Tripp Lite P167-000 owner manual Connecting the Wallplates with Cat5/6 Cables

Page 1

WARRANTY

 

.com/warranty

REGISTRATION:

for

Lite

 

 

today

 

Tripp

 

onlinea

FREE

 

 

register

win .tripplite

 

 

www

 

 

 

 

to

 

 

 

 

 

chance —

 

 

 

 

product

 

 

 

 

 

Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du propriétaire

HDMI Over Cat5/6 Wallplate

Juego de extensión con

Plaque murale HDMI pour

Extender Kit

placa de pared para

câble Cat5/6

Model: P167-000

HDMI sobre Cat5/6

Trousse de rallonge

1111 W. 35th Street,

Modelo: P167-000

Modèle : P167-000

 

 

Chicago, IL, 60609

 

 

Customer Support: (773) 869-1234

 

 

www.tripplite.com

 

 

Application Diagrams / Diagrams de Aplicaciones / Schémas de l’Application

The P167-000 HDMI Wallplate Extender Kit includes wallplates for both the device side and the display side. The device side is a pass-through wallplate and does not include an HDMI signal booster. The display side is a wallplate with an HDMI signal booster and two LEDs (one green, one red).

The green LED indicates that the wall plate is receiving both power and a signal from a connected source. The red LED indicates that the wall plate is only receiving a signal from the connected display. The P167-000 Wallplate Extender Kit is functioning properly when the unit is connected to a display and the green LED is lit. When the red LED is lit, the P167-000 Wallplate Extender Kit will not function properly.

The P167-000 HDMI Wallplate Extender Kit can extend an HDTV signal beyond the standard 15-ft. range of HDMI. For maximum range use solid wire Cat6 (24AWG) cable. When used, ranges will be: 480p resolution—up to 230 ft. (70 m); 720p resolution—up to 196 ft. (60 m); 1080p resolution—up to 115 ft. (35 m). Use Tripp Lite P568-series HDMI cables to connect the wall plates to the HDMI source and monitor.

El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 incluye placas de pared tanto para el lado del dispositivo como para el lado de la pantalla. El lado del dispositivo es una placa de pared sencilla (pass-through) y no incluye un amplifi cador de señal HDMI. El lado de la pantalla es una placa de pared con un amplifi cador de señal HDMI y dos diodos LED (uno verde, uno rojo).

El LED verde indica que la placa de pared está recibiendo tanto energía como una señal desde la fuente conectada. El LED rojo indica que la placa de pared solamente está recibiendo una señal desde la pantalla conectada. El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 está funcionando correctamente cuando la unidad está conectada a una pantalla y el LED verde está encendido. Cuando el LED rojo esté encendido, el Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 no funcionará correctamente.

El Juego de extensión con placa de pared HDMI P167-000 puede extender una señal de televisión de alta defi nición (HDTV) más allá del rango estándar de 15 pies (4.5 m) del HDMI. Para un rango máximo use cable Cat6 (24AWG) de alambres sólidos. Al usarlo, los rangos serán: Resolución 480p—hasta 230 pies (70 m); resolución 720p—hasta 196 pies (60 m); resolución 1080p—hasta 115 pies (35 m). Use cables HDMI Tripp Lite de la serie P568 para conectar las placas de pared a la fuente HDMI y al monitor.

La trousse de rallonge HDMI P167-000 à plaques murales comprend les plaques murales à la fois pour le côté appareil et pour le côté affi chage. La plaque murale pour le côté appareil est une plaque passerelle et ne comprend pas d’amplifi cateur de signal HDMI. La plaque murale pour le côté affi chage est une plaque avec amplifi cateur de signal HDMI et deux DEL (une verte, une rouge).

La DEL verte indique que la plaque murale reçoit à la fois du courant et un signal d’une source connectée. La DEL rouge indique que la plaque murale ne reçoit qu’un signal de l’affi chage connecté. La trousse de rallonge P167-000 à plaques murales fonctionne correctement lorsque l’unité est connectée à un affi chage et que la DEL verte est allumée. Lorsque la DEL rouge est allumée, la trousse de rallonge P167-000 à plaques murales ne fonctionnera pas correctement.

