Philips DVD755VR/14 owner manual Verkorte handleiding, Guía de uso rápido

Page 4

Verkorte handleiding

Guía de uso rápido

Er zijn verschillende manieren om uw nieuwe dvd/ video- combi op uw tv en andere apparatuur aan te sluiten. Deze verkorte handleiding laat u de makkelijkste en meest gebruikte manier van aansluiten zien.

Meer geavanceerde manieren van aansluiten worden uitgelegd in de bijbehorende gebruiksaanwijzing; deze aansluitingen geven een nog beter geluid en beeld op voorwaarde dat uw tv en/ of audiosysteem compatibel zijn.

1Haal de stekker van al uw apparaten uit het stopcontact. Sluit de apparaten pas aan op het stopcontact als u klaar bent met alle andere aansluitingen.Verbind of wijzig nooit aansluitingen terwijl de apparatuur ingeschakeld is.

2Als u geen kabelbox heeft, sluit dan uw antenne of kabel-tv- signaal rechtstreeks aan op de ingang AERIAL op de achterkant van

de dvd/ video-combi.

Heeft u wel een kabelbox (of satellietontvanger), sluit dan eerst de kabel-tv (of satelliet) aan op de ingang IN van de kabelbox/ satellietontvanger. Maak vervolgens gebruik van een RF-coaxkabel (zoals de bijgeleverde kabel) om de uitgang OUT van de kabelbox/ satellietontvanger aan te sluiten op de ingang AERIAL van de dvd/ video-combi.

3Sluit de bijgeleverde zwarte RF-coaxkabel aan op de uitgang RF-OUT van de dvd/ video-combi en op de antenne-ingang (ANTENNA IN) van uw tv. De antenne- ingang van de tv kan ook de naam 75-ohm,TV IN of RF IN hebben. Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv voor meer informatie.

4Sluit de netsnoeren van de dvd/ video-combi, tv en kabelbox (indien van toepassing) aan op het stopcontact.

5Zet de tv aan. Stem af op het videokanaal. (Zie de bijbehorende gebruiksaanwijzing van de dvd/ video-combi voor meer informatie.)

6Druk op STANDBY-ON/POWER 2op de dvd/ video-combi of op de bijbehorende afstandsbediening om de dvd/ video- combi in te schakelen. Als u de dvd/ video-combi voor het eerst inschakelt dan moet u de videorecorder verder installeren. Zie de achterkant van deze verkorte handleiding voor meer informatie.

Hay muchas formas de conectar su nuevo combi de DVD/VCR a su televisor y otro equipo. Esta Guía de uso rápido muestra la conexión más fácil y más común.

Las conexiones de calidad más alta se explican en el manual del propietario adjunto y proporcionarán un sonido o imagen mejor si su televisor y sistema de audio son compatibles.

1Desconecte todo el equipo de los tomacorrientes. Conecte el equipo a los tomacorrientes solamente después de que haya realizado todas las conexiones. No realice ni cambie nunca conexiones con el equipo conectado al tomacorriente.

2Si no tiene una caja de cable, simplemente conecte su antena o señal de TV cable directamente al conector AERIAL de la parte posterior del combi de DVD/VCR.

Si tiene una caja de cable (o receptor de satélite), en primer lugar conecte la señal de TV cable (o satélite) al conector de entrada IN de la caja de cable/ receptor de satélite.

Seguidamente, utilice un cable coaxial de RF (como el suministrado) para conectar el colector de salida OUT de la caja de cable/ receptor de satélite al conector AERIAL del combi de DVD/VCR.

3Conecte el cable coaxial de RF negro suministrado al conector RF-OUT del combi de DVD/VCR a la entrada de su televisor (ANTENNA IN). El conector de entrada de la antena del televisor podría estar etiquetado 75-ohm,TV IN o RF IN. Para más detalles, consulte el manual de su televisor.

4Conecte los cables de alimentación del combi de DVD/VCR, televisor y caja de cable (si es aplicable) a un tomacorriente.

5Encienda el televisor. Ajuste el televisor a un canal de vídeo. (Para más detalles, consulte el manual del propietario del combi de DVD/VCR adjunto.)

