Samsung LN-S2352W manual Conexión de TV por cable, TV por cable sin decodificador

Page 34

Conexión de TV por cable

Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.

TV por cable sin decodificador

ANT IN

1.Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV.

Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de

cable no codificados.

Conexión al decodificador que decodifica todos los canales

ANT IN

ANT OUT

1.Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.

Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.

ANT IN

2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior del TV.

Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales

Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica).

ANT IN

Cable

entrante Divisor

1.Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador.

Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.

2.Conecte este cable al divisor de dos vías.

Cable entrante

Divisor

Servicio de Cable

3.Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador.

Cable

entrante Divisor

Servicio de Cable

RF (A/B)

Conmutador

4.Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B.

Cable entrantea

Divisor

 

RF (A/B)

Servicio de Cable

Conmutador

5.Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B).

Cable entrante Divisor

ANT IN

 

Antena del

 

Televisor

 

RF (A/B)

Servicio de Cable

Conmutador

6.Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.

Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados.

(Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).

Español-7

Image 34
Contents Samsung Electronique Canada Inc., Service á la Clientéle Contact Samsung WORLD-WIDEPrécautions à prendre lors de laffichage dune image fixe Precautions When Displaying a Still ImagePrecauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija Contents Installing the Stand List of FeaturesAccessories Installing the Wall Mount KitAim the remote control towards this spot on the TV Press to see an on-screen menu of your TV’s featuresButtons on the remote control Viewing the Control PanelViewing the Connection Panel Viewing the Remote Control Connecting VHF and UHF Antennas Installing Batteries in the Remote ControlConnections Cable without a Cable Box Connecting Cable TVConnect this cable to a two-way splitter Connecting a VCR Connecting an S-VHS VCRConnecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI Connecting a DVD PlayerDVD Player Rear Panel TV Rear Panel What is HDMI? Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HdmiConnecting a PC DVD Player Rear PanelOperation Plug and Play FeatureTurning the TV On and Off Changing Channels Adjusting the VolumeViewing the Display Storing Channels Manually Selecting the Video Signal-sourceStoring Channels Automatically Press the Exit button to exitPicture Control Using Automatic Picture SettingsAdjusting the Color Tone Customizing the PictureChanging the Picture Size Resetting the Picture Settings to the Factory DefaultsSetting the Digital Noise Reduction Digital NR Dynamic ContrastViewing Picture-in-Picture Using Automatic Sound SettingsSound Control Press the Menu button to display the menuCustomizing the Sound Using the Auto VolumeResetting the Sound Settings to the Factory defaults Choosing a Multi-Channel Sound MTS SoundtrackSetting the Sleep Timer Time SettingSetting the Clock Setting the On/Off TimerHow to Enable/Disable the V-Chip Using the V-ChipSetting Up Your Personal ID Number PIN How to Set up Restrictions Using the ‘TV guidelines’How to Set up Restrictions Using the Canadian English Press Button to select a category Press the EnterSelecting a Menu Language Using Game modeHow to Set up Restrictions Using the Canadian French Viewing Closed CaptionsSelecting the Melody Using the Energy Saving FeatureSetting the Blue Screen Mode Selecting the SourceDisplay Modes Setting Up Your PC Software Based on Windows XPPC Display 640 x 31.469 59.940 25.175 720 x 70.087 28.322Auto Adjustment Setting up the TV with your PCImage Reset Image LockSpecifications TroubleshootingIdentifying Problems AppendixÍndice Símbolo Pulse Importante NotaInstalación del soporte Listado de característicasAccesorios Instalación del equipo de montaje en la paredPulse para encender o apagar el TV Aspecto general del panel de controlModo que los botones y del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del TVConecte el cable de alimentación suministrado Aspecto general del panel de conexionesSe conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC Conecte el componente de vídeo/audioVisualización del mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia ConexionesConexión de antenas de VHF y UHF TV