Salida de Audio Digital Conexión de PCPueden aparecer las siguientes señales Formato Resolución5Colocación de los Cables 5EnchufeelCableAlimentadordeCAMemoria Flash USB Precaución5Configuración Inicial Una vez finalizada la configuración inicial…Antes de comenzar Esta operación tardará unos momentos5Temporizador de Apagado 5Selección de Canal 5Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión 5Modo Fijo 5Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada5Para Cambiar el Modo de Audio Estéreo5Información de Pantalla Información de emisiónPresione Info Título de programa5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Para señal de vídeo5Sintonización Automática Ajuste Opcional5Menú Principal CH + 5Lista de Canales5Agregar Canales 5Confirmación de la Antena 5Selección de Idioma5Ajuste de Imagen Ajustes imagenPresione Menu para visualizar el menú principal Ajuste la calidad de imagen5Ajuste de Sonido Modo de subtítulos 5Subtítulo CerradoServicio de Subtítulos CS-1 a CS-6 Servicio Digital de SubtítulosSeleccione uno de ellos antes de cambiar Estilo fuente Color bordeTamaño fuente Tipo borde5Bloqueo Infantil Bloqueo de CanalesBloqueo de Canales US Películas ProhibidasNiveles Bloqueo US TV Para ajustar las subcategoríasCategoría InferiorIntroduzca Código Actual 5Ajustes de PC Reinicio PosicionPosición Horizontal, Posición Vertical Ajusta automáticamentePuede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no 5Modo de Ahorro de EnergíaUbicación El menú principal aparecerá automáticamente Para seleccionar Imagen oUSB, presione OK nuevamente Utilice CursorPuede utilizar los botones numéricos del ImagenMúsica Solución DE Problemas 5Preguntas Frecuentes5Guía de Solución de Problemas Modos de entrada concretos Diferentes modos de pantallaRecuadro blanco Que los subtítulos aparezcan incompletos No aparece ningún subtítuloInformación GlosarioMantenimiento CEC5Denominaciones de Canales de Cable 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica 5Otras EspecificacionesImprimido en China 1EMN24661

42MF439B specifications

The Magnavox 42MF439B is a striking addition to the world of flat-screen televisions, combining modern design with impressive performance features. With its 42-inch display, this television offers a captivating viewing experience, suitable for various room settings, whether it's a cozy living room or a spacious entertainment area.

One of the standout features of the 42MF439B is its high-definition resolution. With a native 1080p resolution, this TV delivers crisp and clear images that enhance the detail and vibrancy of your favorite movies, sports, and video games. The LED backlighting technology contributes to improved picture quality, providing brighter colors and deeper blacks, which is essential for an immersive viewing experience.

In terms of connectivity, the Magnavox 42MF439B is equipped with multiple HDMI ports, allowing users to connect various devices such as gaming consoles, Blu-ray players, and streaming devices with ease. Additionally, it features USB ports for direct playback of multimedia content. Its built-in digital tuner ensures compatibility with over-the-air broadcasts, making it easier for users to access their favorite channels without the need for a separate set-top box.

Sound quality is another crucial aspect of the Magnavox 42MF439B. It comes with integrated speakers that deliver decent audio output, suitable for everyday viewing. However, for those who seek an enhanced audio experience, it can easily be paired with a soundbar or external audio system via its audio output options.

The design of the television is sleek and modern, featuring a slim bezel that maximizes the screen area while minimizing distractions. It can be mounted on a wall or placed on a stand, providing versatility in setup according to personal preferences.

Energy efficiency is also a consideration, as this model is designed to consume less power without compromising on performance. This is an essential feature for environmentally conscious consumers looking to reduce their energy bills.

In summary, the Magnavox 42MF439B is a well-rounded television that offers a combination of high-definition picture quality, versatile connectivity options, and user-friendly features. Its stylish design and solid performance make it an attractive choice for anyone in search of a reliable flat-screen TV. With the right balance of technology and practicality, this model stands out as a commendable option in the competitive television market.