Graco PD112872A, 1757814 Care and Maintenance, Soins et entretien, Cuidado y mantenimiento

Page 47

Care and Maintenance

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.

REMOVABLE CLOTH SEAT COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.

TO CLEAN FRAME, use only household soap and warm water.

NO BLEACH OR DETERGENT.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts.

Soins et entretien

DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE pour des vis desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco.

HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l'eau froide, cycle délicat et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.

POUR NETTOYER L’ARMATURE: utilisez un savon de ménage doux et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL OU DÉTERGENT.

UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR peut provoquer une décoloration prématurée des pièces.

Cuidado y mantenimiento

DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco.

LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE BLANQUEADOR.

PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN: usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE DETERGENTE O BLANQUEADOR.

EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.

47

Image 47
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Strangulation Hazard Page Page Page Peligro DE Estrangulación Page ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on MARCHE/ARRÊTPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoirePage MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Head support Appui-tête Apoyacabeza Assembling Mobile Assemblagedu mobile Armado del móvil Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Seat DOESN’T Swing Very High Problem SolvingSwing WON’T Operate LE Siège NE Balance PAS Très Haut Solutions aux problèmesLA Balançoire NE Démarre PAS LA Silla no Columpia Demasiado Alto Resolución de problemasEL Columpio no Funciona EE.UU USACuidado y mantenimiento Care and MaintenanceSoins et entretien Or/ó