Targus USB 2.0 WebCam specifications WebCam a Posicionar, WebCam a Montar, WebCam a Configurar

Page 1

focagem da ajuste nos guiar o para directo em vídeo o Visualize .5

 

 

moldura

na objecto o colocar para trás para ou frente para WebCam a Rode .4

nítida imagem uma obter para focagem de anel o Rode .3

 

 

vídeo um filmar ou fotografia

uma tirar para mão sua na segurada ser pode também WebCam A .2

CPU da secretária na pousada ou portátil do ecrã no WebCam a Fixe .1

 

 

WebCam a Posicionar

 

 

hardware e software do instalação a Conclua .3

 

 

(Microfone) áudio) (entrada

in-Audio porta e computador do USB porta na WebCam da cabo o Insira .2

 

 

portátil computador no

WebCam a prender podem para Portátil, do fixação de gancho o Rode .1

seguinte: o faça USB, porta à câmara da cabo o ligar para pedido for lhe Quando

 

 

WebCam a Montar

 

 

.computador seu ao câmara

da cabo o ligar para peça lhe configuração a que até câmara a ligue Não NOTA:

.câmara da controlador do instalação a iniciada será computador, do reinício o Após

 

 

ecrã no indicadas instruções as Siga .3

 

 

ROM-CD seu do

unidade da designação a é D:\ onde ,Enter prima e exe.D:\Setup Escreva .2

 

 

Executar em depois e Iniciar em Clique .1

 

 

seguinte: o faça caso, o for

não Se .configuração de ecrã o se-Abre .computador do ROM-CD unidade

na 0.2 USB WebCam da software do CD o insira software, o instalar Para

 

 

WebCam a Configurar

2000/XP

®

Windows operativo sistema - Operativo Sistema

 

ROM-CD unidade 0,.2.v USB

 

 

Porta equivalente, ou MHz 200 II Pentium processador com PC - Hardware

 

 

sistema de Requisitos

 

 

.imagens as Consulte

 

 

Microfone

com 0.2 USB Webcam da Características

fuoco a messa la affinare per vivo dal video il Guardate .5

soggetto il inquadrare per indietro e avanti WebCam la Ruotate .4

nitida un'immagine ottenere per fuoco a messa della ghiera la Ruotate .3

scena una riprendere o foto scattare per mano in tenerla anche Potete .2

 

 

desktop del

case sul poggiatela o notebook del schermo sullo WebCam la Montate .1

WebCam la Posizionare

hardware e software l'installazione Completate .3

 

 

(microfono) audio ingresso

porta e computer del USB porta nella WebCam della cavo il Inserite .2

notebook al WebCam la fissare per montaggio di gancio il Ruotate .1

 

 

operazioni: queste svolgete

USB, porta alla WebCam della cavo il collegare di richiesto viene Quando

WebCam la Montare

 

 

computer al cavo

il collegare di richiede non l'installazione finché WebCam la collegate Non NOTA:

WebCam della driver del l'installazione partirà computer, del riavvio il Dopo

schermo sullo visualizzate istruzioni le Seguite .3

 

 

ROM-CD all'unità

assegnata unità di lettera la è D:\ dove ,Invio premete e exe.D:\Setup Digitate .2

Esegui su poi ,Start su clic Fate .1

 

 

comparire: dovesse no Se

.d'installazione schermo lo comparire Dovrebbe .computer del ROM-CD nell'unità

0.2 USB WebCam della software del CD il inserendo software il Installate

WebCam la Installare

2000/XP

®

Windows - operativo Sistema

 

ROM-CD unità

 

 

0,.2.v USB porta equivalente, o 200MHz II Pentium processore con PC - Hardware

sistema di Requisiti

 

 

.figure alle riferimento Fate

 

 

microfone

con 0.2 USB WebCam della Caratteristiche

A .Corporation Microsoft of trademarks registered is Windows .notice without change to subject are specifications

enfoque el ajustar para guiará le que directo, en vídeo el Vea .5

sujeto el encuadrar para atrás hacia o delante hacia WebCam la Pivote .4

nítida imagen una obtener hasta enfoque de anillo el Gire .3

 

 

vídeos grabar o

fotografías tomar para mano la con WebCam la sujetar puede También .2

 

 

sobremesa de ordenador

del CPU la sobre o portátil del pantalla la sobre WebCam la Coloque .1

WebCam la de Ubicación

software el y hardware del instalación la Complete .3

(micrófono) audio de entrada de

Puerto y ordenador del USB puerto al WebCam la de cable el Conecte .2

portátil al WebCam la fijar para montaje de pinza la Pivote .1

 

 

siguiente: lo haga

USB, puerto al cámara la de cable el conecte que indique le se Cuando

WebCam la de Fijación

 

 

instalación de programa

el indique lo no que hasta ordenador al cámara la de cable el conecte no NOTA:

 

