Nikon P510 manual Grabación de vídeos, 1920×1080 A99, Al pulsar Ken el multiselector durante la

Page 114

Grabación y reproducción de vídeos

Grabación de vídeos

Puede grabar vídeos simplemente presionando el botón b(egrabación de vídeo). Los tonos de color, el balance de blancos y otros ajustes son los mismos que cuando se toman imágenes estáticas.

1 Enciende la cámara y acceda a la pantalla de disparo.

El icono de opciones de vídeo indica el tipo de vídeo grabado. El ajuste predeterminado es dHD 1080pP

(1920×1080) (A99).

Al grabar vídeos, el ángulo de visión (es decir, el área visible de la imagen) es más estrecho que el de las imágenes estáticas. Pulse el botón s(pantalla) y visualice el recuadro de vídeo (A15) para comprobar el tamaño de la imagen de vídeo antes de grabar.

* La duración máxima del vídeo que se muestra en la ilustración difiere del valor real.

Opción de vídeo

 

 

25m 0s

1/250

F5.6

840

Duración máxima del vídeo*

Grabación y reproducción de vídeos

96

2 Pulse el botón b(egrabación de vídeo) para comenzar la grabación del vídeo.

La cámara enfoca al sujeto que se encuentra en el centro del encuadre. Las zonas de enfoque no se muestran durante la grabación.

Al pulsar Ken el multiselector durante la

grabación de un vídeo, la exposición se bloquea. Para desbloquearla, pulse Kde nuevo.

Al grabar con las opciones de vídeo de relación de aspecto de 16:9 (p. ej., Opcio. vídeo ajustado en dHD 1080pP (1920×1080)), la pantalla cambia a una relación de aspecto de 16:9 (el tamaño de la imagen del vídeo grabado se muestra en la pantalla de la derecha).

La duración de vídeo aproximada restante aparece en la

 

 

7m23s

pantalla. Caparece cuando se guarda a la memoria interna.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La grabación se detiene automáticamente cuando se ha grabado la duración máxima del vídeo.

3 Pulse el botón b(egrabación de vídeo) de nuevo para finalizar la grabación.

BObservación sobre la grabación de imágenes y la grabación de vídeos

El indicador que muestra el número de exposiciones restantes o el indicador que muestra la duración máxima del vídeo parpadea mientras se están grabando imágenes o mientras se está grabando un vídeo. No abra la

tapa de compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria ni extraiga la batería o la tarjeta de memoria mientras haya un indicador parpadeando. Si lo hace pueden perderse datos, o dañar la cámara

o la tarjeta de memoria.

