AVERTISSEMENT:
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
Modèle de mise à la terre d’une antenne suivant les
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
instructions du Code national sur l’électricité.
DESCENTE D’ANTENNE
| ATTENTION |
| Le symbole de l’éclair dans un triangle | ||
|
|
|
| équilatéral indique la présence d’une tension | |
| RISQUE DE CHOC |
| |||
|
|
| suffisamment élevée pour engendrer un | ||
| ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR |
|
| ||
|
|
|
| risque de choc électrique. | |
MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LES | |||||
|
| ||||
| Le point d’exclamation dans un triangle | ||||
RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’ENLEVEZ |
| ||||
| équilatéral indique que le manuel | ||||
PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). NE |
| ||||
| d’instructions inclus avec l’appareil contient | ||||
CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE |
| ||||
| d’importantes recommandations quant au | ||||
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE |
| ||||
| fonctionnement et à l’entretien de ce dernier. | ||||
RÉPARATION ÀUN TECHNICIEN QUALIFIÉ. |
| ||||
|
| ||||
|
|
|
|
|
COLLIER DE MISE À LA TERRE
DÉCHARGE D’ANTENNE (CNE, SECTION
BOÎTE D’ENTRÉE DE
SERVICE
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (CNE, SECTION
Avertissements importants apposés à l’endos de l’appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES | |
| S 2 8 9 8 A |
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
SYSTÈME DE MISE À LA TERRE DE L’ENTRÉE DE SERVICE (CNE, ART. 250, PARTIE H)
1.LISEZ CE GUIDE– Avant la mise en marche de cet appareil, veuillez lire l’ensemble des instructions concernant la sécurité et le fonctionnement.
2.CONSERVEZ CE GUIDE– Pour pouvoir le consulter ultérieurement, les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement de l’appareil devront être conservées.
3.RESPECTER LES MISES EN GARDE– On devra prendre en considération et les suivre toutes les observations au sujet de l’appareil et de son fonctionnement.
4.OBSERVEZ LES DIRECTIVES– Vous êtes prié de suivre toutes les directives concernant le fonctionnement et l’entretien de l’appareil.
5.NETTOYAGE– Tout d’abord, débranchez l’appareil de la prise murale. N’utilisez pas de produits à nettoyer liquides ou en aérosols. Utilisez un chiffon doux et légèrement humecté d’eau.
6.ACCESSOIRES– N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Tout autre accessoire risquerait de provoquer un fonctionnement défectueux ou même dangereux.
7.EAU ET HUMIDITÉ– N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau (près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une piscine, cuve de lessive, dans un
8. SUPPORT– N’installez pas cet appareil sur un meuble, un comptoir, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil risquerait de tomber et de blesser gravement quelqu’un et, en outre, il serait sérieusement endommagé.
9.VENTILATION– Les orifices et ouvertures servent à procurer une ventilation et un fonctionnement adéquat de l’appareil de manière à ce qu’il ne soit pas surchauffé.
Ces orifices et ouvertures ne doivent pas être obstrués ou recouverts.
N’installez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire, ni à proximité d’un radiateur ou d’un thermostat. Cet appareil ne doit pas être placé à l’intérieur d’un meuble, telle une étagère ou une bibliothèque, à moins qu’il n’y ait une aération suffisante.
10.SOURCE D’ALIMENTATION– Cet appareil ne devra être branché que sur le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette prévue à cet effet. Si vous n’êtes pas certain du type de source d’alimentation dont vous disposez, contactez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. Pour les appareils fonctionnant avec des piles, consultez les directives de fonctionnement.
11.MISE À LA TERRE OU POLARISATION– Cet appareil possède une fiche polarisée pour prise C.A. (fiche dont une broche est plus large que l’autre).
Cet appareil possède une fiche polarisée pour prise de C.A. (une des lames est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère dans la prise de courant que dans un sens par mesure de sécurité. Si l’insertion de la fiche dans un sens donné est difficile, inversez sa position. Si c’est encore difficile, demandez à un électricien qualifié de remplacer la prise. Cette fiche étant sécuritaire, n’essayez pas de la modifier.
12.PROTECTION DES FILS ÉLECTRIQUES– Les fils d’alimentation devront être disposés de manière à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou tordus par les objets les entourant. Faites particulièrement attention aux fiches, aux raccordements et aux endroits où les fils sortent de l’appareil.
13.MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE– Si une antenne extérieure ou un système de
14.FOUDRE– Par mesure de protection supplémentaire, lors d’orages ou d’une inutilisation prolongée, débranchez l’appareil de la prise murale ainsi que l’antenne (ou le système de câblodistribution). Cette mesure permettra d’éviter que l’appareil ne soit endommagé lors d’un orage ou d’une surcharge de tension.
15.FILS ÉLECTRIQUES– Si vous choisissez d’installer une antenne extérieure, prenez garde à ce qu’elle ne se trouve pas à proximité de câbles électriques sur lesquels elle risquerait de tomber.