La trousse de rallonge HDMI P167-000 à plaques murales peut prolonger le signal HDTV au-delà de la portée standard de 4,57 m (15 pi) du HDMI. Pour une portée maximum, utiliser du câble Cat6 (24AWG) à fi l massif. Lorsque ce câble est utilisé, la portée sera jusqu’à 70 m (230 pi) à la résolution 480p, jusqu’à

60 m (196 pi) à la résolution 720p et jusqu’à 35 m (115 pi) à la résolution 1080p. Utiliser les câbles HDMI Tripp Lite de série P568 pour connecter les plaques murales à la source HDMI et au moniteur.

Distances shown above

Arriba se muestran las distancias

Distances montrées ci-dessus

 

 

 

 

 

Up to:

 

 

 

 

 

15 ft./15 pies/

 

 

 

 

 

4,5 m (15 pi).

 

P568-Series HDMI Cable

 

Cat5/6 Cables*

 

P568-Series HDMI Cable

 

Cable HDMI de la Serie P568

 

 

HDMI Source

 

Cables Cat5/6*

 

Cable HDMI de la Serie P568

Câble HDMI série P568

 

 

Fuente HDMI

P167-000 Source

Câbles Cat5/6*

P167-000 Display

Câble HDMI série P568

 

Source HDMI

 

P167-000 Fuente

 

P167-000 Pantalla

 

 

 

Source P167-000

 

Affi chage P167-000

 

TV Monitor Monitor de TV Moniteur TV

Connecting the Wallplates with Cat5/6 Cables

Using the included installation tool, strip the jacket from the end of the Cat5/6 cable and untwist the 4 twisted pairs of wires.

Remove the locking caps from the back of the wallplate.

Using the installation tool, punch down each of the 8 wires according to the color code on the back of the wallplate.

Start with the Blue and White Striped wire and then the Blue wire. Then punch down the Orange and White Striped wire and the Orange wire. Punch down the remaining colors using the same pattern.

Note: Make sure to punch down the wires from all 4 ends of the Cat5/6 cables in precisely the same order as described above.

Conectando las placas de pared con cables Cat5/6

Pele la funda del extremo del cable Cat5/6 usando la herramienta de instalación (ponchadora) incluida y destuerza los cuatro pares de alambres retorcidos.

Retire los tapones de la parte trasera de la placa de pared.

Usando la herramienta de instalación, instale cada uno de los ocho alambres de acuerdo con el código de colores en la parte trasera de la placa de pared.

Comience con el alambre de franjas Azules y Blancas y luego el alambre Azul. Enseguida conecte el alambre de franjas Naranja y Blanco y después el alambre Naranja. Conecte los colores restantes usando el mismo patrón.

Nota: Asegúrese de conectar los alambres de los cuatro extremos de los cables Cat5/6 en exactamente el mismo orden descrito arriba.

Connexion des plaques murales avec les câbles Cat5/6

À l’aide de l’outil d’installation compris, enlever la gaine de l’extrémité du câble Cat5/6 et redresser les 4 paires de fils.

Enlever les capuchons de blocage à l’arrière de la plaque murale.

À l’aide de l’outil d’installation, raccordez chacun des 8 fils conformément au code de couleurs à l’arrière de la plaque murale.

Commencer par le fil rayé bleu et blanc, puis le fil bleu. Brancher ensuite le fil rayé orange et blanc, puis le fil orange. Brancher les couleurs qui restent en utilisant le même ordre.

Remarque : S’assurer de brancher les fils des 4 extrémités des câbles Cat5/6 précisément dans le même ordre qui est décrit ci-dessus.

Copyright © 2008 Tripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners.

Tripp Lite follows a policy of continuous improvement. Product specifi cations are subject to change without notice.

DDC/A

TMDS/B

*Use solid wire Cat5/6 bulk cable. For maximum range use solid wire Cat6 (24AWG) cable.

*Use cable a granel Cat5/6 de alambres sólidos. Para un rango máximo use cable Cat6 (24AWG) de alambres sólidos.

*Utiliser du câble en vrac Cat5/6 à fi l massif. Pour une portée maximum, utiliser du câble Cat6 (24AWG) à fi l massif.

Image 1
Contents Conectando las placas de pared con cables Cat5/6 Connecting the Wallplates with Cat5/6 CablesConnexion des plaques murales avec les câbles Cat5/6 Warranty Registration WarrantyGarantia Garantie200806133 93-2787EN