Pioneer GEX-P6400TV operation manual Quelques mots concernant ce mode d’emploi, Précaution

Page 21

Quelques mots concernant ce mode d’emploi

Cet appareil est doté de nombreuses fonctions qui permettent la réception dans les meilleures conditions. Ces fonctions sont conçues pour que leur emploi soit aussi aisé que possible mais certaines exigent certaines quelques explications. Ce mode d’emploi a pour objet de vous aider à tirer le meilleur parti des possibilités de l’appareil de façon que votre plaisir d’écouter de la musique soit aussi grand que possible.

Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de vous familiariser avec les fonctions et les modes opératoires. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les consignes du paragraphe “Précaution” de cette page et d’autres pages.

Si vous utilisez un récepteur audiovisuel Pioneer (par exemple, AVH-P6400CD, AVH-P6400), lisez tout d’abord le mode d’emploi du récepteur audiovisuel.

ENGLISH FRANÇAIS

Précaution

Conservez ce mode d’emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en cas de besoin.

Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que les bruits extérieurs ne soient pas masqués.

Veillez à ce que l’appareil soit à l’abri de l’humidité.

Si la batterie est débranchée, le contenu de la mémoire des fréquences d’accord est effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.

Service après-vente des produits PIONEER

Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après-vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessité ou lorsque l’in- formation recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;

N’envoyez pas le produit à réparer sans avoir, au préalable, contacté nos bureaux.

7U.S.A.

7CANADA

Pioneer Electronics (U.S.A.), Inc.

Pioneer électroniques du Canada, Inc.

CUSTOMER SUPPORT

Département de service

DIVISION

aux consommateurs

P.O. Box 1760

300 Allstate Parkway,

Long Beach, CA 90801-1760

Markham, Ontario L3R OP2

800-421-1404

(905) 479-4411

 

1-877-283-5901

Pour de plus amples informations relatives à la garantie, référez-vous au feuillet Garantie Limitée livrée avec l’appareil.

DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

4

Image 21
Contents GEX-P6400TV Contents To establish a safe level Once you have established a comfortable sound levelDecibel Level Example This product’s power source Before Using This ProductAbout This Product Video system of a connected componentAfter-sales Service for Pioneer Products PrecautionAbout This Manual 7U.S.AResetting the Microprocessor OSD Switch SettingOSD on Other remote controls Optional Remote Control CD-R99 sold separatelyOptional remote control CD-R99 Key FinderHead Unit e.g. DEH-P8400MP Operating with Head Unit Head Unit GroupHead Unit Group Function Compatibility Charts Head Unit GroupFunction Button Operation Head Unit Group 3 Preset MemorySwitching the Tuning Mode Preset ScanUsing the PGM Button Preset ch. ListBasic Operation Switching the SourceHead Unit Group 1 Head Unit Group 2Preset Tuning Manual and Seek TuningBasic Operation of TV Tuner You can recall memorized stationsHead Unit Group 3 Bssm Best Station Sequential MemoryOptional remote control CD-R99 Confirming Current Channel and Other SettingsSelect the desired mode in the following order Preset channel listGeneral SpecificationsTV tuner Rear display outputFonctionnement avec Table des matièresLorsque vous avez établi un niveau sonore confortable Pour établir un niveau sûrQuelques mots concernant cet appareil Avant d’utiliser cet appareilSystème vidéo de l’appareil relié Alimentation de cet appareilQuelques mots concernant ce mode d’emploi Service après-vente des produits PioneerPrécaution Réinitialisation du microprocesseur Réglage du commutateur OSDRemarque Tableau des commandes Boîtier de télécommande en option CD-R99 vendu séparémentAutres commandes à distance Appareil central par exemple DEH-P8400MP Groupe 1 d’éléments centraux Fonctionnement avec l’élément centralGroupe 2 d’éléments centraux Tableaux des compatibilité des fonctionsGroupe 3 d’éléments centraux Groupe 4 d’éléments centrauxMémoire des présélections Groupe 2 d’éléments centrauxGroupes 3 et 4 d’éléments centraux Rappel direct Sélection du mode d’accordAffichage du menu des fonctions Examen des présélectionsSélection de la source Opérations de baseGroupes 1 et 4 d’éléments centraux Groupes 2 et 3 d’éléments centrauxAccord manuel et accord automatique Opérations de base sur le syntoniseur de télévisionGamme Mise en mémoire des fréquencesGroupe 3 et 4 d’éléments centraux Bssm Mémoire séquentiel des meilleures stationsConfirmation du canal et des autres réglages Le boîtier de télécommande en option CD-R99Rappel de canal Liste des canaux présélectionnésGénéralités Caractéristiques techniquesSyntoniseur de télévision Sortie vers l’écran arrièreTitle English Title English Pioneer Corporation