Graco PD162286B owner manual Modo Saltador Transportador Peligro DE Caída, Peligro DE Asfixia

Page 7

MODO SALTADOR/

TRANSPORTADOR:

PELIGRO DE CAÍDA:

Para prevenir una lesión seria o la muerte por una caída:

Nunca deje al niño solo.

Use siempre el sistema de seguridad. Ajuste el cinturón lo necesario para que esté apretado alrededor de su niño.

Los movimientos del niño pueden mover el producto. Úselo solamente en el piso. NUNCA lo use sobre una superficie elevada.

Nunca debe usarlo un niño que puede sentarse sin ayuda.

NUNCA use este producto como manera de transportar al bebé en un vehículo.

La altura máxima recomendada es 30 pulgadas (72 cm).

PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO:

El niño puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas. NUNCA deje al niño en el producto cuando las correas estén sueltas o sin atar.

PELIGRO DE ASFIXIA:

El producto puede darse vuelva sobre superficies suaves y el niño puede asfixiarse. NUNCA ponga el producto sobre una cama, sofá, cojines u otras superficies blandas.

7

Image 7
Contents Duo 2-in-1 Swing & Bouncer Strangulation Hazard Adult Assembly Required Fall HazardSuffocation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall HazardRisque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Peligro DE Asfixia Modo Saltador Transportador Peligro DE CaídaALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Page Snap Enclenchez ¡RUIDO EE12 14EG EH15 Front tube Tube avant Tubo delantero 13EI’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page Page Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Mise EN Garde Para el uso seguro de las pilas Advertencia To Turn Swing on MARCHE/ARRÊTPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Apoyacabeza Swing WON’T Operate Problem SolvingSeat DOESN’T Swing Very High LA Balançoire NE Démarre PAS Solutions aux problèmesLE Siège NE Balance PAS Très Haut EL Columpio no Funciona Resolución de problemasLA Silla no Columpia Demasiado Alto EE.UU USAFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Page Page Page Or/ó