Graco PD112872A, 1757814 owner manual

Page 33

MISE EN GARDE Le produit ne recharge pas les piles. Lorsqu’on utilise l’adaptateur de CA, les piles sont automatiquement désactivées.

NE PAS exposer ce produit à l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à lessive, une piscine, un sous-sol humide, etc.

NE PAS utiliser l’adaptateur de courant alternatif s’il a été exposé à du liquide, échappé ou endommagé.

Protéger le cordon d’alimentation. Placer de manière à ce qu’on ne puisse le piétiner ou l’accrocher avec les meubles ou d’autres objets.

MISE EN GARDE Danger d’étranglement: Gardez ce fil hors de la portée de votre enfant. NE PAS brancher avec une rallonge.

Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni.

ADVERTENCIA El producto no recarga las pilas. Cuando se usa el adaptador de corriente alternada, las pilas se apagan automáticamente.

NO ponga el producto cerca del agua y la humedad. No use el pro- ducto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales como una bañera, ducha, lavadero, fregadero, palangana para lavar la ropa, piscina, sotano húmedo, etc.

NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado.

Proteja el cordón eléctrico. Póngalo de manera que nadie lo pise ni quede apretado entre muebles u otros artículos.

ADVERTENCIA Peligro de estrangulación: Mantenga este cordón lejos del alcance de los niños. NO lo use con un cordón de extensión.

Use solamente el cordón eléctrico provisto.

33

Image 33
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Strangulation Hazard Page Page Page Peligro DE Estrangulación Page ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on MARCHE/ARRÊTPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoirePage MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Head support Appui-tête Apoyacabeza Assembling Mobile Assemblagedu mobile Armado del móvil Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto EE.UU USACare and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/ó