 

cámara la

de driver del instalación la comienza ordenador, el reiniciarse de Después

pantalla en instrucciones las Siga .3

ROM-CD de unidad la designa D:\ donde ,Intro pulse y exe.D:\Setup Escriba .2

 

Ejecutar y Inicio en clic Haga .1

siguiente: lo haga aparece, no Si

.instalación de pantalla la Aparecerá .ordenador del ROM-CD de unidad la en

0.2 USB WebCam la de software del CD el insertando software el Instale

WebCam la de Instalación

2000/XP

®

Windows - operativo Sistema

ROM-CD de unidad 0,.2.v USB

puerto equivalente, o MHz 200 II Pentium procesador con PC - Hardware

sistema del Requisitos

 

 

.imágenes las Consulte

 

 

micrófono con

0.2 USB WebCam la de Características

and Features .Ltd (UK) Group Targus and ,.Inc Intenrational Group Targus .2006 © .owners respective heir

 

 

beeldscherm

het op live video de u bekijkt scherpstellen, het bij helpen te u Om .5

 

 

krijgen te beeld in

goed onderwerp een om achteren naar of voren naar webcam de Kantel .4

krijgen te beeld scherp een om scherpstelring de Verdraai .3

 

 

video een of

foto een van maken het voor houden hand uw in ook webcam de kunt U .2

 

 

PC-desktop

uw op deze plaats of notebookscherm het aan webcam de Bevestig .1

positioneren Webcam

hardware en software van installatie de met verder Ga .3

 

 

microfoon ingang-audio

en computer de van poort-USB de in webcamkabel de Steek .2

 

 

worden kan

bevestigd notebook de aan webcam de zodat bevestigingsclip de Kantel .1

 

 

steken: te poort-USB

de in camerakabel de gevraagd wordt u als werk te volgt als Ga

bevestigen Webcam

sluiten te aan computer uw op camerakabel de aangeeft

setupprogramma het tot wacht maar aan, niet nog camera de Sluit OPMERKING:

 

 

.geïnstalleerd camera

de voor stuurprogramma het wordt opgestart, is opnieuw computer de Nadat

scherm het op aanwijzingen de Volg .3

station-ROM-CD uw is D:\ Enter, op druk en exe.D:\Setup Typ .2

Uitvoeren op dan en ,Start op Klik .1

 

 

is: geval het niet dit als werk te

volgt als Ga .verschijnt scherm-Setup Het .computer uw van station-ROM-CD

het in webcamsoftware-0.2 USB de met CD de Plaats .software de Installeer

webcam Installatie

2000/XP

®

Windows - Besturingssysteem

station-ROM-CD aansluiting,-0.2.v

USB gelijkwaardig, of processor-MHz 200 II Pentium met PC - Hardware

 

 

Systeemeisen

 

 

.afbeeldingen Zie

 

 

microfoon

met webcam-0.2 USB Kenmerken

Português English

Italiano

USB 2.0 WebCam with Microphone

Español

Français

Nederlands

Deutsch

USB 2.0 WebCam with Microphone Features

Please refer to the pictures.

System Requirements

Hardware - PC with Pentium® II 200 MHz processor or equivalent , USB 2.0 Port, CD-ROM driver

Operating System - Windows® 2000/XP

Set Up the WebCam

Install the software by inserting the USB 2.0 WebCam software CD into your computer’s CD-ROM drive. The Setup screen should appear. If it does not, please do the following:

1.Click Start, and then Run

2.Type D:\Setup.exe and press Enter, where D:\ is the driver designation of your CD-ROM

3.Follow the on-screen instructions

After the computer reboots, the driver installation for the camera

 

Lens

 

Linse

Focus Ring

Objetivo

Objectif

Fokusring

Obbiettivo

 

Anillo de enfoque Lens

Bague de réglage

Lente

de la mise au

 

point

 

Ghiera del fuoco

 

Scherpstelring

 

Anel de focagem

 

Notebook Mounting Clip

Notebook-Befestigungsclip

Pinza de montaje sobre portátil

Clip de montage sur notebook

Gancio di montaggio per notebook

Bevestigingsclip voor notebook

Gancho de fixação no portátil

Snap Button

Schnappschusstaste

Botón de disparo

Bouton-pression

Pulsante di scatto

Snapshot-knop

Botão de encaixe

Built-in Microphone

Eingebaut Mikrofone

Incorporado micrófono

Intégré micro

Incorporato microfono

Ingebouwd microfoon

Interno Microfone

Activity LED

Aktivitäts-LED

LED de actividad

Témoin d'activité

LED attività

Activiteits-LED

LED de actividade

Caractéristiques de la webcam USB 2.0 avec micro

Veuillez vous reporter aux images.

