Symphonic CST274FE Mesures DE Sécurité Importantes, Description DES Commandes ET Fonctions

Page 6
SYMBOLE D'AVERTISSEMENT POUR
LES COMPOSANTES
APPAREIL ET MEUBLE A ROULETTES
S3126A

AVERTISSEMENT:

POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS

Modèle de mise à la terre d’une antenne suivant les

EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

instructions du Code national sur l’électricité.

DESCENTE D’ANTENNE

 

ATTENTION

 

Le symbole de l’éclair dans un triangle

 

 

 

 

équilatéral indique la présence d’une tension

 

RISQUE DE CHOC

 

 

 

 

suffisamment élevée pour engendrer un

 

ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

 

 

 

 

 

 

risque de choc électrique.

MISE EN GARDE: AFIN DE RÉDUIRE LES

 

 

 

Le point d’exclamation dans un triangle

RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’ENLEVEZ

 

 

équilatéral indique que le manuel

PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). NE

 

 

d’instructions inclus avec l’appareil contient

CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE

 

 

d’importantes recommandations quant au

RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE

 

 

fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.

RÉPARATION ÀUN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

 

 

 

 

 

 

 

 

COLLIER DE MISE À LA TERRE

DÉCHARGE D’ANTENNE (CNE, SECTION 810-20)

BOÎTE D’ENTRÉE DE

SERVICE

CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (CNE, SECTION 810-21)

Avertissements importants apposés à l’endos de l’appareil.

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CNE-CODE NATIONAL SUR L’ÉLECTRICITÉ

 

S 2 8 9 8 A

COLLIERS DE MISE À LA TERRE

SYSTÈME DE MISE À LA TERRE DE L’ENTRÉE DE SERVICE (CNE, ART. 250, PARTIE H)

1.LISEZ CE GUIDE– Avant la mise en marche de cet appareil, veuillez lire l’ensemble des instructions concernant la sécurité et le fonctionnement.

2.CONSERVEZ CE GUIDE– Pour pouvoir le consulter ultérieurement, les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement de l’appareil devront être conservées.

3.RESPECTER LES MISES EN GARDE– On devra prendre en considération et les suivre toutes les observations au sujet de l’appareil et de son fonctionnement.

4.OBSERVEZ LES DIRECTIVES– Vous êtes prié de suivre toutes les directives concernant le fonctionnement et l’entretien de l’appareil.

5.NETTOYAGE– Tout d’abord, débranchez l’appareil de la prise murale. N’utilisez pas de produits à nettoyer liquides ou en aérosols. Utilisez un chiffon doux et légèrement humecté d’eau.

6.ACCESSOIRES– N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Tout autre accessoire risquerait de provoquer un fonctionnement défectueux ou même dangereux.

7.EAU ET HUMIDITÉ– N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau (près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une piscine, cuve de lessive, dans un

sous-sol humide. etc.).

8. SUPPORT– N’installez pas cet appareil sur un meuble, un comptoir, un trépied, un support ou une table instable. L’appareil risquerait de tomber et de blesser gravement quelqu’un et, en outre, il serait sérieusement endommagé.

9.VENTILATION– Les orifices et ouvertures servent à procurer une ventilation et un fonctionnement adéquat de l’appareil de manière à ce qu’il ne soit pas surchauffé.

Ces orifices et ouvertures ne doivent pas être obstrués ou recouverts.

N’installez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire, ni à proximité d’un radiateur ou d’un thermostat. Cet appareil ne doit pas être placé à l’intérieur d’un meuble, telle une étagère ou une bibliothèque, à moins qu’il n’y ait une aération suffisante.

10.SOURCE D’ALIMENTATION– Cet appareil ne devra être branché que sur le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette prévue à cet effet. Si vous n’êtes pas certain du type de source d’alimentation dont vous disposez, contactez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité. Pour les appareils fonctionnant avec des piles, consultez les directives de fonctionnement.

11.MISE À LA TERRE OU POLARISATION– Cet appareil possède une fiche polarisée pour prise C.A. (fiche dont une broche est plus large que l’autre).

