Installation Instructions |
| PAC516 |
DIMENSIONS |
|
|
B | A |
|
|
| |
| 28.4 | 55.9 |
| 1.12 | |
| 2.20 | |
|
| |
368.3 |
|
|
14.50 |
|
|
|
| 87 |
|
| 3.43 |
|
| 94.7 |
|
| 3.73 |
|
| DETAIL A |
| 393.7 | SCALE 1 : 1 |
| 15.50 |
|
|
| 44 |
|
| 1.734 |
| 8.3 | 28.2 |
| 1.109 | |
| 0.33 | |
|
| |
| 31.8 | 22.2 |
| 1.25 | 0.875 |
|
| DETAIL B |
|
| SCALE 1 : 1 |
154.9 |
| MEASUREMENTS: [MILLIMETERS] |
6.10 |
| INCHES |
|
| |
LEGEND |
|
|
| Tighten Fastener | Pencil Mark |
| Apretar elemento de fijación |
|
| Marcar con lápiz |
| Befestigungsteil festziehen |
|
| Stiftmarkierung |
|
|
|
|
|
| Apertar fixador |
|
| Marcar com lápis |
|
|
|
|
|
| Serrare il fissaggio |
|
| Segno a matita |
|
|
|
|
|
| Bevestiging vastdraaien |
|
| Potloodmerkteken |
|
|
|
|
|
| Serrez les fixations |
|
| Marquage au crayon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Loosen Fastener |
|
| Drill Hole |
|
|
|
|
|
| Aflojar elemento de fijación |
|
| Perforar |
|
|
|
|
|
| Befestigungsteil lösen |
|
| Bohrloch |
|
|
|
|
|
| Desapertar fixador |
|
| Fazer furo |
|
|
|
|
|
| Allentare il fissaggio |
|
| Praticare un foro |
|
|
|
|
|
| Bevestiging losdraaien |
|
| Gat boren |
|
|
|
|
|
| Desserrez les fixations |
|
| Percez un trou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Phillips Screwdriver |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Destornillador Phillips |
|
| Llave de cabeza hexagonal |
|
|
|
|
|
| Kreuzschlitzschraubendreher |
|
| Sechskantschlüssel |
|
|
|
|
|
| Chave de fendas Phillips |
|
| Chave de cabeça sextavada |
|
|
|
|
|
| Cacciavite a stella |
|
| Chiave esagonale |
|
|
|
|
|
| Kruiskopschroevendraaier |
|
| Zeskantsleutel |
|
|
|
|
|
| Tournevis à pointe cruciforme |
|
| Clé à tête hexagonale |
|
|
|
|
|
3