Image 114
Contents Manual de referencia Información sobre marcas comerciales AVC Patent Portfolio LicensePage Nota La cámara no incluye una tarjeta de memoria Comprobación del contenido del embalajeGracias por adquirir la cámara digital Nikon Coolpix P510 Cámara digital Correa de la cámaraOtra información Acerca de este manualIii IconoAntes de tomar imágenes importantes Información y precaucionesFormación permanente Acerca del Manual del usuarioEliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproduccionesNo desmonte el equipo Trate la correa de la cámara con cuidadoManténgase fuera del alcance de los niños Vii No intente cargar baterías que no sean recargablesPrecauciones que se deben seguir al manipular la batería Cuidado ViiiUtilice cables adecuados Evite el contacto con el cristal líquidoAvisos para los clientes de EE.UU ModificacionesCables de interfaz Tel Aviso para los clientes del Estado de CaliforniaNikon Inc Walt Whitman Road Melville, New York Aviso para los clientes de CanadáTabla de contenido IiiXii Tabla de contenidoXiii 101107 Xiv E78 E74E75 E79F18 XviF15 F19Partes de la cámara Operaciones básicasPartes de la cámara Cuerpo de la cámaraFlash levantado 20, E89 Partes de la cámaraBotón begrabación de vídeo 11, 34Controles usados en el modo de disparo Controles usados en el modo de reproducción Lateral zoomPermite borrar imágenes Cambio del ángulo de la pantallaObservaciones sobre la pantalla Botón sColocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo Tapa del objetivoFije la correa en dos puntos Pantalla Modo de disparoZona de enfoque para detección Zona de enfoque para manual32, 49, 50 De rostros, detección deModo de reproducción Operaciones básicas Modo de disparoModo de reproducción Cuando se usa el modo de reproducción Uso del multiselector giratorioCuando se usa el modo de disparo Cuando se muestran menúsMenú de reproducción Uso de los menús botón dMenú de disparo Pestaña jSelección de los elementos de menú Cambio entre pestañasCuando el menú contiene al menos dos páginas Durante la reproducción Cambio de la información en la pantalla botón sDurante el disparo Visualizaciones de histograma y cuadrícula para el disparoLas uñas Cambio de la visualización botónUso del visor PantallaDisparo Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaBatería Cuando la batería queda Preparativos 1 Introducción la bateríaIntroducción correcta de la batería Completamente introducida, elAdvertencia de alta temperatura Extracción de la bateríaPreparativos 1 Introducción la batería Observaciones sobre la bateríaNo encienda la cámara Preparativos 2 Carga de la bateríaPrepare el Cargador con adaptador de CA EH-69P Cargador con adaptador de CACarga utilizando un ordenador o un cargador de la batería Explicación del indicador de cargaObservaciones sobre el cargador con adaptador de CA Alimentación de CAFormateo de una tarjeta de memoria Introduzca la tarjeta de memoriaIntroducción correcta de la tarjeta de memoria Observación sobre las tarjetas de memoriaExtracción de tarjetas de memoria Memoria interna y tarjetas de memoriaTarjetas de memoria aprobadas Preparativos 3 Introducción de una tarjeta de memoriaNivel de batería Paso 1 Encienda la cámaraInformación en pantalla Número de exposiciones restantesFunción de ahorro de energía Desconexión aut Encendido y apagado de la cámaraPaso 1 Encienda la cámara ParpadeaMultiselector Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantallaPulse Ho Ipara seleccionar Sí y pulse el botón k El botón ko KBatería del reloj Pulse Ho Ipara elegir Sí y pulse el botón kHorario de verano Impresión de la fecha de disparo en las imágenes impresasPaso 2 Seleccione un modo de disparo Gire el dial de modo para seleccionar el modo de disparoConsulte Pantalla A8 para obtener información adicional Observación sobre el flash Modos de disparo disponiblesPaso 2 Seleccione un modo de disparo Funciones disponibles en el modo de disparoPaso 3 Encuadre una imagen Prepare la cámaraEncuadre la imagen Zoom digital e interpolación Uso del zoomZoom digital Información adicionalPaso 4 Enfoque y dispare Cuando el zoom