Graco PD214124A Pulgadal  Cm , Inferior se mantiene apretado y no se, Al Cliente

Page 77

 !GARREGEL ASIENTO Y TIREADE ADELANTEO

 

A

 

HACIACATRÉS YADE IZQUIERDA A DERECHA A

 

 

 

nivel del pasaje del cinturón para

 

B

 

asegurarse de que esté perfectamente

 

Jale para

instalado (f). El sistema de seguridad

f

g

apretar

para niños no deberá moverse de un

 

 

 

lado a otro ni hacia adelante más de

 

 

 

PULGADAL  CM 

 

 

 

 !SEGÞRESE DEÞQUEEEL CINTURØN DE ANCLAJE

 

 

 

inferior se mantiene apretado y no se

 

 

 

SUELTA DETLA POSICIØNLDE APRETADO $EINO

 

Anclaje

 

MANTENERSE APRETADO COLØQUELO ENAOTRO

 

 

ASIENTOEONPØNGASEOEN CONTACTOACONE3ERVICIOC

 

 

al Cliente.

 

 

 

 #ONECTE ELEGANCHO DEELA CORREANDE ANCLAJE

 

 

(A) al anclaje (B) y apriételo del todo (g).

 

 

El cinturón debe quedar plano y no estar

 

 

retorcido.

 

,!4#(

 

Compruebe periódicamente si el asiento de

 

 

