Graco 850-6-02 manual Para Evitar Volcamientos

Page 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones

de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista.

EVITE APRETARSE LOS DEDOS: Use cuidado cuando abre y cierra el cochecito. Asegúrese de que el cochecito esté totalmente montado y estable antes de que su niño esté se acerque al cochecito.

NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mecánicas. Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o su niño podrá caerse. Asimismo, tenga cuidado especial cuando suba o baje un escalón o la calzada.

EVITE LA ESTRANGULACIÓN. No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas del cochecito, o coloque cordones en los juguetes.

SI USA EL COCHECITO para un niño que pese más de 40 libras (18,1 kg) o más alto que 43 pulgadas (109 cm) causará desgaste y tensión excesiva en el cochecito. Empléelo solamente con un niño a

la vez.

PARA EVITAR VOLCAMIENTOS,

no ponga mas de 2 libras

(0,9 kg) sobre la bandeja.

PARA EVITAR QUEMADURAS, nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja.

PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA Y INESTABLE, nunca ponga carteras, bolsas de compras o accesorios en la manija

o capota.

PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN PELIGROSA Y INESTABLE, no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta.

NO use dicha canasta para transportar el niño.

NO DEJE QUE su niño

se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño.

NUNCA COLOQUE el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito.

NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO sea usado como juguete.

850-6-02

6

 

Image 6
Contents Graco Or curb Using Graco Infant Carrier with Stroller NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Utiliser LE PORTE-BÉBÉ Graco Avec Poussette Para Evitar Volcamientos Usar EL Transportador Graco CON Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Assurez-vous davoirTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Basket Le panier La canasta Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero Mise EN GardeRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño Plastic strap Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 850-6-02 To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño OR/O/OUBrakes Les freins Los frenos Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratoriasRecline Seat Pour incliner le siège Para reclinar el asiento 3132 Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Always Lock Latches Over CarrierSiempre LAS Trabas Sobre EL Transportador Always Lock Latches Over Carrier LAS Trabas Sobre EL TransportadorTo remove carrier unlock 850-6-02 850-6-02 Harness models To Remove Canopy Enlever le baldaquin Para sacar la capota 850-6-02 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoReplacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU Certain models Ciertos modelos Must be filled Debe completarse