digital está activado, la cámara enfoca alEl obturador se abre y se graba la imagen El sujeto está demasiado cerca de la cámara Paso 4 Enfoque y dispareAutofoco Luz de ayuda de AFVisualización de imágenes Paso 5 Reproducción de imágenesPulse el botón creproducir Botón creproducir MultiselectorPaso 5 Reproducción de imágenes Cambio en la visualización de las imágenesReproducción de miniaturas, visualización del calendario Zoom de reproducciónObservaciones sobre el borrado Paso 6 Borrado de imágenes no deseadasPulse Ho Ien el multiselector para elegir el Borrado de imágenes de una secuenciaPaso 6 Borrado de imágenes no deseadas Para cancelar la selección, pulse Ipara eliminar la marca yUso de la pantalla de borrado de imágenes seleccionadas Gire el control del zoom A31 hacia gi para cambiar alPage Funciones de disparo Modo Aautomático Cambio de los ajustes del modo AautomáticoFunciones que no pueden utilizarse simultáneamente Copia en blanco y negro a Modo de escena disparo adecuado a las escenasMás información Para obtener información adicionalModo de escena disparo adecuado a las escenas Cambio de los ajustes del modo de escenaCaracterísticas de cada escena JPaisaje nocturnoÚnico disparo en Paisaje Imagen compuesta sin HDR Funciones de disparo YMbRetrato Utilice este modo para los retratos El zoom digital no está disponible YMdDeportesYMeRetrato nocturno PulsoYMhPuesta de sol YMfFiesta/interiorYMZPlaya YMiAmanecer/anochecerMacro YMmFuego artificial Opciones siguientes, pulse el botón kpara cancelarAjuste cada opción Tono YMnCopia en blanco y negroObservación sobre la impresión de imágenes panorámicas Visualización de imágenes tomadas con detección de mascotas OFF pulse el disparador para abrir el obturadorObservación sobre visualizar imágenes en 3D Nota sobre la fotografía en 3DVisualización de fotografías en 3D La cámara no puede grabar vídeos en 3DUso de Suavizado de piel Observaciones sobre Suavizado de pielCaracterísticas de cada efecto especial La cámara enfoca el centro del encuadreCambio de los ajustes del modo de efectos especiales Ajustes del modo de efectos especialesObtur. A59 Control Autom. prioridad AutomáticoControl Autom. prioridad Ajustado mediante elAjuste del valor de diafragma Modo M User Setting configuración de usuarioAjuste de la velocidad de obturación Modos j, k, l, m ajuste de la exposición para el disparoAutom. prioridad diafr. E10 Automático programado E10Autom. prioridad obtur. E10 Manual E11Cambio de los modos j, k, l, m Opciones disponibles en el menú de disparoEs Estándar Apagado Sujeto o AF detector de destino ApagadaMenú de disparo Modos User Setting configuración de usuarioConfiguración general Los ajustes siguientes se pueden guardar en MCómo guardar los ajustes en el modo M Modos User Setting configuración de usuarioRestablecimiento de User settings configuración de usuario Gire el dial de modo al modo de exposición que deseeTemporizador de sonrisa a Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorFunciones disponibles Función L, m, M Modo flash A66 Disparador automático A69Encuadre el sujeto y tome una imagen Uso del flash modos de flashPulse el botón mapertura del flash para levantar el flash Funciones que se pueden ajustar con el multiselectorModos de flash disponibles Bajada del flashAlcance efectivo del flash Ajuste del modo de flash Auto con reducc. ojos rojosUso del Disparador automático Encuadre la imagen y pulse el disparador hasta la mitadPulse el disparador hasta el fondo Temporizador sonrisa disparo de rostros sonrientes Pulse Jndisparador automático en el multiselectorFinalice el disparo Apertura manual del obturador Observaciones sobre el Temporizador sonrisaCuando la luz del disparador automático parpadea Consulte Autofoco A33 para obtener información adicionalUso del modo de enfoque Pulse Ipmodo de enfoque en el multiselectorCuando se utiliza el modo Aautofoco, Paparece solo Ajuste del modo de enfoque Modos de enfoque disponiblesObservación sobre disparo con flash Primer plano macroPulse el botón k Ajuste del brillo Compens. de exposiciónPulse Kocompensación de exposición en el