For complete information about your camera, see the Extended
user guide:
1 | 2 | 3 |
| ||
|
| 4 |
1 | Shutter button |
2 | Flash button |
3 | Mode button |
4 | Power button |
5 | Flash |
12 | Wide Angle/Telephoto |
13 | Strap post |
14 | OK |
15 | Share button |
16 Battery compartment, |
1 | Load the batteries | 2 | Turn on the camera |
| Insertion des piles |
| Mise sous tension de l'appareil photo |
| Colocación de las pilas |
| Encendido de la cámara |
3 | Set language, date/time |
| Réglage de la langue, de la date et de l'heure |
Configuración del idioma, la fecha y la hora
www.kodak.com/go/support
Pour tout savoir sur votre appareil photo, consultez le
Guide d'utilisation étendu :
www.kodak.com/go/support
Para obtener más información sobre la cámara, consulte la
Guía del usuario ampliada:
www.kodak.com/go/support
9
8
10
20
5
6
7
11 12
13
6 | Lens |
7 | Microphone |
8 | Beeper |
9 | |
10 | LCD |
11 | Delete, Menu |
1Bouton de l'obturateur
2Bouton de flash
3Bouton Mode
4Bouton marche/arrêt
5Flash
6Objectif
7Microphone
8Avertisseur
9Voyant du retardateur/ d'enregistrement vidéo
10Écran ACL
11Supprimer, Menu
1 | Disparador |
2 | Botón del flash |
| BSD/SDHC Card slot |
17 USB port | |
18 | Tripod socket |
19 | A/V out |
20 Info, Review |
12Grand angle/téléobjectif
13Emplacement pour dragonne
14OK
15Bouton Partager
16Compartiment des piles, lecteur de carte SD/SDHC
17Port USB
18Support pour trépied
19Sortie audio/vidéo
20Info, Visualiser
12 | Gran angular/Teleobjetivo |
13 | Anillo para la correa |
Coloque as pilhas | Ligue a câmera | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configure o idioma, a data e a hora
| to change. |
| para cambiar. |
| for previous/next field. |
| para avanzar/retroceder. |
OK | to accept. | OK | para aceptar. |
| pour apporter une |
| para alterar. |
| modification. |
| para avançar/retroceder |
|
|
| |
| pour aller au champ |
| campos. |
OK | précédent/suivant. | OK | para aceitar. |
pour accepter. |
|
|
Para obter todas as informações sobre sua câmera, consulte o
Guia Completo do Usuário:
www.kodak.com/go/support
19
18 17
14
15
16
3 | Botón de modo |
4 Botón de encendido | |
5 | Flash |
6 | Objetivo |
7 | Micrófono |
8 | Dispositivo de sonido |
9 | Luz del disparador |
| automático/vídeo |
10Pantalla LCD
11Delete (Borrar), Menu (Menú)
14 | OK (Aceptar) |
15 | Botón Share (Compartir) |
16 | Compartimento para la |
| pila y ranura para tarjetas |
| SD/SDHC |
17 | Puerto USB |
18 | Toma de trípode |
19 | Salida de audio y vídeo |
20 Info (Información), | |
| Review (Revisar) |
4 | Take a picture | Toma de fotografías |
| Prise d'une photo | Tire uma foto |
Take a video | Grabación de vídeos |
Enregistrement d'une | Grave um vídeo |
séquence vidéo |
|
| 1 |
| 3 |
5 | Review pictures/videos |
| Visionnage des photos/séquences vidéo |
| Revisión de fotografías y videos |
| Visualize fotos e vídeos |
| Appuyez sur pour accéder au |
| mode de visualisation ou le quitter. |
| Précédente/suivante. |
| OK Lire/mettre en pause/reprendre |
| une séquence vidéo. |
| Supprimer une photo/séquence |
1 Botão do obturador | 11 Excluir, Menu |
2
vidéo. |
|
Presione | para entrar o salir del |
Store pictures on an optional | Almacenamiento de | |
SD or SDHC Card | imágenes en una tarjeta | |
Turn o the camera, push | SD o SDHC opcional | |
| ||
card in until it clicks, then | Apague la cámara, presione | |
turn on the camera. | la tarjeta hasta que oiga un | |
Enregistrement de vos | chasquido y vuelva a | |
encenderla. | ||
photos sur une carte SD | ||
| ||
ou SDHC (non comprise) | Armazene fotos em um | |
Éteignez l'appareil photo, | cartão SD ou SDHC opcional | |
| ||
insérez la carte jusqu'à ce | Desligue a câmera, empurre o | |
que vous entendiez un déclic, | cartão até que ele se encaixe | |
puis rallumez l'appareil. | e ligue a câmera. |
2 | Botão do flash | 12 | |
3 | Botão do modo | 13 | Suporte da alça |
4 | Botão Power | 14 | OK |
| (Ligar/Desligar) | 15 | Botão Compartilhar |
5 | Flash | 16 Compartimento para as | |
6 Lente |
| pilhas, compartimento | |
7 | Microfone |
| para cartão SD/SDHC |
8 Bipe | 17 | Porta USB | |
9 Luz indicadora do | 18 Encaixe para tripé | ||
| cronômetro interno/vídeo | 19 Saída AV | |
10 | Tela de cristal líquido | 20 Informações, Visualizar | |
| (LCD) |
|
|
Press the Shutter button | Pulse el disparador |
completely down. | completamente. |
Enfoncez complètement le | Pressione o botão do |
bouton de l'obturateur. | obturador completamente. |
Press the Mode button, then
to highlight Video , then press OK. Press the Shutter button then release. Press again to stop recording.
Appuyez sur le bouton Mode, puis
sur pour sélectionner Vidéo et appuyez sur OK. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, puis
Pulse el botón de modo, a
continuación, para seleccionar
Vídeo y, finalmente, pulse OK (Aceptar). Pulse el disparador y, a continuación, suéltelo. Vuelva a pulsarlo para detener la grabación.
Pressione o botão Modo, para
destacar Vídeo e pressione OK. Pressione o botão do obturador e
|
| modo Revisión. | ||
|
|
| Ver el archivo anterior/siguiente. | |
|
| OK | Reproducir, pausar o reanudar | |
|
|
| un vídeo. | |
|
|
| Borrar una fotografía o un vídeo. | |
Press | to enter/exit | Pressione | para entrar/sair do modo | |
Review. |
| de visualização. |
View previous/next. | Visualizar anterior/seguinte. |
OK Play/pause/resume | OK Reproduzir/pausar/interromper |
a video. | o vídeo. |
Delete a picture/video. Excluir uma foto ou um vídeo.