FUNAI CR130DR8 owner manual Garantía Limitada

Page 52

GARANTÍA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente:

DURACIÓN:

PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años para tubo de imagen. Determinadas piezas están excluidas de esta garantía.

MANO DE OBRA: FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.

Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.

Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas)o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.

TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCIÓN:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:

FUNAI CORPORATION

Servicio de atención al cliente

Tel : 1-800-605-8379

http://www.funai-corp.com

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

P7105UT

Image 52
Contents CR130DR8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this ManualLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireContents FeaturesDTV/TV/CATV 5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear PanelConnection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite Box5External Device Connection Video Cable ConnectionRCA video cable RCA audio cable Digital audio coaxial cableInitial Setting 5Initial Setup5Main Menu Make sure if the unit is connected to antenna or cable5Auto Channel Scan 5Language SelectionScanning and memorizing the channels automatically start EnglishWatching TV 5Volume Adjustment5Channel Selection 5Switching Each Mode Analog ModeDigital Mode 5Screen Information5Sleep Timer 5TV Screen Display ModeTo Cancel the Sleep Timer 5Channel Add/Delete Optional SettingTo add or delete another channels, repeat steps 4 to 5Picture Adjustment Bright ContrastTint Sharpness OFF5DTV Closed Caption Press Menu to exit5DTVCC Style See the following description for setting each item ChipTV Rating To Set the Sub RatingsMpaa Rating Troubleshooting 5Troubleshooting GuideWith an AM radio MaintenanceWith a digital camera including built-in cell phone cameras Information Memo Limited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónCuidado PrecaucionesInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN 5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este ManualUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioCaracterísticas Contenido5Instalación de las Pilas 5Función de Mando a DistanciaMenu button p 5Panel de Control 5Panel TraseroConexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite5Conexión de Dispositivo Externo Conexión de Cable de VídeoCable RCA de vídeo Cable RCA de audioAjuste Inicial 5Configuración Inicial5Menú Principal Español 5Selección de IdiomaFrançais English 5Ajuste de Volumen Para VER LA Televisión5Selección de Canal Para utilizar los botones numéricos5Para Cambiar entre Cada Modo 5Información de PantallaModo Analógico Modo Digital5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor 5Temporizador de ApagadoAncho Buzón ZoomAjuste Opcional 5Agregar/Borrar CanalesUtilice VOL X / Y para seleccionar Agregar o Borrar Para agregar o borrar otros canales, repita los pasos5Ajuste de Imagen VOL YModo de Subtítulos SUBTIT1 C1 y TEXTO1 T1 SUBTIT2 C2 y TEXTO2 T2Luego presione VOL Ej. modo TV digital Utilice CH Para seleccionar DTVCC, y luego5Estilo Dtvcc Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca ChipClase de TV Para Ajustar las SubcategoríasClase de Mpaa Vuelva a introducir la contraseña en el espacioSolución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasSintonice la emisora de radio AM en una frecuencia MantenimientoDe no emisión. Apunte con el mando a distancia Información EMO Garantía Limitada