Cet appareil possède une fiche polarisée pour prise de C.A. (une des lames est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère dans la prise de courant que dans un sens par mesure de sécurité. Si l’insertion de la fiche dans un sens donné est difficile, inversez sa position. Si c’est encore difficile, demandez à un électricien qualifié de remplacer la prise. Cette fiche étant sécuritaire, n’essayez pas de la modifier.

12.PROTECTION DES FILS ÉLECTRIQUES– Les fils d’alimentation devront être disposés de manière à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou tordus par les objets les entourant. Faites particulièrement attention aux fiches, aux raccordements et aux endroits où les fils sortent de l’appareil.

13.MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE– Si une antenne extérieure ou un système de câblo-distribution est raccordé à l’appareil, veillez à ce que ces derniers soient reliés à la terre afin de protéger l’appareil contre des surcharges de tension ou une accumulation d’électricité statique.

14.FOUDRE– Par mesure de protection supplémentaire, lors d’orages ou d’une inutilisation prolongée, débranchez l’appareil de la prise murale ainsi que l’antenne (ou le système de câblodistribution). Cette mesure permettra d’éviter que l’appareil ne soit endommagé lors d’un orage ou d’une surcharge de tension.

15.FILS ÉLECTRIQUES– Si vous choisissez d’installer une antenne extérieure, prenez garde à ce qu’elle ne se trouve pas à proximité de câbles électriques sur lesquels elle risquerait de tomber.

L’installation d’une telle antenne doit être effectuée très prudemment afin que l’antenne ou les fils (ou circuits) électriques n’entrent pas en contact et n’entraînent une électrocution pouvant être mortelle.

16.SURCHARGE ÉLECTRIQUE– Ne surchargez pas les prises murales ou les fils de prolongement. Cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de commotion électrique.

17.OBJETS ET LIQUIDES– N’essayez jamais d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil par l’intermédiaire des orifices, car vous pourriez toucher des pièces sous tension ou provoquer un court-circuit entraînant un début d’incendie ou une commotion électrique. Faites en sorte de ne renverser aucun liquide sur l’appareil.

18.RÉPARATIONS– N’essayez pas de réparer vous- même l’appareil. Si vous ouvrez l’appareil ou retirez le boîtier, vous vous exposerez à une tension élevée ainsi qu’à d’autres dangers. Pour n’importe quelle réparation ou vérification, faites appel à un technicien qualifié.

19.DOMMAGE NÉCESSITANT UNE RÉPARATION– Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez

l’entretien/dépannage à un personnel qualifié dans les cas suivants:

a. Lorsque le fil d’alimentation ou sa fiche est endommagé. b. Lorsqu’un liquide ou un objet a pénétré dans l’appareil. c. Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement bien que

l’on ait suivi les instructions. Ne réglez que les ajustements décrits dans ce manuel d’instructions. Un réglage erroné des autres commandes risque d’endommager l’appareil et de nécessiter un long travail de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de fonctionner.

e. Lorsqu’on a laissé tomber l’appareil et que le boîtier est endommagé.

f.Lorsque le fonctionnement de l’appareil diffère de la période initiale, il sera nécessaire alors de le faire réparer.

20.PIÈCES DE RECHANGE– Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise les pièces recommandées par le fabricant ou qu’elles présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces différentes risque de provoquer un incendie, une commotion électrique ou d’autres dommages.

21.INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ– A l’achèvement de la réparation ou de l’entretien, demandez au technicien de procéder à une inspection afin de s’assurer que l’appareil est en état de fonctionner.

22.CHALEUR– L’installation de ce téléviseur doit être éloignée de sources de chaleur telles que celles d’un appareil de chauffage, d’une bouche d’air chaud, d’un four ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

DESCRIPTION DES COMMANDES ET FONCTIONS

- VUE DE L’AVANT DU TÉLÉVISEUR -

- VUE DE ARRIÈRE DE TÉLÉVISEUR -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

MENU

VOLUME

CHANNEL

POWER

 

 

VIDEO 2

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

ANT. IN

15

1

16

2

17

18

19

20

- TÉLÉCOMMANDE -

Pressez ces touches afin de sélectionner ou

régler dans un menu particulier (par exemple, Sélection de la langue d’affichage, Programmation des canaux en mémoire,

 

 

POWER

 

GAME

SLEEP

14

 

Sélection du mode d’affichage des sous-

 

6

 

13

 

titres, Ajustement des aspects de l’image,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

Réglage du CIRCUIT V).