L’installation d’une telle antenne doit être effectuée très prudemment afin que l’antenne ou les fils (ou circuits) électriques n’entrent pas en contact et n’entraînent une électrocution pouvant être mortelle.
16.SURCHARGE ÉLECTRIQUE– Ne surchargez pas les prises murales ou les fils de prolongement. Cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de commotion électrique.
17.OBJETS ET LIQUIDES– N’essayez jamais d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil par l’intermédiaire des orifices, car vous pourriez toucher des pièces sous tension ou provoquer un
18.RÉPARATIONS– N’essayez pas de réparer vous- même l’appareil. Si vous ouvrez l’appareil ou retirez le boîtier, vous vous exposerez à une tension élevée ainsi qu’à d’autres dangers. Pour n’importe quelle réparation ou vérification, faites appel à un technicien qualifié.
19.DOMMAGE NÉCESSITANT UNE RÉPARATION– Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez
l’entretien/dépannage à un personnel qualifié dans les cas suivants:
a. Lorsque le fil d’alimentation ou sa fiche est endommagé. b. Lorsqu’un liquide ou un objet a pénétré dans l’appareil. c. Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement bien que
l’on ait suivi les instructions. Ne réglez que les ajustements décrits dans ce manuel d’instructions. Un réglage erroné des autres commandes risque d’endommager l’appareil et de nécessiter un long travail de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de fonctionner.
e. Lorsqu’on a laissé tomber l’appareil et que le boîtier est endommagé.
f.Lorsque le fonctionnement de l’appareil diffère de la période initiale, il sera nécessaire alors de le faire réparer.
20.PIÈCES DE RECHANGE– Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires,
21.INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ– A l’achèvement de la réparation ou de l’entretien, demandez au technicien de procéder à une inspection afin de s’assurer que l’appareil est en état de fonctionner.
22.CHALEUR– L’installation de ce téléviseur doit être éloignée de sources de chaleur telles que celles d’un appareil de chauffage, d’une bouche d’air chaud, d’un four ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS
- VUE DE L’AVANT DU TÉLÉVISEUR - | - VUE DE ARRIÈRE DE TÉLÉVISEUR - | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO | L AUDIO R | MENU | VOLUME | CHANNEL | POWER |
|
| VIDEO 2 |
|
|
|
|
|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
ANT. IN
15 | 1 | 16 | 2 | 17 | 18 | 19 | 20 |
- TÉLÉCOMMANDE - | Pressez ces touches afin de sélectionner ou |
régler dans un menu particulier (par exemple, Sélection de la langue d’affichage, Programmation des canaux en mémoire,
|
| POWER |
| GAME | SLEEP | 14 |
| Sélection du mode d’affichage des sous- |
| 6 |
| 13 |
| titres, Ajustement des aspects de l’image, | |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| DISPLAY |
|
| Réglage du CIRCUIT V). |
|
|
|
|
| 12 | 5. | Commandes des canaux (CHANNEL | |
|
| 1 | 2 | 3 |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| (CH) ▲/▼)- Pressez ces touches afin de |
| 8 | 4 | 5 | 6 | CHANNEL |
|
| sélectionner un canal dans la mémoire. |
|
|
|
|
|
| Pressez ces touches afin de sélectionner un | ||
|
|
|
| RETURN | 11 |
| ||
|
| 7 | 8 | 9 |
|
| mode d’ajustement du menu à l’écran de | |
|
|
|
|
|
|
|
| téléviseur. |
|
|
| 0 | +100 | INPUT |
|
| Pressez ces touches afin de sélectionner |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| SELECT | 10 |
| l’article que vous désirez régler dans le |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| mode d’adjustement des aspects de l’image. | |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 5 |
|
|
|
|
| 6. | Interrupteur d’alimentation (POWER)- |
|
|
| CH |
|
|
| Pressez l’interrupteur d’alimentation pour | |
|
|
|
|
|
|
| ||
| 4 | VOL |
|
| VOL |
|
| mettre le téléviseur en circuit ou l’éteindre. |
|
|
| CH |
|
| 7. Fenêtre du capteur à infrarouges- Il capte les | ||
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| MUTE | 9 |
| signaux infrarouges émis par la télécommande. |
|
|
|
|
|
| 8. | Touche numériques- Pressez deux de ces | |
| 3 | MENU |
|
|
|
|
| touches afin de syntoniser directement le |
|
|
|
|
|
|
| canal de votre choix. Il faut toujours presser | |
1. | Prise entrée vidéo (VIDEO)- Sert à |
|
| la touche « 0 » avant pour syntoniser un | ||||
