Graco PD215548A owner manual Orientado hacia delante

Page 91

Orientado hacia delante

 4IRERHACIAHAFUERA DE LA MANIJAR de reclinación al frente del sistema de seguridad para niños mientras tira hacia arriba y adelante (d).

2.Ajuste la reclinación en la posición 2 (d) ó 3 (e) que se indica en la etiqueta (f) en el costado de la base.

0ARA LLEGARLALLA POSICIØNAMÉSL vertical (e) TIRE LARMANIJA HACIA afuera y empuje hacia atrás hasta que el asiento se trabe en la

2

a

b

 

2

 

 

1

1

 

d

 

LAPC0110A

SAP0800E

 

 

 

 

e 2

1

POSICIØN VERTICAL 3IECAMBIA LAS POSICIONES DEORECLINACIØN necesitará evaluar la instalación para asegurarse de que el cinturón esté tenso.

c

 

G

-FACIN

ARD

 

ORIENTADODELANTE

FORW

 

CIA LBS

HA -70

kg)

20 -31.8

(9.1kg

3

 

 

-FACING

FORWARD

 

ORIENTADO

 

/DELANTE

HACIA

LBS

20-40

.1kg)

 

-18

(9.1kg

2

ACING

 

-F

ADO

 

REAR

 

ORIENTATRÁS

)

CIA

LBS

kg

-40 .1

HA4

 

18

 

 

g-

 

.8k

 

 

(1

 

 

1

 

 

 

