Dell W3706MC Setting up Your DellTM TV, To attach your speakers to, For additional information

Page 2

Setting up Your DellTM TV

Configuration de votre téléviseur Dell™

Configuración del televisor Dell™

INPUT

INPUT SELECT

1. VGA

2. HDMI 1 3. HDMI 2

4. TV

5. DITIGAL TV

6. AV1 (COMPOSITE 1)

7. AV2 (COMPOSITE 2)

8. AV3 (S-VIDEO 1)

To attach your speakers to the

2 TV, see your Owner’s Manual.

Pour raccorder les haut-parleurs au téléviseur, reportez-vous au Manuel d'utilisation.

Para conectar los altavoces al televisor, consulte el Manual del propietario.

_ + _

+ _ +

Install batteries in your remote control

3 Mettez des piles dans votre télécommande. Instale las baterías en el mando a distancia

4

Plug in and turn on your TV

Branchez et allumez le téléviseur.

Enchufe y encienda el televisor

5 Press Input on your remote control Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande.

Presione Input en el mando a distancia

9. AV4 (S-VIDEO 2)

10. AV5 (COMPONENT 1)

11. AV6 (COMPONENT 2)

12. AV SIDE (COMPOSITE 3)

13. AV SIDE (S-VIDEO 3)

SHOW INPUTS

ALL

ACTIVE

6 Select the proper input source for your TV

Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre téléviseur.

Seleccione la entrada adecuada para su televisor

Additional tips for setting up and using your Dell TV

Conseils supplémentaires pour configurer et utiliser votre téléviseur Dell Sugerencias adicionales para configurar y usar el televisor Dell

To access the TV menu and adjust the settings for your TV, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control. For additional information about the TV Menu, see your

Owner’s Manual.

Pour accéder au menu et régler les paramètres du téléviseur, afin notamment de sélectionner l'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur le menu du téléviseur, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur.

Para acceder al menú del televisor y ajustar la configuración de su televisor, incluida la selección de entrada correcta, presione Menu en el mando a distancia. Para obtener información adicional acerca del menú del televisor, consulte el Manual del propietario.

Select the proper input source based on which connectors you used.

VGA — VGA connector on the bottom of the TV

HDMI 1 and HDMI 2 — HDMI connectors on the bottom of the TV

TV — NTSC/Analog connector on the bottom of the TV DIGITAL TV — ATSC/HDTV connector on the bottom of the TV

AV1 (COMPOSITE 1) — Composite connector on the bottom of the TV AV2 (COMPOSITE 2) — Composite connector on the bottom of the TV AV3 (S-VIDEO 1) — S-Video connector on the bottom of the TV AV4 (S-VIDEO 2) — S-Video connector on the bottom of the TV

AV5 (COMPONENT 1) — Component connector on the bottom of the TV AV6 (COMPONENT 2) — Component connector on the bottom of the TV AV SIDE (COMPOSITE 3) — Composite connector on the left of the TV AV SIDE (S-VIDEO 3) — S-Video connector on the left of the TV

Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés.

VGA - Connecteur-VGA en dessous du téléviseur

HDMI 1 et HDMI 2 - Connecteurs HDMI en dessous du téléviseur Téléviseur - Connecteur NTSC/analogique en dessous du téléviseur Téléviseur numérique - Connecteur ATSC/HDTV en dessous du téléviseur AV1 (COMPOSITE 1) - Connecteur composite en dessous du téléviseur AV2 (COMPOSITE 2) - Connecteur composite en dessous du téléviseur AV3 (S-vidéo 1) - Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur

AV4 (S-vidéo 2) - Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur

AV5 (COMPOSANT 1) - Connecteur composant en dessous du téléviseur AV6 (COMPOSANT 2) - Connecteur composant en dessous du téléviseur

AV CÔTÉ (COMPOSITE 3) - Connecteur composite sur le côté gauche du téléviseur AV CÔTÉ (S-vidéo 3) - Connecteur S-vidéo sur le côté gauche du téléviseur

Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice.

VGA: conector VGA en la parte inferior del televisor

HDMI 1 y HDMI 2: conectores HDMI en la parte inferior del televisor

TV: conector NTSC/analógico en la parte inferior del televisor

DIGITAL TV: conector ATSC/HDTV en la parte inferior del televisor

AV1 (COMPOSITE 1): conector de video compuesto en la parte inferior del televisor

AV2 (COMPOSITE 2): conector de video compuesto en la parte inferior del televisor

AV3 (S-VIDEO 1): conector S-vídeo en la parte inferior del televisor

AV4 (S-VIDEO 2): conector S-vídeo en la parte inferior del televisor

AV5 (COMPONENT 1): conector de componente en la parte inferior del televisor

AV6 (COMPONENT 2): conector de componente en la parte inferior del televisor

AV SIDE (COMPOSITE 3): conector de video compuesto en la parte izquierda del televisor

AV SIDE (S-VIDEO 3): conector S-vídeo en la parte izquierda del televisor

To set up HDTV channels

-connect antenna to ATSC/HDTV input

-select DIGITAL TV from the Input Select Menu

-select Setup from the Main Menu and then select Channel Setup

To setup Cable channels

-connect Coaxial Cable from cable input to NTSC/ Analog input

-select TV from the Input Select Menu

-select Setup from the Main Menu and then

-select Channel Setup

Pour configurer les chaînes HDTV

-effectuez le branchement sur l'entrée ATSC/HDTV,

-sélectionnez TV numérique dans le menu Sélection entrée,

-sélectionnez Configur dans le Menu principal, puis

sélectionnez Configuration chaînes.

Pour configurer les chaînes de télévision par câble

-branchez le câble coaxial de l'entrée du câble sur l'entrée NTSC/analogique,

-sélectionnez TV dans le menu Sélection entrée,

-sélectionnez Configur dans le Menu principal, puis sélectionnez Configuration chaînes.

Para configurar los canales HDTV

-conecte desde la entrada ATSC/HDTV

-seleccione DIGITAL TV en el menú Input Select

-seleccione Setup en Main Menu y a continuación elija Channel Setup

Para configurar los canales de cable

-conecte el cable Coaxial desde la entrada de Cable hasta la entrada NTSC/Analógico

-seleccione TV en el menú Input Select

-seleccione Setup en Main Menu y a continuación elija Channel Setup

 

For additional information,

 

see your Owner’s Manual.

 

Pour plus d'informations, reportez-vous

Printed in China

au Manuel d'utilisation.

Imprimé en Chine

Para obtener información adicional,

Impreso en China

consulte el Manual del propietario.

Information in this document is subject to change without notice.

© 2005 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.

August 2005

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.

Août 2005

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc.

Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos.

Agosto de 2005

HF6DV32031I Rev.A01

Image 2
Contents Precaución Setting up Your Dell TVPrécaution Select the proper input source for your TV Setting up Your DellTM TVTo attach your speakers to For additional information