Graco ISPA162AB manual

Page 5

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INSTABLE, ne jamais placer de sacs à main, sacs à provisions ou accessoires sur le guidon ou le baldaquin.

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier, 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaquin (sur certain modèles) et ne pas placer plus de 2 lbs

(0,9 kg) dans les pochettes de latérales (sur certain modèles).

NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé.

NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s’écrouler et causer des blessures.

NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette.

NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet.

LA POUSSETTE DOIT ÊTRE UTILISÉE pour la marche seulement. Ce produit n’est pas conçu pour usage pendant la course à pied, pour patiner, etc.

CESSEZ L’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée.

UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ GRACO® AVEC LA POUSSETTE :

UTILISER UNIQUEMENT

UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDEOU SAFESEATDE GRACO® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour nourrisson AUTOBABY (Europe seulement) et ASSURA.) Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et instructions de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort.

LIRE LE MANUEL d'utilisateur fourni avec votre porte-bébé Graco avant de l'utiliser avec cette poussette.

TOUJOURS ATTACHER votre enfant avec le harnais du porte-bébé lorsqu'il est utilisé avec la poussette. Si votre enfant est déjà dans le porte- bébé, s'assurer qu'il est attaché avec le harnais.

5

Image 5
Contents Ww.gracobaby.com Adult Assembly Required Using Graco Infant CAR Seat with Stroller Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER Page Evite UNA Lesión USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanterasRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Page Page Open canopy Ouvrir le baldaquin Abra la capota Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja para niños To Lower Basket Pour plier le panier Para plegar la canasta Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Mise EN Garde Advertencia Brakes Les freins Los frenosSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Mise EN Garde Page Enclosure Enceinte qui se remonte Recinto Page Head Support Appui-tête Soporte para la cabeza 38 ➋ Page Snap Restraint latches Retenues des loquets Ubicar los seguros Page Para usar la bota en ciertos modelos To Use Boot on certain modelsPage Page Page Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Or/o 1200 70 F