Graco PD215548A owner manual Posiciones reclinada / vertical, Orientado hacia atrás

Page 90

OPERACIONES Y AJUSTES CONT

Posiciones reclinada / vertical:

ADVERTENCIA

NO INCLINAR DEBIDAMENTE el sistema de seguridad para bebés en el asiento del vehículo aumenta el riesgo de lesiones serias o la muerte.

Orientado hacia atrás

 4IRERHACIAHAFUERA DE LA MANIJARDE RECLINACIØN ALMFRENTE DEL SISTEMATDE seguridad para niños y gire el asiento hacia atrás (a).

2. La bola en el indicador del nivel debe estar completamente verde (b)

y el sistema de seguridad para niños debe estar en la posición de reclinación 1 (c) como se indica en la etiqueta en el costado de la base (f).

 %L VEHÓCULO DEBEÓESTARLEN UNA SUPERlCIE PLANA CON ELNNI×O DENTRO DEL sistema de seguridad al comprobar el indicador de nivel.

NOTA: El indicador del nivel debe usarse solamente cuando está orientado hacia atrás.

34

Image 90
Contents Read this Manual Table of Contents Vehicle Seat WITHCAIREBAG .EVERVLEAVE CHILDAUNATTENDEDVehicle WHENEVERLPOSSIBLE If You Need Help Important InformationFor recall information TTNT#USTOMER 3ERVICE Page Page Page Page Basic Information Symbol or a colored dot SymbolsVehicle Seating Positions Equipped with Isofix Vehicle Top Tether Anchor Points Lower Anchor Vehicle Seat CreaseBlack Arness Height Mustsbe at or just below Child SS Shoulders Height & Weight LimitsNfants WHO Weigh Less than  LBS  KG Must be   and P A Height & Weight Limits  Arness Heightemust BEHat or just above CHILDSSSHOULDERSPreterm or Low Birthweight Infants Preterm infant or low birth weight infant may be at specialRisk Inka Vehicleaor AIRCRAFT Features BuckleLatch push Attach rear-facingconnectors to SlotAnothertseating Position ORNCONTACTO#USTOMER 3ERVICE Vehicle must Bebon Level Ground and child 5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEM page  Equipped with Latch anchorsSeat Back  Belt must lie flat and not be twisted Secure installation f 4HE4CHILDCONTACTT#USTOMER 3ERVICE  4ETHER NecessaryREAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts Place rear-facingON Vehicle SEATChecking Level INDICATOR  Allmust be entirely in green zone g. IfBelt Istin Your VEHICLE Latch belts Must be stored whenRestraint  5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEMPAGE 4ETHER STORED Placing Child in Child Restraint To prevent serious injury or deathClothing that does not Interfere with Buckling the harness Adjusting Head Support Failure to properly adjust the harness straps for yourRefer to page 26 for harness strap placement Placing Child in Child Restraint  Into BUCKLEBSEE PAGEE Level SEEEPAGE   Page Operations & Adjustments Harness Adjustment StrapHarness straps c Harness Strap Chest Clip Chest Clip BuckleOperations & Adjustments  Crotch Strap AdjustmentSs2ECLINECCHILDNRESTRAINTITO POSITIONS1 l Rear Crotch Strap Position Front Crotch Rear-FacingForward-Facing LAPC0110A Removing Latch from Vehicle Anchor Points Removing Tether from VehiclePress and hold tether release hinge. e FORWARD-FACING Storage Vehicle Seat Belts If child restraint is not held securely afterVehicle Seat Belts  Belts Forward of Seat CreaseSeat Crease Lap Belts Manually Adjustable FlipIf you can Pulluthelbelt OUT Again STEP C Retractor Lap Belts With RetractorBeltbis Lockediand YOUOcannot pull the belt Retractor which Must not be used with a Child restraintDo not use with any child restraint Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltPassive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door Eltslwill not STAYLTIGHTOWHILESDRIVINGOWNERSSMANUAL43 Combination Lap/Shoulder Belt with Slidin Latch PlatePull on latch plate a. If belt slides PullBuckledkon Child Restraint Iflpositioned REBUCKLE 4ESTSINSTALLATION Again Totseeo4HEHLOCKINGOLATCHIPLATE on Somecseat If THISTWORKS Fwnot MOVECHILDFRESTRAINT Locking Clip Ss$/ ./4 USE Locking Clip AS a vehicle seat belt shortener Nstall Child Restraint and Tighten Vehicle SEATTBELT Hold seat belts together at latch plate a THENHUNBUCKLEAdditional Information Additional INFORMATION Body Support On certain modelsTo prevent ejection in sudden stop or crash Head Pillow and Harness Covers on certain models Clipcat ARMPITALEVELHarness covers Head Support Cover Care and CleaninAdditional Information  Refer to seat pad care tag for washing instructionsCare and Cleanin Seat Pad Seat Pad clean with a damp sponge 