Configuration Requise

Matériel - PC équipé d'un processeur Pentium II 200 MHz ou équivalent, d'un port USB 2.0 et d'un lecteur de CD-ROM

Système d'exploitation - Windows® 2000/XP

Installation de la webcam

Installez le logiciel en insérant le CD du programme USB 2.0 WebCam dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. L'écran d'installation doit s'ouvrir. Dans le cas contraire, procédez comme suit :

1.Cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter

2.Tapez D:\Setup.exe et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier, D:\ faisant référence au lecteur de CD-ROM de votre ordinateur

3.Conformez-vous aux instructions qui s'affichent

Une fois votre ordinateur réamorcé, l'installation du pilote de la caméra s'initialise.

USB 2.0 WebCam mit Mickofone–Merkmale

Siehe Abbildungen.

Systemanforderungen

Hardware - PC mit Pentium II 200 MHz-Prozessor oder entsprechend, USB 2.0-Port, CD-ROM-Treiber

Betriebssystem - Windows® 2000/XP

Einstellen der WebCam

Installieren Sie die Software, indem Sie die USB 2.0 WebCam-Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers einlegen. Daraufhin sollte der Einstellungsbildschirm erscheinen. Falls nicht, tun Sie Folgendes:

1.Klicken Sie auf Start und dann auf Ausführen

2.Geben Sie D:\Setup.exe ein und drücken Sie die Eingabetaste; dabei bezeichnet D:\ den Treiber auf Ihrer CD-ROM

3.Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm

Nachdem der Computer neu gestartet wurde, beginnt die Installation des Treibers für die Kamera.

HINWEIS: Schließen Sie die Kamera erst an, wenn die Aufforderung erscheint,

will start.

NOTE: Do not connect the camera until the setup prompts you to connect the camera cable to your computer

Mount the WebCam

When prompted to connect camera cable to USB port, do the following:

1.Pivot the Notebook Mounting Clip, so the WebCam can attach to notebook

2.Insert WebCam cable into computer’s USB port and Audio-in port (Microphone)

3.Complete software and hardware installation

Position the WebCam

1.Mount WebCam on notebook screen or sit it at desktop CPU

2.The WebCam can also be held in your hand to snap a picture or to take a video

3.Adjust focus ring to get a sharp image

4.Pivot WebCam forward or back to place subject in frame

5.View live video to guide your focus adjustments

Set Up and M0unt the WebCam

USB port

USB-Port

360°

Puerto USB

Port USB

Porta USB

USB-poort

Porta USB

Audio-in (Microphone)

Audio-in (Mikrofone)

Puerto de entrada de audio (micrófono)

Port d'entrée audio (micro)

Porta ingresso audio (microfono)

Audio-ingang (microfoon)

Porta Audio-in (entrada áudio) (Microfone)

REMARQUE : Ne branchez pas la caméra avant que l'assistant d'installation vous demande de brancher le câble de la caméra sur votre ordinateur.

Montage de la webcam

Lorsqu'il vous est demandé de brancher le câble de la caméra au port USB de votre ordinateur, procédez comme suit :

1.Faites pivoter le clip de montage sur notebook afin de pouvoir fixer la webcam au notebook

2.Insérez le câble de la webcam dans le port USB de l'ordinateur et port d’entrée audio (micro)

3.Finalisez l'installation du logiciel et du matériel

Positionnement de la webcam

1.Montez la webcam sur l'écran du notebook ou sur l'UC, sous réserve qu'elle soit installée sur votre bureau

2.Vous pouvez également tenir la webcam dans votre main pour prendre une photo ou filmer une vidéo

3.Faites tourner la bague de réglage de la mise au point pour obtenir une image nette

4.Faites pivoter la webcam vers l'avant ou l'arrière pour cadrer le sujet

5.Visionnez la vidéo live pour savoir comment régler la mise au point

das Kamerakabel am Computer anzuschließen

Montage der WebCam

Wenn die Aufforderung erscheint, das Kamerakabel am USB-Port anzuschließen, tun Sie Folgendes:

1.Schwenken Sie den Notebook-Befestigungsclip so, dass sich die WebCam am Notebook anbringen lässt

2.Schließen Sie das WebCam-Kabel am USB-Port des Computers an und Audio-in Mikofone

3.Schließen Sie die Software- und Hardwareinstallation ab

Positionieren der WebCam

1.Befestigen Sie die WebCam am Notebookbildschirm oder am Desktop-Monitor.

2.Sie können die WebCam auch in die Hand nehmen, um Foto zu machen oder ein Video aufzunehmen.

3.Stellen Sie durch Drehen am Fokusring das Bild scharf

4.Schwenken Sie die WebCam vor oder zurück, um das Objekt zu erfassen

5.Überprüfen Sie anhand des Live-Bilds Ihre Einstellungen

2953

 

AVC03EU / 410-0722-003A

 

 

 

Image 1
Contents WebCam la Installare WebCam a ConfigurarWebcam Installatie USB 2.0 WebCam with Microphone FeaturesConformidade em Testado FCC Declaração WarrantyProduct Registration Regulatory Compliance