RCA RCR812 manual Transfert de volume avancé, Programmation de la minuterie-sommeil

Page 10

10.Testez l’appareil pour confirmer que le bon code est programmé à la touche d’appareil pour assurer une fonctionnalité maximale. Si certaines des fonctions de votre appareil ne fonctionnent pas, essayez différents codes de la liste jusqu’à ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande de commander la plupart des fonctions de votre appareil. Voir la section “Tester le code pour une fonctionnalité maximale”.

Récupération de code

Une fois la télécommande programmée pour commander vos appareils, inscrivez les codes pour référence ultérieure. Si vous avez utilisé la méthode Recherche directe de code, notez simplement les codes programmés dans les cases ci-dessous. Si vous avez utilisé l’une des méthodes de recherche de code pour programmer votre télécommande ou si vous avez utilisé la méthode d’entrée directe, mais avez oublié le code, vous devez récupérer le code à quatre chiffres de chaque appareil. Inscrivez le code pour économiser du temps si vous devez reprogrammer la télécommande (ex. : si la programmation est perdue quand vous remplacez les piles). Si les codes sont inscrits, vous pouvez utiliser la méthode Recherche directe de code pour reprogrammer la télécommande.

1.Maintenez enfoncée la touche d’appareil correspondant au code que vous souhaitez récupérer. La touche ON·OFF éclairée s’allume.

2.Maintenez la touche d’appareil enfoncée ainsi que la

touche INFO. La touche ON·OFF éclairée s’éteint.

3.Après avoir maintenu les deux touches enfoncées pendant trois secondes, la touche ON·OFF éclairée se rallume.

4.Relâchez les deux touches. La touche ON·OFF éclairée reste allumée.

5. En commençant pas la touche numérique 1, appuyez sur chaque touche numérique dans l’ordre suivant (1 à 9, puis 0). Le chiffre qui fait allumer la touche ON·OFF éclairée est le premier chiffre du code. Inscrivez les codes à mesure que vous les trouvez pour référence ultérieure.

Note : Tous les codes de téléviseur commencent par le chiffre 1 ; tous les codes de magnétoscope et DVR commencent par le chiffre 2 ; tous les codes de lecteur DVD commencent par le chiffre 3 ; tous les codes d’appareil AUDIO, par le chiffre 4 ; tous les codes de récepteur de satellite et de câblosélecteur, par le chiffre 5 ; tous les codes d’appareil HDTV, par le chiffre 7.

6.Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayez récupéré les quatre chiffres du code.

7.Une fois le quatrième chiffre récupéré, la touche ON·OFF éclairée clignote brièvement, puis s’éteint.

8.Appuyez sur la touche CLEAR pour quitter le mode Récupération de code.

9.Si vous appuyez sur une touche invalide pendant la récupération de code, la télécommande ne répond pas. Si vous n’appuyez pas sur une touche de récupération de code valide, la fonction Récupération de code dépasse son temps imparti après 15 secondes. La touche ON·OFF éclairée clignote quatre fois, puis s’éteint.

 

 

SAT·CBL CODE

 

 

VCR CODE

 

 

DVD CODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV CODE

 

 

AUDIO CODE

 

 

DVR CODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation de la télécommande avec vos appareils

Étant donné que cette télécommande commande plus d’un appareil, vous devez d’abord lui “dire” quel appareil vous souhaitez commander. Donc, si vous souhaitez commander le téléviseur, vous devez d’abord appuyer sur la touche TV pour mettre la télécommande en mode TV.

La télécommande reste dans le mode choisi jusqu’à ce que vous le changiez. Si la télécommande est en mode TV, vous devez changer le mode pour commander d’autres appareils. Par exemple, si la télécommande est en mode VCR, et que vous souhaitez éteindre le téléviseur, vous devez appuyez sur la touche TV avant d’appuyer sur la touche ON·OFF.

Transfert de volume

Le transfert de volume permet aux touches VOL+, VOL- et MUTE, lorsqu’elles sont enfoncées en modes VCR, DVD, DVR, SAT et CABLE modes, de “transférer” au téléviseur ou à l’appareil AUDIO, selon le dernier qui a été utilisé. Le transfert de volume survient automatiquement et permet de contrôler le volume sans quitter le mode en cours. (Si la touche AUX a été programmée avec un code de téléviseur ou d’appareil AUDIO, vous devez en tenir compte quand vous déterminez le dernier téléviseur ou appareil AUDIO actif utilisé.)

Note : Le transfert de volume ne survient pas si le code d’appareil comprend ses propres données de volume/silencieux, comme un récepteur de satellite à commande de volume/ silencieux, ou si les données de volume/silencieux ont été acquises pour cet appareil.

Transfert de volume avancé

Le transfert de volume décrit ci-dessus est automatique. Toutefois, si vous souhaitez préciser que le transfert de volume s’adresse au téléviseur ou à l’appareil AUDIO en modes VCR, DVR, DVD, CD, SAT ou HDTV STB, suivez les étapes ci-dessous. Cette option peut aussi être activée pour une touche AUX si celle-ci est programmée avec un code de magnétoscope, DVR, lecteur DVD, lecteur CD, récepteur de satellite ou appareil.

1.Maintenez enfoncé toute touche programmée pour le magnétoscope, DVR, lecteur DVD, lecteur CD, récepteur de satellite ou appareil HDTV. La touche ON·OFF éclairée s’allume.

