Graco ISPA178AB manual USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito

Page 7

PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta, 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos de capota (en ciertos modelos) y no ponga más de 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos laterales (en ciertos modelos).

NO use dicha canasta para transportar el niño.

NO DEJE QUE su niño

se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño.

NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito.

NUNCA DEJE QUE EL cochecito sea usado como juguete.

EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc.

PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.

USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEBÉ GRACO® CON EL COCHECITO:

USE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR SNUGRIDEO SAFESEATDE GRACO® en este sistema

de viaje. (No debe usarse con AUTOBABY (Europa solamente) y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) El uso inadecuado de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte.

LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito.

ASEGURE SIEMPRE a su niño con el arnés del transportador cuando usa el transportador en el cochecito. Si su niño ya está en el transportador, verifique que esté asegurado con el arnés.

7

Image 7
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant CAR Seat with Stroller Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé SI USA EL Cochecito USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Verifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanterasRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Page Page Open canopy Ouvrir le baldaquin Abra la capota Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Mise EN Garde Advertencia Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja para niñosTo Lower Basket Pour plier le panier Para plegar la canasta Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Mise EN Garde Page Enclosure Enceinte qui se remonte Recinto Page Head Support Appui-tête Soporte para la cabeza 39 ➋ Page Snap Restraint latches Page Para usar la bota en ciertos modelos To Use Boot on certain modelsPage Page Page Page Soins et entretien Care and MaintenanceSI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite liviano Cuidado y mantenimientoOr/o