Toshiba 27A44 appendix Pour régler l’heure de mise hors tension

Page 62

Utilisation des fonctions

5. Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur .

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

MINU MAR/ARR

 

HORLOGE

12:00 AM

MINU.MARCHE

CAN 001

7:00 AM

 

EFFACE

MINU.ARRET 12:00 AM

EFFACE

CHOISIR ADJUSTER TERMINER EXIT

6.Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la procédure indiquée à l’étape 5.

7.Appuyez sur pour sélectionner ou une fois ou tous les jours la date de la minuterie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

 

SETUP

OPTION

 

 

MINU MAR/ARR

 

12:00 AM

 

 

HORLOGE

 

 

 

MINU.MARCHE

 

 

CAN 012

 

 

 

 

 

7:00 AM

 

 

 

 

MINU.ARRET

 

1 FOIS

QUOT

EFFACE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12:00 AM

 

EFFACE

 

 

CHOISIR

 

 

 

 

REGLAGE

 

ENTER

TERMINER EXIT

 

 

8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Pour annuler la mise sous tension de la minuterie:

Sélectionnez EFFACE à l’étape 7 ci-dessus.

Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Pour régler l’heure de mise hors tension

Cette fonction vous permet de programmer la TV pour qu’elle s’éteigne automatiquement à l’heure définie.

Si vous programmez l’heure de mise hors tension sur “QUOT”, elle s’éteindra tous les jours à la même heure.

Pour régler l’heure de mise hors tension: (Exemple: Mise hors tension du téléviseur à 11h30 du soir.)

1.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.

3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis ENTER. MINU MAR/ARR apparaisse.

4.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU.ARRET, puis appuyez sur ou pour mettre la position des heures en surbrillance.

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

MINU MAR/ARR

 

HORLOGE

12:00 AM

MINU.MARCHE

 

7:00 AM

CAN 012

 

QUOT

MINU.ARRET 12:00 AM

EFFACE

CHOISIR ADJUSTER TERMINER EXIT

5. Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur .

 

CH

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

MINU MAR/ARR

 

HORLOGE

12:00 AM

MINU.MARCHE

 

7:00 AM

CAN 012

 

QUOT

MINU.ARRET 11:00 PM

EFFACE

CHOISIR ADJUSTER TERMINER EXIT

6.Réglez les minutes comme il convient en suivant la procédure indiquée à l’étape 5.

7.Appuyez sur ou pour sélectionner 1 FOIS ou QUOT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

 

 

MINU MAR/ARR

 

12:00 AM

 

 

HORLOGE

 

 

 

MINU.MARCHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7:00 AM

 

CAN 012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QUOT

 

 

MINU.ARRET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

:30 PM

 

1 FOIS

 

 

EFFACE

 

 

CHOISIR

 

QUOT

 

 

 

REGLAGE

ENTER

 

 

TERMINER EXIT

 

8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

26

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

DVD

 

1

2

3

 

 

 

 

 

+10

 

4

5

6

100

 

7

8

9

0

 

 

CH +

 

 

VOL

MENU/

VOL

 

+

Menu/

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

Enter (Entree)

 

CH –

 

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

 

VOL

CH RTN

FAV

Exit (Sortir)

 

 

 

 

RESET

CAP/TEXT

1/2

 

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

Remarque:

L’heure de mise sous tension comporte une fonction de mise hors tension automatique après 1 heure. Une heure après que l’heure de mise sous tension ait allumé la télévision, cette dernière s’éteint automatiquement sauf si vous appuyez sur une touche ou si vous avez programmé l’heure de mise hors tension.

POWER

TV

VCR

CABLE

 

 

 

 

DVD

 

1

2

3

 

 

 

 

 

+10

 

4

5

6

100

 

7

8

9

0

 

 

CH +

 

 

VOL

MENU/

VOL

 

+

Menu/

ENTER

 

 

 

 

 

 

Enter (Entree)

 

CH –

 

 

EXIT

RECALL

TV/VIDEO

FAV

 

VOL

CH RTN

FAV

Exit (Sortir)

 

 

 

 

RESET

CAP/TEXT

1/2

 

 

DISPLAY

DVD CLEAR

TOP MENU

DVD MENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

Pour annuler la mise hors tension de la minuterie:

Sélectionnez CLEAR (effacer) à l’étape 7 ci-dessus. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

3N42601A[F] P16-27

26

1/24/04, 3:42 PM

Image 62
Contents 27A44 Child Safety Important Safety Instructions Care Connecting your TV Exploring your new TV Selecting a location for the TVExploring your new TV VolumeWelcome to Toshiba Selecting a location for the TVWith component video compatible components Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConnecting a cable converter box Converter/Descrambler Splitter Switch a BStereo VCR Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player/ Satellite Receiver DVD player with ColorStreamConnecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder One coaxial cableInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Code To control a cable TVConverter 14,16 Learning about the remote control VOLTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Programming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu RecallTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings Safeguards Toshiba Your TV Welcome to Connecting To use the V-Chip to block programs by ratingLocking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Setting the game timer Locking video inputLabeling channels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMTo set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PM Setting the off timerTo cancel the on timer To cancel the off timerTo select the input mode Selecting the ColorStream modeTo adjust the picture quality Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound To adjust the sound quality Adjusting the sound qualityUsing the surround sound feature To turn on the surround sound featureUsing the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature To turn on the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Specifications Limited United States Warranty For 27 Standard Non FST Pure Television ModelsLimited Canada Warranty For additional information, visit TCL’s web siteTORONTONationalEL.905Service470-5400Division 04/02 Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Branchement de votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau avant du téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Magnétoscope StéréoCâble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Lecteur DVD avec ColorStream Lecteur DVD / DémodulateurStéréo Branchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsPlacement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Utilisation de la télécommande avec un magnétoscopeProgrammez la PowerCâble Éde Apprendre à utiliser la télécommande Pour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LangueModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos chaînes préféréesPour supprimer vos chaînes préférées Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour sélectionner un code d’accès Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffacePour changer votre code d’accès Blocage des programmes par un système de classificationAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Channel NumbersClassification TV Classification MpaaClassification Youth TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionPour bloquer les canaux Blocage des films ou programmes non classifiésPour utiliser le menu Bloc Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAutres chaînes. Vous pouvez affecter Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Pour supprimer les noms des chaînesRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionPour annuler la mise sous tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise hors tension de la minuterie Appuyez sur Exit pour retourner à un écran normalRéglage de la qualité de l’image Sélection du mode ColorStreamPour choisir le mode d’entrée Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéoProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageSélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Pour régler la qualité du son Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Pour activer la fonction de son ambiophoniqueUtilisaton de la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Pour activer la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée aux États-Unis Applicable aux téléviseurs 27 po standards non FST PureGarantie limitée destinée au Canada Applicable aux téléviseurs 27 po standards Non FST PureImprimé en Thaïlande