Kodak M200 manual Load and charge the battery, Set language, date/time, Take a picture

Page 2

1

Load and charge the battery

 

Mettez en place la pile et chargez-la

Como colocar e carregar a bateria Colocación y carga de la batería

2

Set language, date/time

 

Sélectionnez la langue et réglez la date et l’heure

 

Como configurar o idioma, a data e a hora

 

Configuración del idioma, la fecha y la hora

3 Take a picture

Prenez une photo Como tirar uma foto Toma de fotografías

Take a video Filmez une vidéo Como gravar um vídeo Grabación de vídeos

Use the mirror for self-portraits Utilisez le miroir pour les autoportraits Como usar o espelho para auto-retratos Use el espejo para realizar autorretratos

 

Charging light:

Luz indicadora de carga:

 

• Blinking: charging

• Piscando: Carregando

 

• Steady: finished

• Acesa: Carregamento

 

 

finalizado

 

Voyant de charge :

 

 

• Clignotant : en charge

Luz de carga:

 

• Lumière constante : charge

• Parpadeando: en carga

1

terminée

• Encendida: carga completa

On

Ligado

 

Marche

Activado

pour changer

 

 

 

 

pour passer au

 

 

champ précédent/

 

 

suivant

 

 

OK pour accepter

Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler la mise au point et l'exposition, puis enfoncez-le complètement.

1

1:35

of

 

08:45

3

Appuyez sur le bouton Mode, puis sur pour sélectionner le mode vidéo et appuyez sur OK. Appuyez sur le bouton de l'obturateur puis relâchez-le.

Pour arrêter l'enregistrement,

appuyez de nouveau sur le

bouton de l'obturateur.

2

3

 

 

para alterar

 

 

fo campo

 

 

aterior/seguinte

 

OK

para aceitar

to change

 

para cambiar

for previous/next

 

para el campo

field

 

anterior/siguiente

OK to accept

OK

para aceptar

Press the Shutter button halfway to focus and set exposure, then press completely down.

Pressione parciamente o botão do obturador para ajustar o foco e configurar a exposição, e pressione-o completamente.

Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición; a continuación, púlselo completamente.

2

Press the Mode button, then to highlight Video, then press OK. Press the Shutter button then release. Press again to stop recording.

Pressione o botão Modo e

ICON para destacar

Vídeo e pressione OK.

Pressione o botão do obturador

esolte-o. Pressione novamente para interromper a gravação.

Pulse el botón Modo y, a continuación, para resaltar Vídeo y pulse

Aceptar. Pulse el disparador y

suéltelo. Vuelva a pulsarlo para detener la grabación.

4

Review pictures/videos

 

Visualisez les photos/vidéos

5 SharePartagez

6

Install software,* transfer pictures/videos

Como instalar o software,* transferir fotos e vídeos

 

Installez le logiciel,* transférez les photos / les vidéos

Instalación del software* y transferencia de fotografías y vídeos

Como visualizar fotos e vídeos

Revisión de fotografías y vídeos

2

1

Como compartilhar

Cómo compartir

In Review mode, find a picture to share.

1Press Share.

2Press OK for each destination, then on Done.

3Connect to your computer.

En mode de visualisation, recherchez une photo à partager.

1Appuyez sur « Share » (Partager).

2Appuyez sur OK pour chaque emplacement, puis sur Terminer.

3Connectez-vous à votre ordinateur.

No modo de visualização, encontre uma foto para compartilhar.

1Pressione Share (Compartilhar).

2Pressione OK para cada destino e pressione Concluído.

3Conecte ao computador.

En el modo de revisión, busque la fotografía que desee compartir.

1Pulse el botón Share (Compartir).

2Pulse OK para cada destino y, a continuación, Listo

3Conéctese al equipo.

*IMPORTANT: To use the sharing and social networking features, you must install the KODAK Share Button App.

*IMPORTANT : pour utiliser les fonctions de partage et de réseautage social, vous devez installer l'application KODAK Share Button.

*IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento e redes sociais, instale o Aplicativo do botão Share da KODAK.

*IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir, deberá instalar la aplicación del botón Share (Compartir) de KODAK.

1Turn o￿ the camera.

2Connect the camera to a computer connected to the Internet.

3Turn on the camera. Install the KODAK Software.

4After the software is installed, follow the prompts to transfer pictures and videos to your computer.

1Allumez / Éteignez l'appareil photo.

2Connectez l'appareil photo à un ordinateur lui-même connecté à Internet.

3Allumez l'appareil. Installez le logiciel KODAK

4Une fois le logiciel installé, suivez les instructions à l'écran pour transférer des photos et des fichiers vidéo vers votre ordinateur.

1Ligue a câmera.

2Conecte a câmera ao computador com conexão à Internet.

3Ligue a câmera. Instale o Software KODAK.

4Depois da instalação do software, siga as instruções para transferir fotos e vídeos ao computador.

1Encienda la cámara.

2ConecteInternet. la cámara a un equipo con conexión a

3EnciendaKODAK. la cámara. Instale elsoftware de

4Tras instalar el software, siga las indicaciones para transferir fotografías y vídeos al equipo.

Image 2
Contents Fecha LCDSD/SDHC Touche SupprimerTake a picture Load and charge the batterySet language, date/time Review pictures/videos
Related manuals
Manual 69 pages 62.52 Kb

M200 specifications

The Kodak M200 is a remarkable piece of photographic technology that represents a significant advancement in the realm of imaging. Introduced in the mid-20th century, the M200 is a versatile and user-friendly camera designed for both amateur and professional photographers seeking high-quality results.

One of the key features of the Kodak M200 is its compact and lightweight design, making it highly portable. Weighing in at just a little over a pound, it is easy to carry around, allowing photographers to capture moments on the go without feeling encumbered. The camera's aesthetic is classic, embodying the timeless appeal of Kodak design, with smooth lines and a sturdy plastic body that can withstand the rigors of regular use.

The M200 is equipped with a precision-engineered lens that produces sharp and clear images. The lens has a variable aperture that allows photographers to control the depth of field, a critical feature for achieving artistic effects in portrait and landscape photography. With a focal length range that accommodates a variety of shooting scenarios, the M200 is versatile enough to handle everything from close-up shots to expansive landscapes.

Another significant technology utilized in the Kodak M200 is its built-in exposure meter, which provides accurate readings for proper exposure settings. This feature helps photographers achieve well-lit images, minimizing the risk of overexposed or underexposed shots. Additionally, the camera includes various shutter speed settings, enabling users to freeze motion or create stunning long-exposure images.

The Kodak M200 also supports both color and black-and-white film, catering to diverse creative preferences. Film loading and unloading is a straightforward process, facilitated by a user-friendly design that minimizes frustration and maximizes efficiency.

In summary, the Kodak M200 stands out due to its combination of portability, robust build quality, and the advanced technology that enhances the photographic experience. Whether for capturing cherished moments or crafting artistic images, the M200 delivers reliable performance and exceptional results, making it a cherished choice among photography enthusiasts. Its legacy continues to be celebrated, representing a time when Kodak was at the forefront of imaging innovation.