Kodak M522 Load and charge the battery, Вставьте и зарядите аккумулятор, Set language, date/time

Page 2

1

Load and charge the battery

 

De batterij plaatsen en opladen

Вставьте и зарядите аккумулятор

Charging light:

Kontrolka akumulatora:

• Blinking: charging

• Miga: trwa ładowanie

• Steady: finished

• Świeci: ładowanie

Oplaadlampje:

zakończone

 

• Knippert: opladen

ẞarj ıẟığı:

2 Set language, date/time

De taal, datum en tijd instellen Установка языка и даты/времени Ustawianie języka oraz daty i godziny

3

Take a picture

Fotografowanie

 

Een foto maken

Fotoğraf çekin

 

Фотосъемка

Λήψη φωτογραφίας

Take a video Een video maken Видеосъемка

Filmowanie Video çekin Λήψη βίντεο

Take and store more pictures

Meer foto's maken en opslaan

Снимайте и храните больше снимков

Wykonuj i przechowuj więcej zdjęć

Wkładanie i ładowanie akumulatora Pili takın ve ẟarj edin

• Brandt continu: opgeladen

• Yanıp sönüyor: şarj oluyor

 

• Sabit yanıyor: işlem

Индикаторы зарядки

tamamlandı

Dil, tarih/saat ayarlarını yapın Ρύθμιση γλώσσας, ημερομηνίας/ώρας

Слегка нажмите кнопку затвора для выполнения

1

3

 

Нажмите кнопку режимов, затем для выделения режима видео

и затем OK. Нажмите и отпустите

Daha fazla fotoğraf çekin ve saklayın

Τοποθέτηση και φόρτιση μπαταρίας

1

аккумулятора:

Λυχνία φόρτισης:

• Мигает: идет зарядка

• Горит постоянно:

• Αναβοσβήνει: φόρτιση

зарядка окончена

• Σταθερή: ολοκληρώθηκε

3

2

On

Wł.

Aan

Açık

Вкл.

Ενεργοποιημένη

to change

for previous/next field OK to accept

om de instelling te wijzigen

om naar het vorige/ volgende veld te gaan

OK om de instelling te accepteren.

для внесения изменений. для перехода к предыдущему/следую щему полю.

для подтверждения OK изменений

— zmiana ustawienia

— przejście do poprzedniego lub następnego pola

OK — zatwierdzenie ustawienia

değiẟtirmek için

önceki/sonraki alan için OK kabul etmek için

για αλλαγή

για προηγούμενο/ επόμενο πεδίο

OK για αποδοχή

Press the Shutter button halfway to focus and set exposure, then press completely down.

Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen. Druk de sluiterknop vervolgens volledig in.

автофокусировки и установки параметров экспозиции, затем нажмите ее до упора.

Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij go do końca.

Odaklamak ve pozlamayı ayarlamak için Obtüratör butonuna yarıya kadar, ardından sonuna kadar basın.

Πατήστε το κουμπί Λήψης στο ήμισυ της διαδρομής του για εστίαση και ρύθμιση της έκθεσης και, στη συνέχεια, πατήστε το μέχρι τέρμα.

2

Press the Mode button, then to highlight Video, then press OK. Press the Shutter

button then release. Press again to stop recording.

Druk op de knop Modus en vervolgens op om Video te markeren. Druk vervolgens op OK. Druk op de sluiterknop en laat deze weer los. Druk nogmaals om de opname te stoppen.

кнопку затвора. Нажмите кнопку

еще раз для остановки записи.

Naciśnij przycisk wyboru trybu, a następnie za pomocą przycisków

podświetl opcję Film i naciśnij przycisk OK. Naciśnij i zwolnij przycisk migawki. Naciśnij ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.

Mod butonuna basın, butonuna basarak Video seçeneğini vurgulayın ve ardından OK (Tamam) butonuna basın. Obtüratör butonuna basın, sonra bırakın. Kaydı durdurmak için tekrar basın.

Πατήστε το κουμπί Λειτουργίας,

πατήστε

για να επισημάνετε την

επιλογή Βίντεο και, στη συνέχεια, πατήστε OK. Πατήστε το κουμπί Λήψης και, στη συνέχεια, αφήστε το. Πατήστε ξανά για διακοπή της εγγραφής.

