Graco ISPA083AD manual NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé

Page 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR.

ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.

NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue.

EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette.

NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contrôle de la poussette. Aussi, soyez très prudent lorsque que vous montez et descendez une marche ou le bord du trottoir.

ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, ou attacher des jouets à des ficelles.

L’USAGE DE LA POUSSETTE avec un enfant pesant plus de 40 livres (18,1 kg) ou mesure plus de 43 po (109 cm) occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette. Utilisez la poussette avec seulement un enfant à la fois.

POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER LA POUSSETTE, ne pas charger le plateau à plus de 2 livres

(0,9 kg).

POUR ÉVITER LES BRÛLURES, ne jamais mettre de liquides brûlants dans ce plateau.

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INSTABLE, ne jamais placer de sacs à main, sacs à provisions ou accessoires sur le guidon ou le baldaquin.

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INSTABLE, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panie et 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaquin (sur certain modèles).

NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé.

NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s’écrouler et causer des blessures.

NE JAMAIS PLACER l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette.

4

Image 4
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant CAR Seat with Stroller NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Page Para Evitar Volcamientos USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Basket Le panier La canasta Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 8SNAP ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero Mise EN GardeRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño Plastic strap Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntosPoint Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Mise EN Garde AdvertenciaSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Recline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Always Lock Latches Always Lock Latches Over CAR Seat To remove car seat unlock Page Page Page Page To Remove Canopy Enlever le baldaquin Para sacar la capota Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoOr/ó Infant Restraint/Carrier Features and Components Additional Information Your child’s safety depends on Properly securing your child in the infant restraintProperly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRegistration Information Register Your Infant RestraintRecall Information Exton, PAIf You Need Help Features and Components Adjustable Foot Base3-Point Harness Model Front View 3-POINT HarnessRear View 3-POINT Harness Harness Slot Attachment Latch Locking Clip5-Point Harness Model Front View 5-POINT HarnessLevel Indicator Locking Clip Rear View 5-POINT HarnessRemoving and Attaching Base Adjusting HandleNever use positions B or C in the vehicle Canopy support parts Attaching Canopy on certain modelsTo remove canopy, reverse the steps Cold Weather Boot on certain models Head Support on certain modelsImportant Information Do not Place this Infant RestraintNever Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Weight 5-22 lbs 2.3-10 kg Height 29 inches 73 cm or less Height and Weight LimitsYour child Must meet all requirements Infant Restraint Location Vehicle Seat RequirementsWhenever possible, secure the infant Watch the child. If the driver is the onlyVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardPassenger when the door is closed Unsafe Vehicle Belt SystemsA crash or sudden stop Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRTo Install Locking Clip Belt without allowing it to slipLatch locations Vehicle Lower Anchor Points Seat CreasePositioning Harness Straps Using Infant Restraint1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness p Safety Check 1 3-Point HarnessReinsert harness anchor buckle in the appropriate slot Check that straps are not twistedAfter the harness has been completely reinstalled 2 5-Point HarnessThrough the appropriate slots Check that straps are secure by pulling on themFor Larger Baby For Smaller BabyUse upper harness slots and the end strap loops Open harness clip by Squeezing both sides Unbuckle as shown Securing Child in Infant RestraintDown over your child Follow directions for your harness 1 3-Point Harness Snap harness clip pieces together Do not use the infant restraint ifCheck that harness straps are not twisted Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt Thread the seat belt Base with seat beltInfant restraint with seat belt Be twisted or turnedPull and tighten the vehicle belt Using Latch to install Base For ease of installation, extend LatchReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Additional Information Airplane UseStoring Latch Locate the storage bars onWhen complete Cleaning and MaintenanceRepeat for Latch with Page Replacement Parts Asiento de seguridad infantil/portabebés Advertencias para uso como sistema de seguridad Piezas de repuesto Advertencias a padres y otros usuarios De su vehículoEl mismo Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para niñosSi necesita ayuda Información sobre el retiro de productos del mercadoFunciones y componentes Apoyapiés ajustable BaseModelo con arnés de 3 puntos Vista Delantera Arnés DE 3 PuntosVista Trasera Arnés DE 3 Puntos Indicador Del nivelModelo con arnés de 5 puntos Vista Delantera Arnés DE 5 PuntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Ajuste de la manija Sacar y conectar la baseAmbos botones de ajuste de Colocación de la capota ciertos modelos Apoyacabezas en ciertos modelos Bota para tiempo frío en ciertos modelosEn el cojín Del cinturón del vehículo como se indicaAdvertencias para uso como sistema de seguridad para niños Información importanteAire se infla, puede golpear al niño y al sistema de Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito No cuelgue cordones sobre o encima del transportador Advertencias adicionales para el uso como transportadorNo ponga cordones a los juguetes Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir con todos los requisitosUbicación del sistema de seguridad para niños Nunca Ponga Este Sistema DE SeguridadRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Latch Cinturón de seguridad abdominalSistemas Seguros de cinturones para vehículos Seguridad con traba móvil Ubicación del Latch Usar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnésTirar la hebilla de la ranura 1 Arnés de 3 puntosVerificación DE Seguridad Vuelva a colocarlas a través de las ranuras apropiadas 2 Arnés de 5 puntosDel manual del propietario para que salgan de abajo Para Bebés MÁS Grandes Para UN Bebé PequeñoLas ranuras de la placa de unión Siga las instrucciones según su arnés Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niños1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos página Niño Las correas como se indicaVerifique que las correas del arnés no estén dobladas No use el sistema de seguridad para Trabe la hebilla del arnés21 a Pase el cinturón de seguridad Page Uso del Latch para instalar la base Inclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Uso en aviones Información adicionalAlmacenamiento del Latch Parte inferior de La base Limpieza y mantenimiento De las correas del arnés, páginas 27 yLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Piezas de repuesto
Related manuals
Manual 40 pages 57.69 Kb

