Radio Cassette-Corder
Operating instructions
使用說明書
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
警告
為防火災或觸電危險﹐切勿讓機器暴露於雨中或潮濕處/
D
English
Preparations
Prepare a dry battey (not supplied) or the rechargeable battery (supplied).
Dry Battery A
Attach the supplied battery case,
*Measured value by the standard of EIAJ (Electronic Industries Association of Japan). (Using a
Sony HF series cassette tape) **When using a Sony LR6 (SG)
“STAMINA” alkaline dry battery (produced in Japan).
Note
• The battery life may be shorter |
Other tape operations
To | Press |
Fast forward | FF during stop* or |
| during playback |
| During playback, |
| the tape is fast- |
| forwarded as long as |
| FF is pressed (“Free |
| Search”). |
Notes
• You cannot specify a repeat |
portion to include both sides of |
the tape. |
• You cannot specify a repeat |
portion of shorter than 2 seconds. |
• After repeated operation, the |
actual portion that is played back |
may shift off somewhat from the |
exact portion specified with the |
To stop recording
Press x (on the remote control, press Y•x to stop recording).
To reduce noise while recording AM programs
Set the ISS (Interference Suppress Switch) to the position that reduces noise the most.
中文
準備工作
準備乾電池(無附帶)或充電 池(附帶)-
乾電池 A
安裝附帶的電池盒﹐然後對正 確極性裝入一節 R6(AA﹐3號)電
* 按 EIAJ (Electronic Industries Association其他磁帶操作 |
| ||
of |
|
| |
要 | 請按 | ||
HF系列磁帶) | |||
**使用 LR6 (SG)型 Sony“STAMINA” | 快進繞 | 停止中* 或播放 | |
堿電池(日本製)時- | |||
| 中﹐請按 FF | ||
|
|
註 | 播放中﹐只要按 | |
FF﹐磁帶便將繼續 | ||
• 電池壽命﹐可能因操作條件﹐環境 | ||
快進繞(“自由尋 | ||
溫度和電池型式而縮短些- | ||
找”)- | ||
|
註
• 您不能指定跨越錄音帶兩面的重複 |
部分- |
• 您不能指定短於 2秒鐘的重複部分- |
• 在反復操作之後﹐由於錄音帶的鬆 |
弛﹐實際播放的部分可能和所標記 |
指定的部分稍有不同- |
• 在恢復普通放音之前﹐如果不手動 |
• 請勿用長度 90分鐘以上的磁帶去使 |
要停止錄音時
請按 x(或按遙控器上的 Y•x)以停止錄音-
要在錄 AM節目時減小噪聲
請將 ISS(干擾抑制開關)設定 於能將噪聲減至最小的位置-
要監聽錄音中的聲音
WM-GX680
Sony Corporation ©2000 | Printed in Malaysia |
WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation.
WALKMAN是 Sony公司的註冊商標/
For the customers in the United States
Owner’s Record
The model number is located at the front and the serial number is located inside the tape holder. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No.
Serial No. ___________________________
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
DC IN 1.5 V
E
FWD (forward) side
FWD(正)面
REV (reverse) side
REV(反)面
and then insert one R6 (size AA) battery with correct polarity.
Note
•For maximum performance we recommend that you use a Sony alkaline battery.
Rechargeable Battery
B
1 | Insert the supplied |
| rechargeable battery (NC- |
| 6WM) into the charger with |
| correct polarity. |
| See the 3 and # indications on |
2 | your charger. |
Plug in the charger to the | |
| house current (mains). |
depending on the operating |
condition, the surrounding |
temperature and battery type. |
House Current D
Remove the rechargeable battery if inserted. Attach the battery case and connect the AC power adaptor
Do not use any other AC power adaptor.
Specifications for
Rewind | REW during stop* |
| or during |
| playback |
| During playback, |
| the tape is rewound |
| as long as REW is |
| pressed (“Free |
| Search”). |
|
|
Play the next | FF once/ |
track/ | repeatedly during |
succeeding 9 | playback |
tracks from |
|
the beginning |
|
(AMS**) |
|
|
|
Play the | REW once/ |
current track/ | repeatedly during |
tags due to tape slack. |
• |
before returning to normal |
playback if not canceled |
manually. |
• Do not use the |
function with tapes longer than 90 |
minutes. If you do, the tape may |
be damaged. |
Recording F
You can record radio programs from the
To monitor the recording sound
You can monitor the recording sound through headphones/ earphones. Adjust monitoring level using VOL.