2EMOVEEHOOKSVAT Front Ofkseat ASTSHOWNRe Straps and crotch strap through seat padObjectsjor Debris That could Prevent LATCHING Buckle Cleaning ProcessPrevent serious injury or death LUBRICATEIBUCKLESecond Hand Child Restraint Harness StrapsAircraft Use Or Heavily Soiled THEYS-534 BEE replacedPage Ocking Replacement PartsPlease contact us at the following Clip StorageLEA Este Manual Utilización Tabla DE ContenidoAntes de Empezar Información adicionalLmacenajeade Manual Lista de control de seguridad#UIDADODYYLIMPIEZA50-54 Peso KG a  KG Pueden SentarsePara obtener información sobre las retiradas Información ImportanteInformación de registro Si necesita ayudaADVERTENCIA- Prevenga lesiones graves o la muerte La muerte La muerte La muerte Vida útil del asiento de seguridad Información BásicaCertificación Asiento de seguridad desocupadoAnclaje inferior y superior para niños Anclaje¿QUÉ ES EL LATCH? CONT Puntos de anclaje Superior del vehículoSistema Latch Los puntos de anclaje Latch inferioresTengan Menos DEE  CMN MPULG  DE Largo ×OS QUE Pesan Menos QUE PLIBRAS  KG Deben×OS DE IY×  Librasede Peso   KG A   KG  Librasi  AKGLímites DE Altura Y Peso CONT %LsNI×O no Debe Exceder LAS EPULGADAS ECM Apoyacabeza ELANI×O Esedemasiadoegrande Paraoel ASIENTO Niños prematuros o de bajo peso de nacimiento Características 0ALANCAADEOtøntde Anclajes Latch Guardado VEADLA lG  C Epég  Asiento del vehículo equipado con Cinturón Latch Hastasel Méximo Cinturón de anclaje inferior se mantiene apretado y no se Yyajþstelo Sites NECESARIODE Anclaje DEL VEHÓCULOv PÉGINAV Asiento del vehículo equipado con anclajes El cinturón Latch Hasta ELTMÉXIMOEnganche los conectores orientado hacia Al Cliente PULGADAL  CM Inferior se mantiene apretado y no se Ajþstelo Siees NECESARIOManija del frente del sistema de seguridad para Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo %L Indicadorndebe Quedarecompletamentemdentro Deala Zonat Verde g3I Esinecesario Coloque Toallas Enrolladasodebajo $ESTRABESLA CORREAEDELLALMACENAMIENTO AVEADLA PÉGINAL Delante. Abroche el cinturón dEl asiento de seguridad está perfectamente Jale para Apretar AnclajeALMACENAR Para prevenir lesiones graves o la muerte AXILASQue se mueva un poco hacia adelante Ajuste del soporte de la cabezaCerrada Parada Repentinaaodaccidente  Soporteode LA Cabeza HACIACABAJOSUJETAS   #IERREILA Presillalpara ELRPECHO EbillaCorrea de ajuste del arnés Page 0RESILLA Para Operaciones Y AjustesCorreas del arnés El pechoPresilla para el pecho HebillaOperaciones Y Ajustes CONT Ajuste de la correa de la entrepiernaCorrea de la Posiciones reclinada / vertical Orientado hacia atrásOrientado hacia delante Oprima el botón en el Latch b Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículoSacar la correa del vehículo Oprima y sujete la bisagra de liberación de la correa eAlmacenaje Latch  5BIQUEBLASQBARRAS Deaalmacenaje DEL2EPITA Paraael Otrorlado DEL ASIENTO Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo Cinturones ubicados delante del pliegue del asiento 0LIEGUEEDELAsiento Cinturones de regazo ajustables manualmente La placa de cierre en algunos cinturones deDéle Vuelta Cinturones de regazo con retractor 3I EL Cinturøn Sencierra a TOPESYEno puede jalarloEmergencias que no SE Debe usar con el Asiento No SE Debe Usarsconrningþn ASIENTO Convertireal hmodo de cierre automático vvQUEQ Jale la placa de cierre a 3I Elicinturøn SeideslizarLA Péginaé   Lgunosucinturones Combinadosode Regazoc O Manual del dueño del vehículoCASO SDÏ LA Vuelta a LA Placaede Cierrea Deslizar Y Soltar Tras AbrocharlaralAsiento en ciertos ángulos. En este FUNCIONAI3I Noafunciona ColoquefelClip de cierre Hasta   CM  Pulg  LEN Información Adicional Almacenaje del anclajeInformación Adicional CONT Soporte del cuerpo ciertos modelosEstén torcidas Almohada para la cabeza y fundas del arnés ciertos modelosAlmohada para la cabeza La presilla del pecho a la altura de lasCuidado y limpieza Funda del ApoyacabezasFunda del Apoyacabezas limpiar con una Cuidado y limpieza Almohadilla del asiento Almohadilla del asiento limpie con unaInformación Adicional CONTI Proceso de limpieza de la hebilla Prevenga lesiones graves o la muerteNo USE Jabones ni LUBRICANTES. no use detergentes para uso Asiento de seguridad para autos de segunda mano Correas del arnés y del sistema LatchUso en aeronaves Este asiento ha sido certificado para uso enNotas Repuestos