 

 

 

 

 

12

5.

Commandes des canaux (CHANNEL

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(CH) /)- Pressez ces touches afin de

 

8

4

5

6

CHANNEL

 

 

sélectionner un canal dans la mémoire.

 

 

 

 

 

 

Pressez ces touches afin de sélectionner un

 

 

 

 

RETURN

11

 

 

 

7

8

9

 

 

mode d’ajustement du menu à l’écran de

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur.

 

 

 

0

+100

INPUT

 

 

Pressez ces touches afin de sélectionner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECT

10

 

l’article que vous désirez régler dans le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode d’adjustement des aspects de l’image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6.

Interrupteur d’alimentation (POWER)-

 

 

 

CH

 

 

 

Pressez l’interrupteur d’alimentation pour

 

 

 

 

 

 

 

 

4

VOL

 

 

VOL

 

 

mettre le téléviseur en circuit ou l’éteindre.

 

 

 

CH

 

 

7. Fenêtre du capteur à infrarouges- Il capte les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUTE

9

 

signaux infrarouges émis par la télécommande.

 

 

 

 

 

 

8.

Touche numériques- Pressez deux de ces

 

3

MENU

 

 

 

 

 

touches afin de syntoniser directement le

 

 

 

 

 

 

 

canal de votre choix. Il faut toujours presser

1.

Prise entrée vidéo (VIDEO)- Sert à

 

 

la touche « 0 » avant pour syntoniser un

 

raccorder à la borne de sortie d’un

 

 

canal dont le numéro est inférieur à dix (10).

 

composant vidéo, d’un caméscope ou d’un

 

Touche + 100- Pressez cette touche pour

 

autre magnétoscope.

 

 

 

syntoniser un canal dont le numéro est égal

2.

Prise (entrée) AUDIO gauche/droite - Sert

 

ou supérieur à 100.

 

à raccorder la prise de sortie audio du canal

9.

Commande de mise en sourdine (MUTE)-

 

de gauche/droite d'un caméscope ou d'un

 

Pressez cette pour couper la reproduction

 

magnétoscope.

 

 

 

 

 

sonore émanant du téléviseur (l’affichage en

 

Remarque: La prise AUDIO L (IN) sur le

 

bleu à l’écran du niveau de volume passera

 

panneau arrière est pour une entrée

 

 

alors au rouge). Pressez une seconde fois la

 

monophonique. Le son est entendu à partir

 

commande de mise en sourdine (MUTE) ou

 

des deux haut-parleurs. Utilisez ce prise

 

l’une des commandes de hausse/baisse du

 

pour un équipement monophonique devant

 

volume (VOLUME ou ) afin de

 

être connecté.

 

 

 

 

 

réactiver la reproduction sonore.

3.

Touche MENU- Pressez cette touche afin

10.Touche SÉLECTRICE D’ENTRÉE (INPUT

 

de faire apparaître le menu à l’écran du

 

SELECT)- Pressez cette touche pour

 

téléviseur.

 

 

 

 

 

sélectionner le mode TV ou l’entrée extérieure

4. Commandes du volume (VOLUME

 

 

(VIDEO1 ou VIDEO2). (Voyez UTILISATION

 

(VOL) /)- Pressez ces touches afin de

 

DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO.)

 

régler le volume.

 

 

 

 

11.Commande de syntonisation du canal

 

Pressez la touche VOL afin de

 

 

précédent (CHANNEL RETURN)-

 

déterminer un mode d’ajustement du menu

 

Pressez cette touche afin que l’appareil

 

à l’écran de téléviseur.

 

 

 

retourne au dernier canal syntonisé avant celui

où il se trouve alors. Par exemple, si le téléviseur syntonise le canal 3 et que le dernier canal syntonisé avant ce dernier était le canal 10, l’appareil retournera automatiquement au canal 10 lorsque vous presserez une fois la commande de syntonisation du canal précédent (CHANNEL RETURN). Puis pressez à nouveau la commande pour que le téléviseur retourne au canal 3.

