Magnavox 26MD/32MD251D user manual Preuve d’achat, ’attention du client

Page 2

RETOURNEZ VOTRE FICHE D’INSCRIPTION DÈS MAINTENANT

OPTIMISEZ VOTRE ACHAT.

En inscrivant votre modèle avec MAGNAVOX, vous pourrez profiter de tous les avantages mentionnés ci-dessous. N’y manquez pas. Remplissez votre fiche d’inscription sans plus tarder et retournez-la pour assurer :

*Preuve d’achat

En retournant la fiche ci-jointe, vous garantirez que votre date d’achat sera le X et vous n’aurez besoin d’aucun autre document pour obtenir du service en matière de garantie.

*Avis de sécurité du produit

En inscrivant votre produit, votre serez directement avisé par notre fabricant en cas de retrait de produit ou de défaut compromet- tant la sécurité, ce qui arrive très peu souvent.

*Avantages additionnels découlant de la propriété du produit

En inscrivant votre produit, vous êtes assuré de bénéficier de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris les offres vous per- mettant d’économiser.

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans la « famille »!

Cher propriétaire d’un produit MAGNAVOX: Merci de faire confiance à MAGNAVOX. Vous avez choisi l’un des produits les mieux fabriqués et garantis offerts sur le marché actuel.

Nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez satisfait de votre achat pendant plusieurs années.

En tant que membre de la « famille » MAGNAVOX, vous pouvez profiter de l’une des garanties les plus complètes et de l’un des réseaux de service les plus exceptionnels de l’industrie. De plus, votre achat vous garantit que vous recevrez tous les renseignements et les offres spéciales auxquels vous avez droit tout en ayant accès à des accessoires par le biais de notre réseau d’achats à domicile des plus pratiques.

Le plus important, c’est que vous pouvez vous fier à notre engagement profond à vous satisfaire pleinement.

C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier d’investir dans un produit

MAGNAVOX.

P.S. Pour retirer le maximum de votre achat MAGNAVOX, assurez-vous de compléter et retourner votre enregistrement de garantie immédiatement.

Familiarisez-vous avez ces symboles de sécurité

Cet « éclair » est associé à des composantes non isolées à même votre

produit qui pourraient causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité de tous les membres de votre domicile, veuillez ne pas retirer le boîtier

du produit.

Le « point d’exclamation » attire l’attention sur les fonctions pour lesquelles vous

devriez lire la documentation ci-jointe afin de prévenir les problèmes en matière d’utilisation et d’entretien.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu ou de choc électrique, cet appareil ne devrait pas être exposé à la pluie ou à l’humidité et les objets contenant des liquides, tels que des vases, ne devraient pas être placés sur cet appareil.

ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

À l’attention du client

Inscrire ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du coffre. Conserver ce renseignement pour consultation future. Numéro de modèle ________________

Numéro de série __________________

Consultez notre site Web à http://www.usasupport.magnavox.com

2

Image 2
Contents TV 26MD/32MD251D À Écran LCD Avec Lecteur DVD Preuve d’achat ’attention du clientBasculement et ou stabilité Tous les Précautions Précautions Additionelles DE SécuritéSécurité du laser Introduction InstallationAide Bienvenue/enregistrement de votre téléviseurPréparation Branchements de base du téléviseurCâblosélecteur à sorties AV La télévision par câbleCâblosélecteur avec ENTRÉE/SORTIE RF entrée/sortie RF Câblosélecteur, pas sur le téléviseurAntenne TélécommandeMise en service du téléviseur Satellite de radiodiffusion directe SRDUtilisation de la télécommande-TV Format Utilisation de la télécommande DVD Repeat RépéterBoutons situés sur le dessus du téléviseur Boutons sur la base DVDUtilisation des menus Introduction Comment naviguer dans les menus RéglagesMémorisation des chaînes de télévision InstallationSélectionnez votre langue Mise à niveau logiciel Installation chaîne faibleSyntonisation des chaînes Mise à jour USBMenu de configuration Options préférentielles Service sous-titresSélectionnez Service sous-titres PréférencesRétablir les valeurs par défaut Service sous-titres numériquesOptions sous-titres numériques TailleIntroduisez/Changez code Préférences menuMontrer les alertes d’urgence EAS Analogue Audio Reset réglages AVSource Sortie audio numériquePermet d’utiliser le téléviseur comme une horloge Mode horloge autoHorloge Sélectionnez Horloge dans le menu ConfigurationMenuTV Menu ImageTeinte NettetéTempérature couleur Format d’imageMenu Son Arrêt programmé Menu OptionsSous-titres codés Sélectionnez Arrêt programméVerrouillage de chaîne Menu chaînesVerrouiller après Verrou qualifications TVTV-14 Verrou qualif. Ciné Chaînes préférentiellesAppuyez sur la flèche droite pour entrer dans la liste Taux regionalEffacer les verrous régionals Réglage de la langue du menu d’affichage à l’écran menu OSD Commandes du disqueDVD intégré Prise en main Disques lisiblesUtilisation du menu disque Contrôles de lecture de baseFonctionnement général Fonctions spéciales pour le disqueLire un CD MP3 ou de photos Jpeg Repeat Répéter MP3/JPEG picture CDConfiguration ’option incluse dans le menu «CONFIGURATION» est «OSD LANG»Les options du menu système Caractéristiques CaractParental Réservé aux adultes. Ces films contiennent généralement desParam. par déf Mot de passeConnectez l’antenne RF ou le câble de câblodistribution Branchement des périphériquesEnregistreur Magnétoscope-DVD+RW La prise RF in de votre enregistreurRécepteur satellite / câblosélecteur avec sorties AV Enregistreur avec d’autres périphériques A/VEnregistreur et câblosélecteur avec sortie RF Récepteur surround numérique Appareils munis de connecteur S-Vidéo ’écran à l’aide du curseurCasque Connecteur Hdmi High Definition Multimedia InterfaceConnexions sur le côté Caméra, Caméscope ou Jeu Où vous avez branché vos périphériques Sélection des périphériques branchésAppuyez plusieurs fois sur le bouton Source ou sélectionnez Avant de téléphoner au service à la clientèle Pas de courantIndices de dépannage DVD Image déforméeNettoyage Emplacement de la TVSoin Et Nettyoage Vérification de la version du logiciel du téléviseur Avertissement Garantie Limitée Magnavox