Shure SCM262 manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 3

Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos.

Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.

! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD !

1.LEA estas instrucciones.

2.CONSERVE estas instrucciones.

3.PRESTE ATENCION a todas las advertencias.

4.SIGA todas las instrucciones.

5.NO utilice este aparato cerca del agua.

6.LIMPIESE UNICAMENTE con un trapo seco.

7.NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instálese según lo indicado en las instrucciones del fabricante.

8.No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, con- sulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.

10.PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particular- mente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.

11.UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.

12.UTILICESE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o ven- dido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe mov- erse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.

13.DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.

14.TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.

15.NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.

Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione.

Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all'apparecchio.

! ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA !

1.

EGGETE queste istruzioni.

10.

EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispon-

2.

CONSERVATE queste istruzioni.

 

denza di spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.

3.

OSSERVATE tutte le avvertenze.

11.

USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati

4.

SEGUITE tutte le istruzioni.

 

dal costruttore.

5.

NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.

12.

USATE l'apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi,

6.

PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.

 

staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme

7.

NON ostruite alcuna apertura per l'aria di raffreddamento. Installate l'apparec-

 

all'apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione

 

chio seguendo le istruzioni del costruttore.

 

 

 

durante gli spostamenti per evitare infortuni causati da un

8.

NON installate l'apparecchio accanto a fonti di calore quali radiatori, aperture

 

 

eventuale ribaltamento del carrello stesso.

 

per l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che gen-

 

 

13.

SCOLLEGATE l'apparecchio dalla presa di corrente in caso di temporali o di non uti-

 

erino calore.

 

 

lizzo per un lungo periodo.

9.

NON modificate la spina polarizzata o con spinotto di protezione. Una spina polar-

 

14.

RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento. È nec-

 

izzata è dotata di due lame, una più ampia dell'altra. Una spina con spinotto è dot-

 

 

essario intervenire sull'apparecchio ogniqualvolta sia stato danneggiato, in qualsiasi

 

ata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo

 

 

 

modo, ad esempio in caso di danneggiamento di spina o cavo di alimentazione, ver-

 

polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si

 

 

 

samento di liquido sull'apparecchio o caduta di oggetti su di esso, esposizione

 

adatta alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modi-

 

 

 

dell'apparecchio a pioggia o umidità, funzionamento irregolare o caduta.

 

fiche necessarie.

 

 

15.

NON esponetelo a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull'apparecchio

 

 

 

 

 

oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.

3

Image 3
Contents SCM262 Important Safety Instructions Instrucciones Importantes DE Seguridad Page Front Panel FeaturesShure SCM262 DescriptionJukebox Mute Application DIP SwitchesApplications General ApplicationMIC/LINE AUX Outputs ConnectionsInternal Modifications DisassemblyDual-mounted installation InstallationRackmount Installation Single unit half-rack installationVoltage Gain typical, controls full clockwise Specifications

SCM262 specifications

The Shure SCM262 is a versatile and highly functional automatic mixing console designed for a variety of applications, including corporate events, conferences, and live performances. Renowned for its superior audio quality and user-friendly design, the SCM262 is favored by professionals in the audio industry.

One of the standout features of the SCM262 is its advanced automatic mixing technology. This console utilizes a patented SmartSensing technology that automatically adjusts the audio levels based on the number of active microphones. This ensures that the audio output is controlled and clear, minimizing background noise and eliminating the hassle of manual adjustments during dynamic events.

The SCM262 supports up to 12 microphone inputs, making it suitable for environments with multiple speakers. Each input channel is equipped with high-quality preamps that provide a clean and transparent sound. This is particularly important in settings where speech intelligibility is critical, such as in lecture halls or conference rooms.

Another notable characteristic of the SCM262 is its flexibility in connectivity. The console offers balanced XLR outputs, allowing for seamless integration with other professional audio equipment. Additionally, the unit features a robust indicator system, including LED indicators that provide clear visual feedback on the status of each microphone channel.

The SCM262 also includes a variable high-pass filter for each input channel. This feature helps to reduce low-frequency noise, ensuring that the main audio signal is free from interference. Furthermore, the console has a built-in phantom power supply for condenser microphones, making it compatible with a wide range of mic options.

User convenience is enhanced through the unit's intuitive front panel interface. Simple controls and clearly labeled functions allow for quick adjustments, ideal for technicians on the go. The SCM262 also comes with rack-mountable options, allowing for easy installation in professional audio setups.

In summary, the Shure SCM262 is an exceptional choice for those seeking reliable automatic mixing capabilities. With its advanced SmartSensing technology, extensive input options, exceptional audio quality, and user-friendly design, the SCM262 stands out as a leading solution for achieving high-performance audio in various settings. Whether for corporate use, educational environments, or live performances, this console offers the reliability and features required by professionals in the field.