multiselector Pulse el disparador para tomar la imagenLista de ajustes predeterminados Valor de Compens. de exposiciónUso del histograma CA43 Compens. deA66 A72 A69 A74 JA42 A44Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagen Calidad imagen disponibleAjuste de Calidad imagen Ajuste de Tamaño imagen Tamaño imagen disponibleCambio de Calidad imagen y Tamaño imagen E3264×2448 o L2272×1704Número de exposiciones restantes Impresión de imágenes de tamañoAutomático Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteNormal Hi 1 en Sensibilidad ISO no estánEn el Modo zona AF Sencillo Funciones que no pueden utilizarse simultáneamenteObservaciones sobre Zoom digital Multidisparo 16 para el disparo40003 a 1/30 s 40003 a 8 s modo mISO 40003 a 4 s modo j, k, l En el modo m la sensibilidad ISO está fijada en ISOEnfoque del sujeto Observaciones sobre AF detector de destinoZona de enfoque Observaciones sobre la detección de rostros Uso de detección de rostrosEnfoque del sujeto Visualización de imágenes tomadas con detección de rostrosPulse el disparador hasta la mitad Bloqueo de enfoqueSitúe el sujeto en el centro del encuadre Pulse el disparador hasta el fondo para tomar la imagenFunciones de reproducción Pez, Efecto maqueta y Pintura Clave de la secuencia Opción Descripción COpciones visualSecuencia Secuencia, EIntroduzca la clavija en línea recta Conector mini-HDMI Tipo CCómo abrir la tapa del conector Visualización de imágenes en una televisiónUso de ViewNX Instalación de ViewNXSistemas operativos compatibles Inicie la instalación Descargue el softwareUso de ViewNX Conexión del cable USB Transferencia de imágenes al ordenadorElija cómo se van a copiar las imágenes al ordenador Cuando se utiliza WindowsFinalice la conexión Visualización de imágenesTransfiera las imágenes al ordenador Inicie ViewNXGrabación y reproducción de vídeos Al pulsar Ken el multiselector durante la Grabación de vídeos1920×1080 A99 Enciende la cámara y acceda a la pantalla de disparoObservaciones sobre la temperatura de la cámara Grabación de vídeosObservaciones sobre la grabación de vídeo Enfoque para grabación de vídeoDuración máxima del vídeo Funciones disponibles durante la grabación de vídeosGrabación de vídeos HS alta velocidad Velocidad normal Opcio. vídeoPredeterminado es dHD 1080pP1920×1080 Continuamente durante la grabación del vídeo100 Ajuste del volumenReproducción de vídeos Pulse el botón kpara reproducir un vídeoUso del GPS 101102 Grabación de datos GPSSeleccione Encendido y pulse el botón k Proceso de posicionamiento103 Grabación de datos GPSObservaciones sobre el GPS Imágenes con información de posición grabada 104Indicador de recepción de GPS Recepción GPS105 106 Configuración general de la cámara 107Menú de configuración 108Ninguno 109 EncendidaMenú de configuración 110Continuo 111 112 Reproducción y borrado de imágenes capturadas con el modo de 100EEnfoque manual Toma de imágenes con Enfoque manualAjuste el enfoque El zoom digital no está disponibleXAncho 360, y pulse el botón k Uso de panorama sencillo disparo y reproducciónToma de imágenes con Panorama sencillo Seleccione VPanorama sencillo y pulse el botónObservaciones sobre el disparo con Panorama sencillo Uso de panorama sencillo disparo y reproducciónEjemplo de movimiento de la cámara GuíaBotón k Visualización de Panorama sencillo desplazamientoPara Use Descripción Retroceder Superior de la pantallaSeleccione UAsist. panorama y pulse el botón k Uso de Asist. panoramaDispare la siguiente imagen Unirán las imágenesObservaciones sobre Asist. panorama Pulse el botón kcuando haya terminado de dispararUso de Asist. panorama Indicador Rbloqueo de exposiciónUso de Fotografía en 3D Pulse el disparador para tomar la primera imagenEspere a que la cámara abra el obturador automáticamente Uso de Fotografía en 3D Toma de imágenes en 3DObservaciones sobre la visualización de imágenes en 3D Encuadre el sujeto y dispare Modos j, k, l, mGire el dial de modo a j, k o l E10Gire el multiselector para ajustar un valor de diafragma Modo m ManualGire el dial de modo a m Enfoque y dispareE12 Observación sobre el disparoObservación