6Pulse STANDBY-ON/POWER 2en el combi de DVD/VCR o su control remoto para activar el combi de DVD/VCR. La primera vez que enciende el combi de DVD/VCR, debe realizar la configuración del VCR. Para más detalles, vea el otro lado de esta Guía de uso rápido.

Installeren van de videorecorder

1Zet de tv aan en stem af op het videokanaal.

2Druk op STANDBY-ON/ POWER 2 om de dvd/ video- combi in te schakelen en druk vervolgens op VCR.

3Druk op 1 of 2 om het gewenste land te kiezen. (A: Oostenrijk, B: België, CH: Zwitserland, D: Duitsland, DK: Denemarken, E: Spanje, F: Frankrijk, I: Italië, N: Noorwegen, NL: Nederland, P: Portugal, S: Zweden, SF: Finland, ANDERE: Overige.) Het volgende display verschijnt.

4Druk op OK om het automatisch afstemmen te starten. De tv-zenders die opgeslagen worden, kunnen verschillen per woongebied.

5Druk op SYSTEM MENU om de menu’s van het tv- scherm te verwijderen.

Afspelen van een disk

1Druk, terwijl de tv en de dvd/video-combi ingeschakeld zijn, op de toets DVD om de dvd-speler te kiezen.

2Druk op OPEN/CLOSE / om de disklade te openen. Plaats een disk in de lade met de bedrukte kant naar boven en de blinkende kant naar beneden.

Druk opnieuw op OPEN/CLOSE / om de lade te sluiten.

3Het kan zijn dat het afspelen automatisch van start gaat. Gebeurt dit niet, druk dan op PLAY B. Als er een dvd- diskmenu verschijnt, gebruik dan de toetsen 4 3 1 2, OK of de cijfertoetsen om een functie te kiezen of om het afspelen te starten.Volg de instructies in het menu.

4Om het afspelen van de disk te beëindigen, drukt u op STOP 9.

Configuración del VCR por primera vez

1Encienda el televisor y ajústelo a un canal de vídeo.

2Pulse STANDBY-ON/POWER 2 para activar el combi de

DVD/VCR, y después pulse VCR.

3Pulse 1 o 2 para seleccionar el país deseado. (A:Austria, B: Bélgica, CH: Suiza, D:Alemania, DK: Dinamarca, E: España, F: Francia, I: Italia, N: Noruega, NL: Holanda, P: Portugal, S: Suecia, SF: Finlandia, ANDERE: Otros.) Aparecerá esta pantalla.

4Pulse OK para iniciar el proceso de ajuste automático. Las emisoras de TV almacenadas pueden variar de acuerdo con el área en la que se vive.

5Pulse SYSTEM MENU para retirar los menús de la pantalla del televisor.

Reproducción de un disco

1Con el televisor y el combi de DVD/VCR activados, pulse el botón DVD para poner el combi de DVD/VCR en modo DVD.

2Pulse OPEN/CLOSE / para abrir la bandeja de discos. Coloque un disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba y la cara brillante hacia abajo.

Pulse OPEN/CLOSE / para abrir la bandeja de discos.

3Es posible que la reproducción empiece automáticamente. En caso contrario, pulse PLAY B.Si aparece un menú de disco DVD, utilice los botones 4 3 1 2, OK o numéricos para seleccionar funciones o iniciar la reproducción. Siga las instrucciones del menú.

4Para parar la reproducción del disco, pulse STOP 9.

Disks die afgespeeld kunnen worden

De dvd-speler van deze dvd/ video-combi kan de volgende soorten disks afspelen.

Discos reproducibles

De dvd-speler van deze dvd/ video-combi kan de volgende soorten disks afspelen.

ALL 2

De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s (ALL) of voor regio 2 hebben.

ALL

2

De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s (ALL)

 

of voor regio 2 hebben.

Image 4
Contents Quick-Use Guide Quick-Use Guide cont’d Guide de démarrage rapide KurzanleitungLecture d’un disque CD compatiblesVerkorte handleiding Guía de uso rápidoGuida rapida all’uso Første opsætning af videoafspilleren Afspilning af en diskDisks der kan afspilles Nauhurin asetus ensimmäistä kertaaDVD755VR/00