Note
•You may hear some noise in the monitor sound in the RV, MB, or GRV mode, but this does not affect recording.
Notes on recording
• The recording level is fixed. |
• Sound emphasis (RV, MB, or |
池-
註
•為獲得最佳效果﹐建議您使用 Sony 牌堿電池-
充電池 B
1以正確极性將附帶的充電池 (NC- 6WM)裝入充電器-
請注意充電器上的 3﹑# 指示-
2把充電器接插到家庭用電源插 座-
充滿電時間因機器型號和電源電 壓而異-
充滿電時間
(大約時數) |
家用電源 D
如果裝有充電池﹐請將其取
請勿使用任何其他的交流電源 轉接器-
插頭的電極
重繞 | 停止中* 或播放 |
| 中﹐請按 REW |
| 播放中﹐只要按 |
| REW﹐磁帶便將繼 |
| 續進行重繞(“自 |
| 由尋找”)- |
從頭播放下一 播放中按一次/反 曲/接下 9首 復按 FF
曲子 (AMS**)
從頭播放現在 播放中按一次/反 放音中曲子/ 復按 REW
前面 8首曲子 (AMS**)
從頭播放另外 停止中按 FF 2秒以 一面(跳越倒 上
繞功能)
用 |
能會損壞- |
錄音 F
您可以從內置的收音機錄製廣 播節目﹐也可以用附帶的麥克風進
註
•如果防誤抹小翼已被折斷﹐則無法 在該面錄音-
1 插入一盒普通(TYPE)I錄 |
音帶- |
您可以用頭戴式耳機/耳塞式
註
•在 RV﹑MB或 GRV方式下﹐您可能 會在監聽的聲音中聽到一些噪音﹐ 但這並不影響錄音-
錄音須知
• 錄音電平被固定- |
• 聲音增強功能(RV﹑MB或 GRV)﹑ |
AVLS和 Dolby B NR設定不影響錄 |
音- |
• 實際錄音將在您滑動 REC約 2秒鐘 |
的約 2秒鐘之前滑動 REC﹐否則您 |
將錯過錄音的開始部分 |
The CE mark on the unit is valid only for products marketed in the European Union.
機器上的 CE標誌限在歐洲聯盟出售的產品有效-
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
–Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
REW (AMS) |
|
FF (AMS) |
|
Y•REPEAT | Y•x |
| VOL |
Full charging time depends on |
the model and the voltage of |
your mains. |
Full charging time |
(Approx. hours) |
U.K., Australian, and | 3.5 |
the plug before purchasing.
Polarity of the plug
previous 8 | playback |
tracks from |
|
the beginning |
|
(AMS**) |
|
|
|
Play the other | FF for 2 seconds |
side from the | or more during |
beginning | stop |
Note
•If the
1 Insert a normal (TYPE I) |
tape. |
GRV), AVLS and Dolby B NR |
settings do not affect recording. |
• Actual recording will start about 2 |
seconds after you slide REC. Slide |
REC about 2 seconds before the |
moment you want to start |
recording, or you will miss the |
beginning of your recording. |
英國﹐澳大利亞﹐ | 3.5 | |
和香港型號 |
|
|
|
|
|
美國﹐加拿大﹐ |
| 2.5 |
歐洲大陸和 |
|
|
沙地阿拉伯型號 |
|
|
|
|
|
朝鮮型號 | 110 V: 10 |
|
| 220 V: 2.5 |
播放錄音帶 E |
| 從頭播放同一 停止中按 REW 秒2 | |
|
| 面(重繞自動 以上 | |
1 裝入盒帶﹐如果遙控器的 | 播放功能) | ||
| |||
* 如果在快進繞或重繞過程中按了 | |||
HOLD功能仍打開 | ﹐即請 | ||
遙控器上的 Y•x﹐Walkman將 |
沿相反於箭頭方向滑動 轉換為放音- HOLD開關以釋放控制器- **自動樂曲探測
要在兩面錄音時
將要先錄音的面作為 FWD (正)面* 插入錄音帶-
*
有﹐請按住 x 直到“REV”變為 “FWD”-
只要錄一面時
- |
• 在兩面錄音時﹐在錄音帶換面過程 |
中﹐錄音將有約 10秒鐘不進行- |
• 請勿用高位(TYPE)II或金屬 |
(TYPE |
播放錄音帶時聲音可能會失真﹐以 |
前的錄音內容也可能不會被完全抹 |
消- |
• 從收音機錄音時﹐請勿將耳機接到/ |
This warranty is valid only in the United States.