sobre Sensibilidad ISO Observación sobre secuencias Reproducción de imágenes de una secuenciaE13 Opciones de visualización de secuenciasBorrado de imágenes de una secuencia E14Cambio de la imagen clave de una secuencia E15 Edición de imágenes estáticasFunciones de edición Observaciones sobre la edición de imágenesLimitaciones de la edición de imágenes E16Edición de imágenes estáticas Imágenes originales y copias editadasE17 KRetoque rápido mejora del contraste y la saturaciónID-Lighting mejora del brillo y el contraste Seleccione una imagen A34 Mbotón dA13 MkRetoque rápidoConfirme los resultados ESuavizado de piel suavizado de los tonos de la pielNivel de ajuste y pulse el botón k E18Ajuste el efecto y pulse el botón k E19Elija Sí y pulse el botón k GImagen pequeña reducción del tamaño de una imagenConfirme el resultado y pulse el botón k E20JBorde negro adición de un borde negro a las imágenes E21Observaciones sobre Borde negro E22 ARecorte creación de una copia recortadaUtilice el multiselector para elegir Sí y pulse el Botón k Tamaño de imagenApague la cámara Conecte la cámara a la televisión E23Amarilla Blanca Roja Sintonice la televisión en el canal del vídeo Mantenga pulsado el botón cpara encender la cámaraE24 Impresión de imágenes E25Observaciones sobre la fuente de alimentación Tomar imágenesConexión de la cámara a una impresora E26Impresión de imágenes individuales Elija Tamaño del papel y pulse el botón kE27 Comienza la impresión Impresión de varias imágenesElija el tamaño de papel que desee y pulse el botón k E28Imprimir selección E29Conexión de la cámara a una impresora Direct Print Pulse el botón kcuando haya finalizado el ajusteE30 Tamaño del papelImprimir todas las fotos Pulse Ho Ipara elegir KElegir punto de Edición de vídeosExtraer solamente las partes del vídeo que se deseen FinalizaciónEdición de vídeos Guardar como fotografía un fotograma de un vídeoE32 Observaciones sobre la edición de vídeosPicture Control Coolpix Picture Control Menú de disparo modo j, k, l o mCalidad imagen y Tamaño imagen Tipos de Coolpix Picture ControlMenú de disparo modo j, k, l o m Coolpix Picture Control y pulse el botón kE34 Ver la cuadrícula de Coolpix Picture ControlTipos de Ajuste rápido y ajuste manual E35Neutro y 4 para Vívido Observaciones sobre Contraste E36Observación sobre Nitidez de imagen Contraste, Saturación y a automáticoE37 Picture Control pers. Coolpix Picture Control persCreación de ajustes de Coolpix Picture Control pers Seleccione el destino de registro y pulse el botónBalance blancos ajuste del tono E38Observaciones sobre Balance blancos Pulse el botón kpara medir el valor del balance de blancos Uso de Preajuste manualSeleccione Medir E39Observaciones sobre Medición MediciónE40 Zona de mediciónDisparo Continuo E41Observación sobre BSS E42Observaciones sobre el disparo continuo Observación sobre MultidisparoContinuación, pulse el botón k Disparo a intervalosUtilice el multiselector para seleccionar E43E44 Observaciones sobre disparo a intervalosLa cámara vuelve al modo de disparo E45 Sensibilidad ISOTipos de Sensibilidad ISO Observaciones sobre Sensibilidad ISOHorquillado de la exposición E46Observaciones sobre Horquillado de la exposición Modo zona AF E47E48 E49 Observaciones sobre Modo zona AFZonas de AF SSeguimiento de sujeto y pulse el botón k Uso de Seguimiento de sujetoGire el multiselector para seleccionar E50Observaciones sobre Seguimiento de sujeto Modo autofocoE51 Observación sobre el modo AFComp. exposic. flash Filtro de reducc. de ruidoE52 Observaciones sobre D-Lighting activo Lighting activoE53 Lighting activo frente a D-LightingE54 Memoria de zoomPosición inicial del zoom Observaciones sobre el funcionamiento del zoomE55 Menú de reproducciónNúmero de copias hasta nueve por imagen Elija las imágenes hasta un máximo de 99 y elBorrado de todos los pedidos de impresión E56Menú de reproducción Impresión fechaElija fin o reiniciar BPase diapositivaComenzará el pase de diapositivas E57Proteger E58Pulse el botón cmodo de reproducción Mbotón dA13 MdProteger Pulse el botón kpara aplicar la selección de imágenes