Λήψη και αποθήκευση περισσότερων

φωτογραφιών

Purchase SD/SDHC Cards at

www.kodak.com/go/accessories.

Schaf SD/SDHC-kaarten aan via

www.kodak.com/go/accessories.

Приобретите карты памяти

SD/SDHC на сайте

www.kodak.com/go/accessories.

Karty SD/SDHC dostępne są na stronie

www.kodak.com/go/accessories.

SD/SDHC Kartları

www.kodak.com/go/accessories

adresinden satın alabilirsiniz.

Προμηθευτείτε κάρτες SD/SDHC

από τη διεύθυνση

www.kodak.com/go/accessories.

4

Review pictures/videos

 

Foto's of video's bekijken

 

Просмотр снимков/ видеоклипов

 

Przeglądanie zdjęć i ¦lmów

5 ShareDelen

Share Udostępnianie

6

Install software,* transfer pictures/videos

Instalacja oprogramowania* i przesyłanie zdjęć i ¦lmów

 

Software installeren*, foto's of video's overbrengen

Yazılımı yükleyin,* fotoğra￿arı/videoları aktarın

 

Установка программного обеспечения,* Перенос

Εγκατάσταση λογισμικού,* μεταφορά φωτογραφιών/βίντεο

 

снимков/видеоклипов

 

Fotoğra￿arı/videoları inceleyin

Ανασκόπηση φωτογραφιών/βίντεο

2

Share (Paylaẟ) Διαμοιρασμός

1.Press Share, thento find a picture.

2.Press for each destination, then OK.

3.Choose Done, then OK.

4.Connect to your computer.

1.

Druk op Share (Delen) en vervolgens op

om een

 

foto te zoeken.

 

 

2.

Druk voor elke bestemming op

en druk vervolgens

 

op OK.

 

 

3.Kies Gereed en vervolgens OK.

4.Sluit de camera aan op uw computer.

1.Нажмите кнопку Share, затемчтобы найти снимок.

2.Нажмите для каждого адреса, затем OK.

3.Выберите "Готово", затем нажмите кнопку OK.

4.Подсоедините камеру к компьютеру.

1.

Naciśnij przycisk Share (Udostępnianie), a następnie

, aby

 

wyszukać zdjęcie.

 

 

2.

Za pomocą przycisków

wskaż po kolei wszystkie miejsca

 

docelowe, zatwierdzając je przyciskiem OK.

 

3.Wybierz opcję Gotowe i naciśnij OK.

4.Podłącz urządzenie do komputera.

1.Share (Paylaẟ) butonuna basın ve ardından bir fotoğraf bulmak

içinbutonuna basın.

2. Her bir hedef için

butonuna basın ve ardından OK (Tamam)

butonuna basın.

 

3.Done (Bitti) öğesini seçin ve ardından OK (Tamam) butonuna basın.

4.Bilgisayarınıza bağlanma.

1. Πατήστε Share (Διαμοιρασμός) και, στη συνέχεια,

για να

βρείτε μια φωτογραφία.

 

2.Πατήστε για κάθε προορισμό και, στη συνέχεια, πατήστε OK.

3.Επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια, πατήστε OK.

4.Συνδέστε στον υπολογιστή σας.

*IMPORTANT: To use the sharing and social networking features, you must install the KODAK Share Button App.

*BELANGRIJK: als u de functies voor delen en sociale netwerken wilt gebruiken, dient u de KODAK Share-knoptoepassing te installeren.

*ВНИМАНИЕ: Чтобы воспользоваться функциями фотокамеры для обмена снимками и работы с сайтами социальных сетей, необходимо установить программу KODAK Share Button App.

*WAŻNE: Aby korzystać z funkcji udostępniania i serwisów społecznościowych, należy zainstalować Aplikację do obsługi przycisku Share firmy KODAK.

*ÖNEMLİ: Paylaẟım ve sosyal ağ özelliklerini kullanabilmek için KODAK Share (Paylaẟ) Butonu Uygulamasını yüklemeniz gerekir.

*ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ￿ια να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες διαμοιρασμού και κοινωνικής δικτύωσης, πρέπει να εγκαταστήσετε την εφαρμογή "Κουμπί Share" της KODAK.