| raccorder à la borne de sortie d’un |
|
| canal dont le numéro est inférieur à dix (10). | ||||
| composant vidéo, d’un caméscope ou d’un |
| Touche + 100- Pressez cette touche pour | |||||
| autre magnétoscope. |
|
|
| syntoniser un canal dont le numéro est égal | |||
2. | Prise (entrée) AUDIO gauche/droite - Sert |
| ou supérieur à 100. | |||||
| à raccorder la prise de sortie audio du canal | 9. | Commande de mise en sourdine (MUTE)- | |||||
| de gauche/droite d'un caméscope ou d'un |
| Pressez cette pour couper la reproduction | |||||
| magnétoscope. |
|
|
|
|
| sonore émanant du téléviseur (l’affichage en | |
| Remarque: La prise AUDIO L (IN) sur le |
| bleu à l’écran du niveau de volume passera | |||||
| panneau arrière est pour une entrée |
|
| alors au rouge). Pressez une seconde fois la | ||||
| monophonique. Le son est entendu à partir |
| commande de mise en sourdine (MUTE) ou | |||||
| des deux |
| l’une des commandes de hausse/baisse du | |||||
| pour un équipement monophonique devant |
| volume (VOLUME ▲ ou ▼) afin de | |||||
| être connecté. |
|
|
|
|
| réactiver la reproduction sonore. | |
3. | Touche MENU- Pressez cette touche afin | 10.Touche SÉLECTRICE D’ENTRÉE (INPUT | ||||||
| de faire apparaître le menu à l’écran du |
| SELECT)- Pressez cette touche pour | |||||
| téléviseur. |
|
|
|
|
| sélectionner le mode TV ou l’entrée extérieure | |
4. Commandes du volume (VOLUME |
|
| (VIDEO1 ou VIDEO2). (Voyez UTILISATION | |||||
| (VOL) ▲/▼)- Pressez ces touches afin de |
| DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO.) | |||||
| régler le volume. |
|
|
|
| 11.Commande de syntonisation du canal | ||
| Pressez la touche VOL ▲ afin de |
|
| précédent (CHANNEL RETURN)- | ||||
| déterminer un mode d’ajustement du menu |
| Pressez cette touche afin que l’appareil | |||||
| à l’écran de téléviseur. |
|
|
| retourne au dernier canal syntonisé avant celui |
où il se trouve alors. Par exemple, si le téléviseur syntonise le canal 3 et que le dernier canal syntonisé avant ce dernier était le canal 10, l’appareil retournera automatiquement au canal 10 lorsque vous presserez une fois la commande de syntonisation du canal précédent (CHANNEL RETURN). Puis pressez à nouveau la commande pour que le téléviseur retourne au canal 3.
12.Commande d’affichage (DISPLAY)- Pressez cette touche afin de faire apparaître
àl’écran du téléviseur le numéro de canal syntonisé à ce moment. Une seconde pression de cette touche fera disparaître le numéro de l’écran.
13.Touche de
....jusqu'à 90 minutes et retour à 0 minute.
14.Touche de jeu (GAME)- Appuyez sur cette touche pour sélectionner simultanément les modes de jeu et le mode d’entrée externe. Appuyez de nouveau sur la touche GAME pour quitter ce mode.
15.Cordon d’alimentation-
16.Prise sortie AUDIO gauche/droite - Sert à raccorder la prise d’entrée audio du canal de gauche/droite d'un caméscope ou d'un magnétoscope.
17.Prise d’entrée
Remarque: La prise
18.Jacks ENTREE COMPOSANTS AUDIO - Connectez aux prises de sortie des canaux gauche/droite d'un lecteur de DVD lors de l'utilisation des jacks d'entree d'un composant video.
19.Jacks ENTREE COMPOSANTS VIDEO -
Connectez aux jacks de sortie de composant video d'un lecteur de DVD.
20.Borne d’entrée d’antenne (ANT. IN)- Raccordez à cette borne le câble provenant de l’antenne, du réseau de câblodistribution ou du système de télévision par satellite.
INSTALLATION DES PILES
1)Glissez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande afin de l’ouvrir.
2)
3)Remettez le couvercle
du compartiment à piles en place.
MODE D’
UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO
Lorsque vous utilisez les prises d’entrée AUDIO/VIDÉO, choisissez le mode “AUX1”, “AUX2”, ou "COMPOSANTS" en pressant la touche INPUT SELECT sur la télécommande.
•Pour utiliser les prises situés à l’arrière du téléviseur, choisissez “AUX1”.
•Pour utiliser les prises situés sur le devant du téléviseur, choisissez “AUX2”.
•Pour utiliser les prises à composants situées à l'arrière du téléviseur, sélectionnez "COMPOSANTS".
Remarques:
•Vous pouvez aussi régler le mode JEUX et le mode AUX2 en même temps en pressant la touche GAME sur la télécommande. “JEU” apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, raccordez la source externe aux prises AUDIO/VIDÉO du panneau frontal. (Voyez
AJUSTEMENT DE L’IMAGE.)