本保証限在美國有效/
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
A
B
U.K., Australian, and | Other models |
Hong Kong model | 其他型號 |
英國﹑澳大利亞﹑ |
|
和香港型號 |
|
C
iREMOTE |
|
| Plug in firmly. |
|
|
| |
|
|
| 接插穩固/ |
|
|
| HOLD |
|
|
| HOLD |
|
| x | FF |
|
|
| |
| VOL |
| REW |
|
|
|
F
MIC
ISS
x
REC
G
Side A
A面
Tab for side A
A面的防誤抹小翼
Hong Kong model |
| |
U.S.A., Canadian, | 2.5 | |
European Continent, |
| |
and Saudi Arabian model |
| |
|
|
|
Korean model | 110 V: 10 |
|
| 220 V: 2.5 | |
|
|
|
Other models | 120 V: 10 |
|
| 220 - 240 V: 2.5 |
If the plug does not fit to your mains, attach the supplied AC plug adaptor (Saudi Arabian model only).
3Insert the fully charged battery into the rechargeable battery compartment.
You can charge the battery about 300 times.
When to replace/ charge the battery C
Replace or charge the battery when “e” flashes in the display.
Battery life (Approx. hours) (EIAJ*)
Sony alkaline LR6 (SG)**
Tape playback | 31.5 |
Radio reception | 32 |
|
|
MIC recording | 10 |
|
|
Radio recording | 6.5 |
|
|
|
|
Rechargeable battery |
|
|
|
Tape playback | 8.5 |
|
|
Radio reception | 10 |
|
|
MIC recording | 4 |
|
|
Radio recording | 3 |
|
|
|
|
Sony alkaline LR6 (SG)** and Rechargeable NC-6WM
Tape playback | 40 |
Radio reception | 42 |
|
|
MIC recording | 13 |
|
|
Radio recording | 9 |
|
|
Playing a Tape
E
1Insert a cassette and if the HOLD function is on, slide the HOLD switch in the opposite direction of the arrow to unlock the controls.
2Press Y(play)•x(stop) on the remote control and adjust the volume with VOL. (On the main unit, press Y•REPEAT.)
When adjusting the volume on the remote control
Set the VOL control on the main unit to around 6.
When adjusting the volume on the main unit
Set the VOL control on the remote control at maximum.
Operation on the remote control
To | Press |
Switch | Y•x for |
playback to | 2 seconds or more |
the other side | during playback |
Stop playback | Y•x once |
| during playback |
|
|
Operation on the main unit
ToPress
Switch Y•REPEAT playback to during playback the other side
Stop playback x (stop)
(Skip Reverse |
|
function) |
|
|
|
Play the same | REW for 2 |
side from the | seconds or more |
beginning | during stop |
(Rewind Auto |
|
Play function) |
|
*If Y•x on the remote control is pressed during fast forward or rewind, the Walkman switches to playback.
**Automatic Music Sensor
A-B Repeat
On the main unit
1Press Y•REPEAT for 2 seconds or more during playback to tag point A.
2Press Y•REPEAT again to tag point B.
On the remote control
1Press Y•x twice quickly during playback to tag point A.
2Press Y•x once more to tag point B.
The tape will be rewound to point A. Then the specified portion is played repeatedly.
To cancel the
Press Y•REPEAT on the main unit.
On the remote control, press Y•x.
To record on both sides |
Insert the cassette with the |
side to be first recorded on |
as the FWD (forward) |
side*. |
* Make sure that “FWD” is |
displayed. If not, press and |
hold x until “REV” changes to |
“FWD”. |
To record on one side only
Insert the cassette with the side to be recorded on as the REV (reverse) side**.
**Make sure that “REV” is displayed. If not, press and hold x until “FWD” changes to “REV”.
Note
•When the cassette holder is opened, the direction of the tape will be automatically set to “FWD”.
2Select a recording source:
To record with the microphone
Connect the supplied microphone to the MIC (PLUG IN POWER) jack. You can attach the microphone to your clothes as illustrated. F
To record from the radio
Tune in to the station you want to record (see “Listening to the Radio”).
