FUNAI CSF420G owner manual Fonctionnement Suite, Réglages Optionnels

Page 7
PAS DE SIGNAL TV

FONCTIONNEMENT (Suite)

RÉGLAGE DES CANAUX

[PRÉRÉGLAGE AUTOMATIQUE DES CANAUX]

Le préréglage des canaux est nécessaire au départ ou si vous avez transféré le téléviseur à une zone différente. Cette fonction balaie et mémorise automatiquement tous les canaux disponibles dans votre région et vous permet de les

[AJOUT/SUPPRESSION DE CANAUX]

Vous pouvez ajouter des canaux qui n’ont pas été mémorisés par CH. AUTO PRÉRÉG à cause des mauvaises conditions de réception et aussi supprimer les canaux que vous ne recevez plus ou regardez rarement.

Remarques:

L’affichage disparaîtra automatiquement au bout de 10 secondes à moins que vous appuyiez sur une touche.

Le magnétisme des appareils et des enceintes à proximité peut affecter la couleur de l’image du téléviseur. Dans ce cas, appuyez sur [POWER] pour éteindre le téléviseur et rallumez-le au bout d’environ 30 minutes.

sélectionner facilement à l’aide de [CH /].

1Sélectionnez “RÉGL. CAN.”

MENU

 

 

IMAGE

 

 

RÉGL. CAN.

 

 

ENG / ESP / [FRA]

 

 

RÉGL. CIRCUIT V

 

 

S-TITRES [HF]

 

 

CH

SON TV [MAIN]

CH

 

 

 

 

 

 

 

VOL

2Sélectionnez “CH. AUTO PRÉRÉG”

CH

AJOUT/SUPP.

1Sélectionnez “RÉGL. CAN.”

MENU

 

 

IMAGE

 

 

RÉGL. CAN.

 

 

ENG / ESP / [FRA]

 

 

RÉGL. CIRCUIT V

 

 

S-TITRES [HF]

 

 

CH

SON TV [MAIN]

CH

 

 

 

 

VOL

2Sélectionnez “AJOUT/SUPP.”

AJOUT/SUPP.

MODE DE JEU

Cette fonction est utile pour les jeux vidéo. En appuyant sur [GAME], vous pouvez régler le mode de Jeu (réglage de l’image adaptée aux jeux) et le téléviseur sélectionnera automatiquement l’entrée A/V avant.

1Pour utiliser des jeux vidéo

JEU

GAME

Image: JEU

Entrée: Avant (AUX2)

2Pour annuler le mode de Jeu seulement

MENU

VOL

[-]

MODO DE JEU [+]

HF

EF

 

 

 

 

Sélectionnez

 

 

“IMAGE”

 

 

 

 

Au bout de 10

 

AUX2

secondes

 

 

 

 

Image: Personnalisée

CH

CH. AUTO PRÉRÉG

VOL

CH. AUTO PRÉRÉG

Entrée: Avant (AUX2)

3Pour regarder une autre entrée (TV ou Entrée arrière)

AUX1

VOL

Le syntoniseur commence automatiquement le balayage.

3Le balayage terminé, le canal le plus bas en mémoire apparaît à l’écran.

Remarques:

Le téléviseur fait la distinction entre canaux

de télévision standard et canaux de

câblovision (CATV).

3Sélectionnez le canal souhaité

1 2 3

CH

OU 4 5 6

CH

7 8 9

0 +100

4Ajoutez ou supprimez le canal

15

INPUT

SELECT

plusieurs fois

Remarques:

Si vous appuyez sur [GAME] quand le téléviseur est éteint, il s’allume et passe automatiquement en mode de Jeu et en mode d’entrée extérieure.

Si vous réglez une autre commande d’image en mode de Jeu, ce mode sera automatiquement annulé.

Le téléviseur peut reconnaître des canaux de

télévision en tant que canaux CATV si les

conditions de réception sont mauvaises. Dans ce

cas, contrôlez les raccordements de l’antenne et

essayez à nouveau les étapes 2 et 3 quand les

conditions de réception sont meilleures.

S’il n’y a pas d’entrée

de signal de télévision,

“PAS DE SIGNAL TV” apparaîtra à l’écran après le balayage des canaux.

VOL VOL

AJOUT/SUPPRESS.

Ajout: bleu clair

Suppression: rouge clair

Remarque:

Le menu disparaîtra automatiquement au bout d’environ 10 secondes.

AFFICHAGE DE SOUS-TITRES

Vous pouvez visionner des émissions télévisées, films, informations, vidéocassettes pré-enregistrés, etc. qui sont spécialement étiquetés de “cc” et ajoutés des sous-titres du dialogue ou de texte.

1Sélectionnez “S-TITRES”

MENU

IMAGE

RÉGL. CAN.

ENG / ESP / [FRA]

RÉGL. CIRCUIT V

S-TITRES [HF]

SON TV [MAIN]

2Sélectionnez le mode de sous-titres souhaité

VOL

VOL

 

[HF]

[S1]

[S2]

[T2]

 

[T1]

3Pour quitter le menu

MENU

SON DE TÉLÉVISION MULTIVOIE (MTS)

CH

CH

1

Sélectionnez “SON TV”

 

 

MENU

IMAGE

 

 

 

 

 

 

RÉGL. CAN.