por cable sin decodificador Conexión de TV por cableConexión a un decodificador que decodifica algunos canales Conecte este cable al divisor de dos víasPanel posterior del TV Panel posterior del VCR Conexión de un reproductor de vídeoConexión de un reproductor de vídeo S-VHS Cable RF No incluidoCable de audio a la misma entrada Conexión de un reproductor de DVDConexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Conexión y del cableConexión a un PC ¿Qué es HDMI?Función Plug & Play FuncionamientoEncendido o apagado del TV Pulse el botónVisualización de la pantalla Ajuste del volumenCambio de canales Mediante los botones de canalMemorización automática de canales Selección del origen de la señal de vídeoMemorización manual de canales Personalización de la imagen Control de la ImagenUso de los parámetros de imagen automáticos Ajuste del color del fondoContraste dinámico Cambio del tamaño de la imagenAjuste de la Reducción digital de ruido Digital NR Seleccione la opción necesaria pulsando los botones oVisualización de imagen sobre imagen Uso de los parámetros de sonido automáticosElección de una pista sonora multicanal MTS Utilización del volumen automáticoPersonalización del sonido Escuchar el sonido de la sub imagen del PIPPara seleccionar Config. Reloj Configuración del relojConfiguración del temporizador de sueño Ajuste de la HoraAjuste del número de identificación personal código PIN Descripción de las FuncionesUso de V-Chip Cómo activar/desactivar V-ChipSe pasará por las distintas categorías Mpaa Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S yPulse el botón Para seleccionar la restricción apropiada Visualización de los subtítulos Selección del idioma de menúUso del Modo Juego Para seleccionar Subtítulo Pulse el botónSelección de la melodía Uso de la función de ahorro de energíaAjuste del modo pantalla azul Para seleccionar la fuenteModos de visualización Pantalla de PCInstalación del software en el equipo según Windows XP Frecuencia del relojPosición Ajuste del televisor con el ordenadorFijar la Imagen Reiniciar imagenApéndice Solución de problemasIdentificación de problemas EspecificacionesSymbole Appuyer Remarque Table des matièresInformations Generales Installation du socleInstallation du kit de montage mural Liste des fonctionsAffichage du panneau de contrôle Manière que les boutons et de la télécommandeDirigez la télécommande vers de point de la télévision Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévisionConnecter à une antenne ou à un téléviseur par câble Affichage du panneau de branchementConnectez à la sortie vidéo de votre PC Connectez le câble dalimentation fourniPrésentation de la télécommande Connexions Insertion des piles dans la télécommandeConnexion d’antennes VHF et UHF Câble sans boîte de jonction Connexion du câble TVBranchez ce câble à un séparateur bidirectionnel Branchement d’un magnétoscope S-VHS Branchement d’un magnétoscopeBranchez le câble ou Branchement d’un lecteur DVD Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVIPanneau arriére Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HdmiBranchement d’un PC Entre le connecteurHDMI/DVIFonction Prêt à l’emploi FonctionnementMise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton EnterVisualisation de l’affichage Réglage du volumeChangement des canal Utilisation des boutons de canalMise en mémoire automatique des chaînes Sélection de la source du signal vidéoMise en mémoire manuelle des chaînes Personnalisation de l’image Utilisation des paramètres automatiques d’imageRéglage des tons des couleurs Modification de la taille de limage Rétablir les paramètres dimage par défautContraste dynamique Pour sélectionner On Affichage en mode ISI image en incrustationUtilisation des paramètres automatiques de son Pour sélectionner la position de la fenêtre ISISélection dune piste son MTS Multi-Channel Sound Utilisation du volume automatiquePersonnalisation du son Activation du son de limage SIS secondaireParamétrer le minuteur Régler l’horlogeRéglage de la minuterie de mise en marche/arrêt Réglage de votre numéro d’identification personnel NIP Utilisation de la fonction puceComment activer/désactiver la fonction puce Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et Pour sélectionner une restriction appropriéeSélection d’une langue de menu Utilisation de Mode JeuVisualisation des sous-titres codés Sélection de la mélodie Réglage du mode Écran BleuUtilisation de la fonction déconomie dénergie Sélection de la sourceConfiguration de votre logiciel PC basée sur Windows XP Modes d’affichageIRétablir limage Configurer votre téléviseur avec votre PCVerr. de limage Réglage AutoIdentification des problèmes Spécifications