ISPA083AD specifications

The Graco ISPA083AD is an innovative and versatile airless paint sprayer designed for both professionals and DIY enthusiasts. This machine stands out in the market due to its powerful performance and user-friendly features that make painting projects quicker and more efficient.

One of the standout features of the ISPA083AD is its High-Efficiency Airless (HEA) technology. This advanced technology allows for a softer spray, which results in less overspray and improved material utilization. This means users can finish projects faster while using less paint, making it a cost-effective choice for various applications. The HEA technology also ensures a consistent and uniform coverage, providing a professional-looking finish even on challenging surfaces.

In terms of power, the Graco ISPA083AD is equipped with a robust electric motor that delivers reliable performance for a range of painting tasks. It is capable of handling thick materials like latex, stains, and oil-based paints, making it suitable for both indoor and outdoor use. With a maximum pressure capability of 2,700 psi, it can easily tackle larger jobs without compromising efficiency.

The ISPA083AD also features a lightweight and portable design, which allows for easy maneuverability on job sites. Its durable construction ensures that it can withstand the rigors of regular use while maintaining optimal performance. The unit is designed with a collapsible cart, making storage a breeze and improving transportability.

Moreover, the sprayer comes with a reversible spray tip, allowing users to clear stubborn clogs quickly. This feature minimizes downtime and keeps projects on track. The adjustable pressure control allows painters to customize the spray pattern and flow rate according to their specific needs, enhancing versatility.

Another notable characteristic of the Graco ISPA083AD is its SmartControl technology, which ensures even pressure and minimizes fluctuations during operation. This leads to a more controlled spray output, contributing to a smoother and faster application.

Overall, the Graco ISPA083AD is a powerful airless paint sprayer that combines advanced technologies with user-friendly features. Its High-Efficiency Airless technology, robust motor, adjustable pressure control, and reversible spray tip make it an excellent choice for a variety of painting tasks, whether for professional applications or DIY projects. Its portability and durable design further enhance its appeal, ensuring reliability and efficiency on the job.