Pantalla de selección de imágenesPulse Ho Ipara ajustar on o OFF o el número de copias E59Observaciones sobre la rotación de imágenes FGirar imagenE60 Se gira 90 en el Sentido de las agujas Del relojReproducción de anotaciones de voz EAnotación de vozGrabación de anotaciones de voz Borrado de anotaciones de vozPulse el botón cmodo de reproducción Mbotón dA13 MhCopiar E62Observaciones sobre la copia de imágenes Secuencia mostradaE63 COpciones visual. secuenciaXElegir imagen clave Mensaje La memoria no contiene imágenesVídeos de velocidad normal Menú de vídeoOpcio. vídeo E64Vídeos HS E65Menú de vídeo Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida vídeo HS E66E67 Observaciones sobre vídeo HSVídeo HS Distancia entre la cámara y el sujeto apenas cambie E68Opción Descripción AAF sencillo BAF permanenteE69 Menú de ajuste de GPSAjustes de GPS Observaciones sobre SincronizarE70 Actualización del archivo A-GPSDescargue el archivo A-GPS del sitio web al ordenador Menú de ajuste de GPSE71 Se inicia la grabación del registroDurante la grabación se muestra Den la pantalla E72 Observaciones sobre la grabación de registroPara eliminar los datos de registro Para eliminar los datos de registro Ver registroCompruebe la ruta de desplazamiento E73Pantalla inicio E74J4608×2592 , O1920×1080 I4608×3072 o H3456×3456 Año hora minuto Zona horaria y fechaE75 Mes/día/año o Día/mes/añoPulse Jo Kpara elegir el destino del viaje Zona horaria Ajuste de zonas horarias de destino de viajeElija xDestino del viaje y pulse el botón k E76E77 Observaciones sobre Ver/ocultar cuadrícula Config. pantallaE78 Observaciones sobre Ver/ocultar histogramasImpresión fecha y Pedido de impresión E79Observaciones sobre Impresión fecha Pulse el botón dMpestaña zA13 MImpresión fechaReducc. vibraciones E80Observaciones sobre Reducc. vibraciones Observaciones sobre Detección de movim Detección de movimE81 Panorama, Retrato de mascotasE82 Ayuda AFZoom digital Permite activar o desactivar el zoom digitalAsignación de control lateral del zoom E83Desconexión aut Config. sonidoObservaciones sobre Config. sonido E84Formateo de la memoria interna Format. memoria/Format. tarjetaIdioma/Language Formateo de tarjetas de memoriaPermite establecer los ajustes de conexión a una televisión Ajustes TVE86 Hdmi y HDMI-CECBotón Fn E87Carga con ordenador E88E89 Indicador de cargaE90 Cambiar selección Av/TvRest. num. archivos Observación sobre Rest. num. archivosE91 Adverten de parpadPantalla ¿Ha parpadeado alguien? Observación sobre Adverten de parpadPulse el botón dMpestaña zA13 MTira de diapositivas Tira de diapositivasE92 Encendido Modo de reproducción a pantalla CompletaObservaciones sobre tarjetas Eye-Fi Carga de Eye-FiE93 Indicador de comunicación de Eye-FiInvertir indicadores Restaurar todoE94 E95 Menú de configuración E96Menú de ajuste de GPS Otros Versión firmwareE97 Muestra la versión actual del firmware de la cámaraNombres de carpetas y archivos E98E99 Nombres de carpetas y archivosAccesorios opcionales E100Mensajes de error E101Indicador Causa/solución Mensajes de error E102E103 E104 E105 E106 Observaciones técnicas e índice Cuidados de los productosCuidados de los productos La cámaraLa batería Cuidados de los productosCargador con adaptador de CA Las tarjetas de memoria Almacenamiento Cuidados de la cámaraLimpieza VisorSolución de problemas Problemas de pantalla, ajustes y alimentaciónProblema Causa/solución Solución de problemas BCámaras controladas electrónicamente Problemas de disparo F10F11 F12 Problemas de reproducción F13F14 Especificaciones F15Cámara digital Nikon Coolpix P510 F16 EspecificacionesF17 Cargador con adaptador de CA EH-69P Estándares admitidosBatería recargable de ion de litio EN-EL5 F18F19 Índice alfabéticoSímbolos FGran angular 31 AModo automáticoF20 Conector de salida de audio/vídeo/USB 20, 90, E23, E26Dial de control 4, 5 Dial de modo 11 Objetivo F15 F21Infinito Número de exposiciones restantes 24Ranura para tarjeta de memoria 22 Recortar E22, E31 F22Tapa del objetivo Valor de diafragma 57 Velocidad de obturaciónF23 6MM18714-02
Related manuals
Manual 260 pages 35.88 Kb