3Slide REC.
“REC” appears in the display and recording starts after about two seconds.
If you have started recording from the FWD side, recording will switch to reverse side automatically at the end of the FWD side.
• When recording on both sides, |
recording will not be made for |
about 10 seconds while the tape is |
switching sides. |
• Do not use a |
II) or metal (TYPE IV) tape. If you |
do, the sound may be distorted |
when you play back the tape, or |
the previous recording may not be |
erased completely. |
• Do not connect or disconnect the |
headphones/earphones to/from |
iREMOTE while recording from |
the radio. The recording condition |
may change abruptly, or noise |
may be recorded. |
• To avoid noise interference, do |
not place it near a lamp cord or a |
fluorescent lamp when recording |
with the microphone. |
• If a howling effect occurs, turn |
down the volume. |
• All other operation cannot be |
made while recording. For other |
operation, stop recording first. |
To prevent a tape from being accidentally recorded over G
Break off the tabs from side A and/or B. To reuse the tape for recording, cover the tab hole with adhesive tape.
(turn over)
其他型號 | 120 V: 10 |
|
如果插頭不適合電源插座﹐即請 裝用附帶的 AC插頭轉接器(僅 限於沙地阿拉伯型號)-
3將完全充電後的電池裝入充電池 室-
充電池大約可充電使用 300次-
何時更換電池/給電池充電
C
“e”在顯示窗中閃爍時﹐即 請更換電池或給電池充電-
電池壽命 (大約時數)
(EIAJ*)
Sony堿電池 LR6 (SG)**
錄音帶放音 | 31.5 |
|
|
聽收音機 | 32 |
|
|
MIC錄音 | 10 |
|
|
收音機錄音 | 6.5 |
|
|
|
|
充電池 |
|
|
|
錄音帶放音 | 8.5 |
|
|
聽收音機 | 10 |
|
|
MIC錄音 | 4 |
|
|
收音機錄音 | 3 |
|
|
同時使用 Sony堿電池 LR6 (SG)** 和充電池
錄音帶放音 40
聽收音機42
MIC錄音13
收音機錄音 9
2按遙控器上的 Y(放音)
•x(停止)並用 VOL旋鈕 調節音量-(主機上﹐則請 按 Y•REPEAT-)
在遙控器上調節音量時
請把主機上的 VOL控制設定於 6左 右-
在主機上調節音量時
請把遙控器上的 VOL控制設定於最 大-
在遙控器上的操作
要 請按
換播放另一面 播放中按 Y•x 2 秒以上
停止播放 播放中按一次
Y•x
在主機上的操作
要 請按
換播放另一面 播放中按
Y•REPEAT
停止播放 | 按 x(停止) |
|
|
A-B反復
在主機上
1在放音中按 Y• REPEAT鍵 2秒
鐘以上標記 A點-
2再按一下 Y• REPEAT鍵標記
B點-
在遙控器上
1在放音中快速按兩下 Y•x 標 記 A點-
2再按一下 Y•x 標記 B點- 錄音帶被捲繞到
要解除
請按主機上的 Y• REPEAT﹐ 或按遙控器上的 Y•x -
將要錄音的面作為 REV (反)面** 插入錄音帶-
註
•錄音帶座打開 時﹐走帶方向將 被自動地設定為“FWD”-
2選擇錄音源:
要用麥克風錄音時
將附帶的麥克風連接到 MIC (PLUG IN POWER)插孔- 如圖所示﹐您可以將麥克風 夾在您的衣服上 F -
要從收音機錄音時
請調入您想錄音的電臺(參 見“聽收音機”)-
3滑動 REC- “REC”即出現於顯示窗中﹐ 約 2秒鐘之後﹐開始錄音- 如果您是從 FWD面開始錄音 的﹐在錄完 FWD面時﹐錄音 將自動轉換到反面-
拔出 i |
件可能會突然改變﹐也可能錄下噪 |
音- |
• 用麥克風錄音時﹐請勿將麥克風靠 |
近電燈線或日光燈﹐以避免噪音干 |
擾- |
• 如果發生嘯叫﹐請調低音量- |
• 在錄音時所有其他操作都無法進 |
音- |
要防止錄音帶被誤錄時 G
請折斷 A面和/或 B面的防誤