12.Commande d’affichage (DISPLAY)- Pressez cette touche afin de faire apparaître

àl’écran du téléviseur le numéro de canal syntonisé à ce moment. Une seconde pression de cette touche fera disparaître le numéro de l’écran.

13.Touche de minuterie-sommeil (SLEEP)- Pressez cette touche (SLEEP) afin que la fonction soit affichée à l’écran et mise en marche. La durée de temps devant s’écouler avant la mise hors circuit automatique de l’appareil est déterminée par le nombre de fois que vous pressez cette touche (SLEEP). Cela débute à 0, 10, 20, 30,

....jusqu'à 90 minutes et retour à 0 minute.

14.Touche de jeu (GAME)- Appuyez sur cette touche pour sélectionner simultanément les modes de jeu et le mode d’entrée externe. Appuyez de nouveau sur la touche GAME pour quitter ce mode.

15.Cordon d’alimentation- Branchez-le sur une prise de courant alternatif conventionnelle (120 volts / 60 hertz). Remarque: Retirez le câble secteur du crochet pour éviter de rompre un fil avant que vous ne raccordiez à une prise de courant secteur standard.

16.Prise sortie AUDIO gauche/droite - Sert à raccorder la prise d’entrée audio du canal de gauche/droite d'un caméscope ou d'un magnétoscope.

17.Prise d’entrée S-VIDÉO (S-VIDEO) - Raccordez le prise de sortie S-VIDÉO d’un caméscope ou d’un magnétoscope en utilisant le câble S-VIDÉO (non fourni).

Remarque: La prise S-VIDÉO sur le panneau arrière a priorité sur la prise VIDÉO1.

18.Jacks ENTREE COMPOSANTS AUDIO - Connectez aux prises de sortie des canaux gauche/droite d'un lecteur de DVD lors de l'utilisation des jacks d'entree d'un composant video.

19.Jacks ENTREE COMPOSANTS VIDEO -

Connectez aux jacks de sortie de composant video d'un lecteur de DVD.

20.Borne d’entrée d’antenne (ANT. IN)- Raccordez à cette borne le câble provenant de l’antenne, du réseau de câblodistribution ou du système de télévision par satellite.

INSTALLATION DES PILES

1)Glissez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande afin de l’ouvrir.

2)Insérez-y deux (2) piles de format AA. Positionnez-les de manière à respecter les polarités (+/-) indiquées dans le compartiment. Des piles incorrectement positionnées pourraient endommager la télécommande.

3)Remettez le couvercle

du compartiment à piles en place.

MODE D’

UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO

Lorsque vous utilisez les prises d’entrée AUDIO/VIDÉO, choisissez le mode “AUX1”, “AUX2”, ou "COMPOSANTS" en pressant la touche INPUT SELECT sur la télécommande.

Pour utiliser les prises situés à l’arrière du téléviseur, choisissez “AUX1”.

Pour utiliser les prises situés sur le devant du téléviseur, choisissez “AUX2”.

Pour utiliser les prises à composants situées à l'arrière du téléviseur, sélectionnez "COMPOSANTS".

Remarques:

Vous pouvez aussi régler le mode JEUX et le mode AUX2 en même temps en pressant la touche GAME sur la télécommande. “JEU” apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, raccordez la source externe aux prises AUDIO/VIDÉO du panneau frontal. (Voyez

AJUSTEMENT DE L’IMAGE.)

Image 6
Contents ANTENNA/CABLE Connections FeaturesPrecautions Closed CaptionInstalling the Batteries Important SafeguardsRemote Control Rear PanelPreparation for USE OperationsSupplied Accessories Troubleshooting GuideMaintenance SpecificationsRaccordement À L’ANTENNE OU AU Réseau DE Câblodistribution CaractéristiquesPrécautions À Suivre Décodeur DE SOUS-TITRESMode D’ Description DES Commandes ET FonctionsInstallation DES Piles Mesures DE Sécurité ImportantesProgrammation DE L’APPAREIL Fonctionnement DU TéléviseurProblèmes DE Fonctionnement Accessoires Vendus Avec L’APPAREILFonctionnement DU Téléviseur Suite Entretient DE L’APPAREIL