 

 

 

ENG / ESP / [FRA]

 

 

RÉGL. CIRCUIT V

 

 

S-TITRES [HF]

 

CH

SON TV [MAIN]

 

 

 

 

CH

 

 

2

VOL VOL

Sélectionnez le mode son

 

souhaité

 

 

 

 

 

[MAIN]

[MONO]

[SAP]

3 Pour quitter le menu

 

 

MENU

 

 

Sélection de

 

 

 

menu

MAIN

MONO

SAP

Type de

diffusion

 

 

 

Normale

-Aucn-

-Aucn-

-Aucn-

 

 

 

 

Diffusion stéréo

STÉRÉO

MONO

STÉRÉO

 

 

 

 

SAP

MAIN

MAIN

SAP

 

 

 

 

*Second Programme Audio (SAP) :

Parfois les diffuseurs ajoutent un autre canal audio au programme qu’ils diffusent. C’est ordinairement une langue secondaire ou parfois une station de radio.

Remarque:

Si vous sélectionnez [SAP] quand le second canal audio n’est pas disponible, le téléviseur recevra le son normal.

[MODE DE SOUS-TITRES (S1,S2)]

S-TITRES1 (S1)

 

affiche des sous-titres standard (ce qui dit un

 

personnage)

S-TITRES2 (S2)

 

affiche des sous-titres en langue étrangère

 

(mots de langue étrangère indiquant ce que

 

dit le personnage)

Il y a trois manières d’afficher le texte (ce

 

qui dépend du format utilisé par le

 

diffuseur):

 

Mode d’affichage instantané:

 

ceux-ci apparaissent à l’écran dès la

 

réception du signal.

 

Mode d’affichage séquentiel:

 

une fois qu’ils sont mis en mémoire, les

 

mots apparaissent à l’écran, tous à la fois, en

 

une seule séquence.

 

Mode d’affichage continuel:

Remarques:

Si aucun sous-titre n’est diffusé, vous ne

 

pouvez pas le recevoir et rien n’est affiché.

Lorsque votre téléviseur reçoit une

 

commande de lecture spécifique (telle la

 

recherche visuelle, le ralenti, l’arrêt sur

 

image) provenant d’un magnétoscope auquel

 

il est raccordé par le canal commun de

 

transmission 3 ou 4 (CH 3 / CH 4), il se peut

 

que l’affichage des sous-titres (ou du texte)

 

soit altéré ou n’apparaisse plus à l’écran.

Il est normal que les sous-titres et les textes

 

ne soient pas précisément synchronisés avec

 

la transmission sonore et visuelle de

 

l’émission.

De l’interférence magnétique causée par un

 

appareil à proximité peut entraîner un

 

mauvais fonctionnement de l’affichage des

 

sous-titres.

AJUSTEMENT DES ASPECTS DE L’IMAGE

les sous-titres défilent continuellement à

Ce téléviseur ne peut afficher les sous-titres

1Sélectionnez “IMAGE”

MENU

IMAGE

RÉGL. CAN.

ENG / ESP / [FRA]

RÉGL. CIRCUIT V

S-TITRES [HF]

SON TV [MAIN]

VOL

2Sélectionnez l’article à régler

MODO DE JEU

Ajustez l’image de manière à convenir aux jeux vidéo.

[ - ] : mise hors mode

[+] : mise en mode

LUMINOSITÉ

Ajustez la luminosité jusqu’à ce que les parties les plus claires de l’image soient aussi brillantes que vous le désirez.

[-] : diminue la luminosité

[+] : augmente la luminosité

l’écran, quatre (4) lignes de texte à la fois.

[MODE TEXTE (T1, T2)]

TEXTE1 (T1) et TEXTE2 (T2) affichent un demi-écran de texte par défilement (comme guide de canaux, programme ou annonce).

et les textes lorsque la fonction d’affichage

à l’écran du menu des fonctions et

commandes est utilisée.

Si une boîte noire apparaît à l’écran, cela

signifie que le téléviseur est réglé au mode

TEXTE. Pour effacer l’écran, sélectionnez

S-TITRES [S1], [S2] ou [HF].

CH

 

 

CH

 

 

[MODO DE JEU]

[LUMINOSITÉ]

[CONTRASTE]

[NETTETÉ] [TEINTE] [COULEUR]

3Réglez le serte

VOL ... +

VOL ...

[-]LUMINOSITÉ [+]

CONTRASTE

Augmentez ou diminuez les contrastes.

[-] : diminue le contraste

[+] : augmente le contraste

COULEUR

Réglez aux couleurs vives ou pâles.

[-] : couleurs plus pâles

[+] : couleurs plus vives

TEINTE

Ajustez la teinte pour obtenir la couleur de la

peau naturelle.

 

[-] : ajout de rouge

[+] : ajout de vert

NETTETÉ

 

Réglez pour détailler l’image.

[-] : adoucit

[+] : rend plus net

RÉGLAGES OPTIONNELS

SÉLECTION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE

1 Sélectionnez “ENG / ESP / [FRA]”

2 Sélectionnez la langue souhaitée

MENU

 

 

PICTURE

VOL VOL

 

CHANNEL SET

 

 

ENG / ESP / [FRA]

[ENG(lish)]

[ESP(añol)]

V-CHIP SET UP

CAPTION [OFF]

 

 

TV SOUND [MAIN]

[FRA(nçais)]

CH

CH

3 Pour quitter le menu

 

 

 

 

MENU

 

Image 7
Contents Funai Corporation Limited Warranty Important SafeguardsFeatures PrecautionsOperations Preparation for USEOperations Optional Settings Specifications Optional Settings Troubleshooting Guide MaintenanceFunai Corporation Garantie Limitée Mesures DE Sécurité ImportantesCaractéristiques Précautions À SuivreFonctionnement PréparatifsRéglages Optionnels Fonctionnement SuiteEntretien DE L’APPAREIL Accessoires FournisRéglages Optionnels Suite Problèmes DE Fonctionnement