seguridad está perfectamente instalado y

AJÞSTELO SIEES NECESARIO

ss0ARA0REMOVAR VEAVh2ETIRAR ELELATCH de los PUNTOS DEOANCLAJEEDELAVEHÓCULOvJPÉGINA 

21

Image 77
Contents Read this Manual Table of Contents Vehicle Seat WITHCAIREBAG Do not use child restraint rear-facingSecure children in rear seat  Do not use after the useful life dateFor recall information Important InformationIf You Need Help TTNT#USTOMER 3ERVICE Page Page Page Page Basic Information Vehicle Seating Positions Equipped with Isofix Symbol or a colored dotSymbols Vehicle Seat Crease Vehicle Top Tether Anchor Points Lower AnchorBlack   and PA Height & Weight LimitsShoulders #HILD Mustinotdexceed TINCHES CM C E Height & Weight Limits Risk Inka Vehicleaor AIRCRAFT Preterm or Low Birthweight InfantsPreterm infant or low birth weight infant may be at special Buckle FeaturesLatch push Slot Attach rear-facingconnectors toVehicle must Bebon Level Ground and child Anothertseating Position ORNCONTACTO#USTOMER 3ERVICE 5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEM page  Attach forward-facing connectors toEquipped with Latch anchors Belt TOTITSTMAXIMUMTLENGTHCONTACTT#USTOMER 3ERVICE 4ETHER Secure installation f4HE4CHILDBelt must lie flat and not be twisted NecessaryPlace rear-facingON Vehicle SEAT REAR-FACING Installation with Vehicle Seat Belts Allmust be entirely in green zone g. If Checking Level INDICATORRestraint Latch belts Must be stored whenBelt Istin Your VEHICLE  5NHOOKNTETHER Fromttether STORAGE RSEEMPAGE 4ETHER STORED Clothing that does not Interfere with Buckling the harness Placing Child in Child RestraintTo prevent serious injury or death Refer to page 26 for harness strap placement Adjusting Head SupportFailure to properly adjust the harness straps for your Into BUCKLEBSEE PAGEE  Placing Child in Child Restraint 0ULL Uplon TONGUES Totbe Sureu They are LOCKED Uckle Level SEEEPAGE  Page Harness straps c Harness Strap Chest Clip Operations & AdjustmentsHarness Adjustment Strap Buckle Chest ClipSs2ECLINECCHILDNRESTRAINTITO POSITIONS1 l Operations & Adjustments Crotch Strap Adjustment Rear Crotch Strap Position Front Crotch Rear-FacingForward-Facing LAPC0110A Press and hold tether release hinge. e Removing Latch from Vehicle Anchor PointsRemoving Tether from Vehicle FORWARD-FACING Storage If child restraint is not held securely after Vehicle Seat BeltsSeat Crease Vehicle Seat Belts Belts Forward of Seat Crease Flip Lap Belts Manually AdjustableBeltbis Lockediand YOUOcannot pull the belt Lap Belts With RetractorIf you can Pulluthelbelt OUT Again STEP C Retractor Retractor which Must not be used with a Child restraintPassive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltDo not use with any child restraint Eltslwill not STAYLTIGHTOWHILESDRIVINGPull on latch plate a. If belt slides Combination Lap/Shoulder Belt with Slidin Latch PlateOWNERSSMANUAL43 Pull4HEHLOCKINGOLATCHIPLATE on Somecseat REBUCKLE 4ESTSINSTALLATION Again TotseeoBuckledkon Child Restraint Iflpositioned If THISTWORKS Fwnot MOVECHILDFRESTRAINT Ss$/ ./4 USE Locking Clip AS a vehicle seat belt shortener Locking Clip 2EBUCKLE SEATCBELT  Nstall Child Restraint and Tighten Vehicle SEATTBELTHold seat belts together at latch plate a THENHUNBUCKLE Additional Information To prevent ejection in sudden stop or crash Additional INFORMATIONBody Support On certain models Harness covers Head Pillow and Harness Covers on certain modelsClipcat ARMPITALEVEL Additional Information  Care and CleaninHead Support Cover Refer to seat pad care tag for washing instructionsSeat Pad clean with a damp sponge Care and Cleanin Seat PadStraps and crotch strap through seat pad  2EMOVEEHOOKSVAT Front Ofkseat ASTSHOWNRePrevent serious injury or death Buckle Cleaning ProcessSUCKLECMUST be Properly LATCHED Objectsjor Debris That could Prevent LATCHINGAircraft Use Harness StrapsSecond Hand Child Restraint Or Heavily Soiled THEYS-534 BEE replacedPage Please contact us at the following Replacement PartsOcking Clip StorageLEA Este Manual Antes de Empezar Tabla DE ContenidoUtilización Información adicional.O Permita QUE Nadie NI×ERA Lista de control de seguridadLmacenajeade Manual Información de registro Información ImportantePara obtener información sobre las retiradas Si necesita ayudaADVERTENCIA- Prevenga lesiones graves o la muerte La muerte La muerte La muerte Información Básica Anclaje Anclaje inferior y superior para niñosPuntos de anclaje Superior del vehículo ¿QUÉ ES EL LATCH? CONTLos puntos de anclaje Latch inferiores Sistema LatchPÉGINASINYA ×OS DE IY× Librasede Peso   KGA   KGDE Largo Apoyacabeza ELANI×O Esedemasiadoegrande Paraoel ASIENTO Límites DE Altura Y Peso CONT%LsNI×O no Debe Exceder LAS EPULGADAS ECM  Niños prematuros o de bajo peso de nacimiento 0ALANCAADE CaracterísticasCorrea Asiento del vehículo equipado con GUARDADOVEADLA lG C EPÉG Anclajes Latch Cinturón Latch hasta el máximoDE Anclaje DEL VEHÓCULOv PÉGINAV Cinturón de anclaje inferior se mantiene apretado y no seYyajþstelo Sites NECESARIO Enganche los conectores orientado hacia Asiento del vehículo equipado con anclajesEl cinturón Latch hasta el máximo Inferior se mantiene apretado y no se PULGADAL  CM Al Cliente Ajþstelo Siees NECESARIOColóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo Manija del frente del sistema de seguridad paraVerde g3I Esinecesario Coloque Toallas Enrolladasodebajo Vehículo debe estar en una superficie plana con el niñoDelante. Abroche el cinturón d  $ESTRABESLA CORREAEDELLALMACENAMIENTO AVEADLA PÉGINALALMACENAR El asiento de seguridad está perfectamenteJale para Apretar Anclaje Orientado Hacia Atrás Para prevenir lesiones graves o la muerteCerrada PARADA REPENTINAAODACCIDENTE Ajuste del soporte de la cabezaQue se mueva un poco hacia adelante Soporteode LA Cabeza HACIACABAJOCierre la presilla para el pecho SUJETAS Ebilla Correa de ajuste del arnésPage Correas del arnés Operaciones Y Ajustes0RESILLA Para El pechoHebilla Presilla para el pechoAjuste de la correa de la entrepierna Operaciones Y Ajustes CONTCorrea de la Orientado hacia atrás Posiciones reclinada / verticalOrientado hacia delante Sacar la correa del vehículo Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículoOprima el botón en el Latch b Oprima y sujete la bisagra de liberación de la correa e2EPITA Paraael Otrorlado DEL ASIENTO Almacenaje Latch 5BIQUEBLASQBARRAS Deaalmacenaje DEL Cinturones DE Seguridad DEL Vehículo Asiento Cinturones ubicados delante del pliegue del asiento0LIEGUEEDEL Déle Vuelta Cinturones de regazo ajustables manualmenteLa placa de cierre en algunos cinturones de Emergencias que no SE Debe usar con el Asiento Cinturones de regazo con retractor3I EL Cinturøn Sencierra a TOPESYEno puede jalarlo No SE Debe Usarsconrningþn ASIENTO LA PÉGINAÉ  Lgunosucinturones Combinadosode REGAZOCO Jale la placa de cierre a3I Elicinturøn SeideslizarConvertireal hmodo de cierre automático vvQUEQ Manual del dueño del vehículoAsiento en ciertos ángulos. En este Deslizar Y Soltar Tras AbrocharlaralCASO SDÏ LA Vuelta a LA Placaede Cierrea FUNCIONAI3I Noafunciona ColoquefelClip de cierre Hasta   CM PULG LEN Almacenaje del anclaje Información AdicionalSoporte del cuerpo ciertos modelos Información Adicional CONTAlmohada para la cabeza Almohada para la cabeza y fundas del arnés ciertos modelosEstén torcidas La presilla del pecho a la altura de las axilasFunda del Apoyacabezas limpiar con una Cuidado y limpiezaFunda del Apoyacabezas Almohadilla del asiento limpie con una Cuidado y limpieza Almohadilla del asientoInformación Adicional CONTI No USE Jabones ni LUBRICANTES. no use detergentes para uso Proceso de limpieza de la hebillaPrevenga lesiones graves o la muerte Uso en aeronaves Correas del arnés y del sistema LatchAsiento de seguridad para autos de segunda mano Este asiento ha sido certificado para uso enNotas Repuestos