2.Maintenez la touche d’appareil enfoncée ainsi que la touche VOL+. La touche ON·OFF éclairée s’éteint.

3.Après avoir maintenu les deux touches enfoncées pendant trois secondes, la touche ON·OFF éclairée se rallume. Relâchez les deux touches.

4.Appuyez sur la touche d’appareil vers lequel le transfert de volume doit s’effectuer à partir du mode choisi

(touche TV, AUDIO ou AUX). La touche ON·OFF éclairée clignote, puis s’éteint.

Note : La touche d’appareil enfoncée à l’étape 4 doit être programmée avec un téléviseur ou un appareil AUDIO. Si une touche invalide est enfoncée, la touche ON·OFF éclairée clignote quatre fois, puis s’éteint.

5.Une fois le transfert de volume programmé dans un appareil, cette fonction passe par défaut à l’appareil AUDIO pour tous les autres appareils. Pour éviter que le transfert de volume d’autres appareils passe par défaut à l’appareil AUDIO, vous devez les programmer manuellement en suivant les étapes 1 à 4.

Transfert de touche de transport

Le transfert de touche de transport permet aux touches de transport (REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP et PAUSE), lorsqu’elles sont enfoncées en modes TV, SAT, CABLE et AUDIO, de “transférer” au mode VCR, DVR ou DVD/CD, selon le dernier utilisé. Le transfert de touche de transport survient automatiquement et permet d’utiliser les touches de transport sans quitter le mode en cours. (Par exemple, si les touches de transport ont été utilisées en dernier en mode DVD et que vous y accédez après avoir enfoncé la touche TV, celles-ci transfèrent au lecteur DVD. Le transfert de touche de transport par défaut est réglé à DVD pour le téléviseur, le récepteur de satellite, le câblosélecteur et un appareil AUDIO.

Note : Le transfert de touche de transport ne survient pas si le code d’appareil possède ses propres données de touche de transport, comme un récepteur de satellite à DVR intégré.

Minuterie-sommeil (certains modèles seulement)

Cette fonction éteint automatiquement le téléviseur à l’heure choisie, de 1 à 99 minutes. La minuterie-sommeil ne fonctionne que si vous avez trouvé un code qui commande votre téléviseur. Le mécanisme de chronométrage de la minuterie-sommeil est intégré à la télécommande universelle. Suivez ces étapes pour programmer la minuterie-sommeil.

Programmation de la minuterie-sommeil

1.Appuyez sur la touche TV.

2.Maintenez la touche SLEEP enfoncée pendant trois secondes. La touche ON·OFF éclairée s’allume.

3.Relâchez la touche SLEEP.

4.À l’aide des touches numériques, entrez le temps désiré en minutes (de 1 à 99 minutes). Pour programmer la minuterie à un nombre inférieur à 10 minutes, appuyez d’abord sur la touche 0, puis sur le chiffre désiré (c.-à-d. 05 pour cinq minutes). La touche ON·OFF éclairée clignote à chaque pression.

5.Une fois le deuxième chiffre entré, la touche ON·OFF éclairée s’éteint et la minuterie- sommeil est programmée.

!CONSEIL : Tout enfoncement de touche autre que les touches numériques est ignoré. Si l’heure de sommeil n’est pas entrée dans les 15 secondes suivant l’enfoncement de la touche SLEEP, la touche ON·OFF éclairée clignote quatre fois et s’éteint pour indiquer que la tentative de programmation de la minuterie-sommeil a échoué.

6.Laissez la télécommande pointée en direction du téléviseur. Une fois la minuterie-sommeil programmée, vous pouvez continuer d’utiliser la télécommander sans nuire à la minuterie- sommeil. Toutefois, il faut remettre la télécommande en mode TV et la pointer en direction du téléviseur pour activer la minuterie-sommeil.

Remarque : L’enfoncement de la touche ON·OFF annule la minuterie-sommeil.

18

19

Image 10
Contents UniversalMulti-Brand Use Battery Saver Table of ContentsBattery Installation and Information BacklightingProgramming the Remote Brand Code Search and EntryDirect Code Entry Programming MethodsManual Code Search and Entry Testing the Code for Maximum FunctionalityProgramming the AUX or DVR·AUX Key Auto Code Search and EntryAdvanced Volume Punch Through Programming the Sleep TimerTroubleshooting Économiseur de piles Installation des piles et informationTable des matières RétroéclairageEntrée directe de code Programmation de la télécommandeRecherche et entrée de code de marque Méthodes de programmationEssai de code pour une fonctionnalité maximale Recherche et entrée manuelles de codeRecherche et entrée de code automatiques Transfert de volume avancé Programmation de la minuterie-sommeilDépannage Ahorrador de Baterías ContenidoInstalación e Información sobre las Baterías ContraluzPara Programar el Control Remoto Búsqueda de Códigos por Marca e InscripciónEntrada Directa del Código Métodos de ProgramaciónBúsqueda y Entrada Manual de Códigos Auto Búsqueda y Entrada de CódigosRecuperación de Código Función Avanzada de Perforación de VolumenPerforación de Volumen Perforación de Funciones en la Teclas de TransporteSolución de Problemas Proscan RCAProscan RCA