f

35

Image 91
Contents Read this Manual Table of Contents .EVERVLEAVE CHILDAUNATTENDED Vehicle Seat WITHCAIREBAGVehicle WHENEVERLPOSSIBLE TTNT#USTOMER 3ERVICE Important InformationFor recall information If You Need HelpPage Page Page Page Basic Information Symbols Symbol or a colored dotVehicle Seating Positions Equipped with Isofix Vehicle Seat Crease Vehicle Top Tether Anchor Points Lower AnchorBlack   and P A  Height & Weight LimitsNfants WHO Weigh Less than  LBS  KG Must be Arness Height Mustsbe at or just below Child SS ShouldersArness Heightemust BEHat or just above CHILDSSSHOULDERS Height & Weight Limits Preterm infant or low birth weight infant may be at special Preterm or Low Birthweight InfantsRisk Inka Vehicleaor AIRCRAFT Buckle FeaturesLatch push Slot Attach rear-facingconnectors toVehicle must Bebon Level Ground and child Anothertseating Position ORNCONTACTO#USTOMER 3ERVICEEquipped with Latch anchors  5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEM page Seat Back  Necessary Secure installation f 4HE4CHILDCONTACTT#USTOMER 3ERVICE  4ETHER Belt must lie flat and not be twistedPlace rear-facingON Vehicle SEAT REAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts Allmust be entirely in green zone g. If Checking Level INDICATOR 5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEMPAGE  Latch belts Must be stored whenRestraint Belt Istin Your VEHICLE4ETHER STORED To prevent serious injury or death Placing Child in Child RestraintClothing that does not Interfere with Buckling the harness Failure to properly adjust the harness straps for your Adjusting Head SupportRefer to page 26 for harness strap placement Into BUCKLEBSEE PAGEE  Placing Child in Child Restraint Level SEEEPAGE   Page Harness Adjustment Strap Operations & AdjustmentsHarness straps c Harness Strap Chest Clip Buckle Chest ClipCrotch Strap Adjustment Operations & Adjustments Ss2ECLINECCHILDNRESTRAINTITO POSITIONS1 l Rear Crotch Strap Position Front Crotch Rear-FacingForward-Facing LAPC0110A Removing Tether from Vehicle Removing Latch from Vehicle Anchor PointsPress and hold tether release hinge. e FORWARD-FACING Storage If child restraint is not held securely after Vehicle Seat BeltsBelts Forward of Seat Crease Vehicle Seat Belts Seat Crease Flip Lap Belts Manually AdjustableRetractor which Must not be used with a Child restraint Lap Belts With RetractorBeltbis Lockediand YOUOcannot pull the belt If you can Pulluthelbelt OUT Again STEP C RetractorEltslwill not STAYLTIGHTOWHILESDRIVING Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltPassive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door Do not use with any child restraintPull Combination Lap/Shoulder Belt with Slidin Latch PlatePull on latch plate a. If belt slides OWNERSSMANUAL43If THISTWORKS Fwnot MOVECHILDFRESTRAINT REBUCKLE 4ESTSINSTALLATION Again Totseeo4HEHLOCKINGOLATCHIPLATE on Somecseat Buckledkon Child Restraint IflpositionedSs$/ ./4 USE Locking Clip AS a vehicle seat belt shortener Locking ClipHold seat belts together at latch plate a THENHUNBUCKLE  Nstall Child Restraint and Tighten Vehicle SEATTBELTAdditional Information Body Support On certain models Additional INFORMATIONTo prevent ejection in sudden stop or crash Clipcat ARMPITALEVEL Head Pillow and Harness Covers on certain modelsHarness covers Refer to seat pad care tag for washing instructions Care and CleaninAdditional Information  Head Support CoverSeat Pad clean with a damp sponge Care and Cleanin Seat PadStraps and crotch strap through seat pad  2EMOVEEHOOKSVAT Front Ofkseat ASTSHOWNReLUBRICATEIBUCKLE Buckle Cleaning ProcessPrevent serious injury or death Objectsjor Debris That could Prevent LATCHINGOr Heavily Soiled THEYS-534 BEE replaced Harness StrapsAircraft Use Second Hand Child RestraintPage Clip Storage Replacement PartsPlease contact us at the following OckingLEA Este Manual Información adicional Tabla DE ContenidoAntes de Empezar UtilizaciónPeso KG a  KG Pueden Sentarse Lista de control de seguridad#UIDADODYYLIMPIEZA50-54 Lmacenajeade ManualSi necesita ayuda Información ImportanteInformación de registro Para obtener información sobre las retiradasADVERTENCIA- Prevenga lesiones graves o la muerte La muerte La muerte La muerte Asiento de seguridad desocupado Información BásicaCertificación Vida útil del asiento de seguridadAnclaje Anclaje inferior y superior para niñosPuntos de anclaje Superior del vehículo ¿QUÉ ES EL LATCH? CONTLos puntos de anclaje Latch inferiores Sistema Latch Librasi  AKG ×OS QUE Pesan Menos QUE PLIBRAS  KG Deben×OS DE IY×  Librasede Peso   KG A   KG Tengan Menos DEE  CMN MPULG  DE Largo%LsNI×O no Debe Exceder LAS EPULGADAS ECM  Límites DE Altura Y Peso CONTApoyacabeza ELANI×O Esedemasiadoegrande Paraoel ASIENTO Niños prematuros o de bajo peso de nacimiento 0ALANCAADE CaracterísticasOtøntde Cinturón Latch Hastasel Méximo  Guardado VEADLA lG  C Epég  Asiento del vehículo equipado con Anclajes LatchYyajþstelo Sites NECESARIO Cinturón de anclaje inferior se mantiene apretado y no seDE Anclaje DEL VEHÓCULOv PÉGINAV El cinturón Latch Hasta ELTMÉXIMO Asiento del vehículo equipado con anclajesEnganche los conectores orientado hacia Ajþstelo Siees NECESARIO PULGADAL  CM Inferior se mantiene apretado y no se Al ClienteColóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo Manija del frente del sistema de seguridad paraVerde g3I Esinecesario Coloque Toallas Enrolladasodebajo  %L Indicadorndebe Quedarecompletamentemdentro Deala ZonatDelante. Abroche el cinturón d  $ESTRABESLA CORREAEDELLALMACENAMIENTO AVEADLA PÉGINALJale para Apretar Anclaje El asiento de seguridad está perfectamenteALMACENAR AXILAS Para prevenir lesiones graves o la muerteSoporteode LA Cabeza HACIACABAJO Ajuste del soporte de la cabezaCerrada Parada Repentinaaodaccidente  Que se mueva un poco hacia adelanteEbilla SUJETAS   #IERREILA Presillalpara ELRPECHOCorrea de ajuste del arnés Page El pecho Operaciones Y AjustesCorreas del arnés 0RESILLA ParaHebilla Presilla para el pechoAjuste de la correa de la entrepierna Operaciones Y Ajustes CONTCorrea de la Orientado hacia atrás Posiciones reclinada / verticalOrientado hacia delante Oprima y sujete la bisagra de liberación de la correa e Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículoSacar la correa del vehículo Oprima el botón en el Latch b 5BIQUEBLASQBARRAS Deaalmacenaje DEL Almacenaje Latch2EPITA Paraael Otrorlado DEL ASIENTO Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo 0LIEGUEEDEL Cinturones ubicados delante del pliegue del asientoAsiento La placa de cierre en algunos cinturones de Cinturones de regazo ajustables manualmenteDéle Vuelta 3I EL Cinturøn Sencierra a TOPESYEno puede jalarlo Cinturones de regazo con retractorEmergencias que no SE Debe usar con el Asiento No SE Debe Usarsconrningþn ASIENTO Manual del dueño del vehículo Jale la placa de cierre a 3I Elicinturøn SeideslizarLA Péginaé   Lgunosucinturones Combinadosode Regazoc O Convertireal hmodo de cierre automático vvQUEQFUNCIONAI3I Noafunciona Coloquefel Deslizar Y Soltar Tras AbrocharlaralAsiento en ciertos ángulos. En este CASO SDÏ LA Vuelta a LA Placaede CierreaClip de cierre Hasta   CM  Pulg  LEN Almacenaje del anclaje Información AdicionalSoporte del cuerpo ciertos modelos Información Adicional CONTLa presilla del pecho a la altura de las Almohada para la cabeza y fundas del arnés ciertos modelosAlmohada para la cabeza Estén torcidasFunda del Apoyacabezas Cuidado y limpiezaFunda del Apoyacabezas limpiar con una Almohadilla del asiento limpie con una Cuidado y limpieza Almohadilla del asientoInformación Adicional CONTI Prevenga lesiones graves o la muerte Proceso de limpieza de la hebillaNo USE Jabones ni LUBRICANTES. no use detergentes para uso Este asiento ha sido certificado para uso en Correas del arnés y del sistema LatchUso en aeronaves Asiento de seguridad para autos de segunda manoNotas Repuestos