1.Turn o￿ the camera.

2.Connect the camera to a computer connected to the Internet.

3.Turn on the camera. Install the KODAK Software.

4.After the software is installed, follow the prompts to transfer pictures and videos to your computer.

1.Schakel de camera uit.

2.Sluit de camera aan op een computer die is verbonden met internet.

3.Schakel de camera in. Installeer de KODAK-software.

4.Volg nadat de software is geïnstalleerd de aanwijzingen op het scherm om foto's en video's over te brengen naar uw computer.

1.Выключите фотокамеру.

2.Подключите фотокамеру к компьютеру, соединенному с Интернетом.

3.Включите фотокамеру. Установите программное обеспечение KODAK.

4.После установки программы следуйте подсказкам по переносу снимков и видеоклипов на компьютер

1.Wyłącz aparat.

2.Podłącz aparat do komputera podłączonego do Internetu.

3.Włącz aparat. Zainstaluj oprogramowanie KODAK.

4.Po zainstalowaniu oprogramowania wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie, aby przesłać zdjęcia i filmy do komputera.

1.Fotoğraf makinesini kapatın.

2.Fotoğraf makinesini Internet bağlantısı olan bir bilgisayara bağlayın.

3.Fotoğraf makinesini açın. KODAK Yazılımını Yükleyin.

4.Yazılım yüklendikten sonra, fotoğrafları ve videoları bilgisayara aktarmak için açıklamaları izleyin.

1.Θέστε τη φωτογραφική μηχανή εκτός λειτουργίας.

2.Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή με έναν υπολογιστή με σύνδεση στο Internet.

3.Θέστε τη φωτογραφική μηχανή σε λειτουργία. Εγκαταστήστε το λογισμικό KODAK.

4.Αφού εγκαταστήσετε το λογισμικό, ακολουθήστε τις οδηγίες για να μεταφέρετε τις φωτογραφίες και τα βίντεο στον υπολογιστή σας.

Image 2
Contents LCD SD/SDHCSet language, date/time Load and charge the batteryВставьте и зарядите аккумулятор Wkładanie i ładowanie akumulatora Pili takın ve ẟarj edin
Related manuals
Manual 68 pages 47.89 Kb

M522 specifications

The Kodak M522 is a compact digital camera that embodies the essence of user-friendly photography. Designed for both beginners and casual enthusiasts, this camera provides a simple yet effective way to capture high-quality images with ease. With a focus on portability and functionality, the M522 has become a beloved choice for those looking to document life's moments without the complexity of more advanced models.

At the heart of the Kodak M522 is a 14-megapixel sensor, which allows users to take sharp and vibrant photos. This resolution is ideal for creating large prints and ensures that details are captured with impressive clarity. The camera also features a 5x optical zoom lens, giving users the flexibility to shoot from varying distances while maintaining image quality. This zoom capability is particularly useful for capturing subjects that are far away or for framing more intimate portraits.

One of the standout aspects of the Kodak M522 is its user-friendly interface. With an intuitive button layout and a 2.7-inch LCD screen, navigating through the camera's settings and reviewing photos becomes a seamless experience. The screen provides clear visibility, making it easier to frame shots in bright sunlight or dim environments. Additionally, the camera offers multiple scene modes, enabling users to select the best settings for different situations, such as landscapes, portraits, or low-light conditions.

The Kodak M522 also integrates advanced technologies to enhance photo quality. Its face detection feature ensures that subjects are in focus, while the smart scene mode automatically adjusts settings for optimal results. Furthermore, the camera includes built-in image stabilization, which minimizes the effects of camera shake, helping to produce stable and clear images even at longer focal lengths.

For those who enjoy sharing their photos, the Kodak M522 makes it easy to transfer images. With USB connectivity, users can quickly upload their pictures to a computer or social media platforms. The camera is also compatible with various SD memory cards, allowing for ample storage of images and videos.

Overall, the Kodak M522 stands out as a versatile and reliable option for everyday photography. With its combination of impressive features, ease of use, and portability, it is well-suited to capture meaningful moments, whether at family gatherings, vacations, or everyday adventures. Whether you’re a novice or just looking for a simple camera to carry around, the Kodak M522 offers a satisfying photographic experience.